Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wetens en willens
Willens en wetens onjuiste gegevens verstrekken

Traduction de «collega willen weten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


willens en wetens onjuiste gegevens verstrekken

wissentlich falsche Auskuenfte erteilen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou van mijn collega willen weten hoeveel kerncentrales het nog moeten begeven voordat zij het genoeg vindt.

– Herr Präsident! Ich möchte meine Kollegin fragen, wie viele Kernkraftwerke kollabieren müssen, bevor sie sagt, dass es reicht.


Ik wil het nu graag hebben over vrouwenquota en tegen mijn collega uit Engeland zeggen: ik zou graag willen weten of hij gelooft dat slechts 3 procent van de vrouwen in Engeland en in heel Europa “know how to do their business”.

Zur Frauenquote und zum englischen Kollegen: Ich würde gerne von ihm wissen, ob er glaubt, dass in England und europaweit nur 3 % der Frauen „know how to do their business“.


Met betrekking tot de uitlatingen van mijn collega, mevrouw De Vits, namelijk over General Motors, zou ik graag van de Commissie willen weten of zij maatregelen achter de hand heeft voor het geval het moederbedrijf in elkaar stort.

In Bezug auf das, was die Kollegin Mia De Vits angesprochen hat, nämlich General Motors, hätte ich gerne an die Kommission die Frage gestellt, ob es von Seiten der Kommission Vorkehrungen für den Fall gibt, dass es zum Kollaps des Mutterkonzerns kommt.


Met betrekking tot de uitlatingen van mijn collega, mevrouw De Vits, namelijk over General Motors, zou ik graag van de Commissie willen weten of zij maatregelen achter de hand heeft voor het geval het moederbedrijf in elkaar stort.

In Bezug auf das, was die Kollegin Mia De Vits angesprochen hat, nämlich General Motors, hätte ich gerne an die Kommission die Frage gestellt, ob es von Seiten der Kommission Vorkehrungen für den Fall gibt, dass es zum Kollaps des Mutterkonzerns kommt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mijnheer de Voorzitter, collega’s, even een motie van orde: het is niet mijn bedoeling om inbreuk te maken op de procedure, maar ik zou graag willen weten of er een regel bestaat die het verplicht stelt om naast het resultaat ook het aantal stemmen, het aantal onthoudingen enzovoort te specificeren, of dat de keuze aan u is.

– (IT) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich habe eine Bemerkung zur Anwendung der Geschäftsordnung: Ich möchte keineswegs in das Verfahren eingreifen, doch möchte ich wissen, ob es eine Regel gibt, der zufolge jedes Mal neben dem Abstimmungsergebnis auch die genaue Zahl der Stimmberechtigten, der Stimmenthaltungen usw. genannt werden müssen, oder ob dies Ihrer persönlichen Entscheidung überlassen ist.




D'autres ont cherché : wetens en willens     collega willen weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega willen weten' ->

Date index: 2024-08-26
w