Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega’s aanwezig waren » (Néerlandais → Allemand) :

Uw woorden hebben mij zeer bemoedigd, maar wat mij zeer heeft ontmoedigd, is het feit dat er slechts twaalf collega’s aanwezig waren om naar u te luisteren.

Ihre Worte haben mich sehr ermutigt, andererseits fand ich es entmutigend, dass nur 12 Kollegen anwesend waren, um Ihnen zuzuhören.


Collega´s die op dat moment in het Parlement aanwezig waren, zullen zich herinneren dat we er bij de Commissie en de Raad op aandrongen om meer beschermende maatregelen voor burgerlijke vrijheden in de wetgeving in te bouwen, en we kregen van de Commissie een toezegging voor een ontwerprichtlijn over de rechten van beschuldigden in strafrechtelijke vervolging.

Kolleginnen und Kollegen, die zu dieser Zeit im Haus waren, werden sich daran erinnern, dass wir die Kommission und den Rat gedrängt haben, mehr Sicherheiten für bürgerliche Freiheiten in diese Rechtsvorschriften einzubauen, und wir haben von der Kommission die Zusage erhalten, dass sie eine Richtlinie über die Rechte von Beklagten in strafrechtlichen Verfahren entwerfen wird.


Ik heb nog steeds niet officieel bericht gehad, maar volgens de verklaringen van onze collega’s uit het Europees Parlement die als waarnemers bij de verkiezingen aanwezig waren, was er weliswaar sprake van een aantal klachten en incidenten die zonder twijfel een schending van het kiesreglement vormden, maar was de absolute meerderheid van de handelingen van iedereen die met de verkiezingen te maken had in overeenstemming met de procedure en met de normen voor democratische verkiezingen.

Ich habe noch keine offizielle Mitteilungen gesehen, aber die Aussagen unserer Kollegen des Europäischen Parlaments, die die Wahlen beobachtet haben, besagen, dass außer einer bestimmten Anzahl von Beanstandungen, die sicherlich Verletzungen der Wahlbestimmungen darstellten, die absolute Mehrheit der Handlungen von jedem, der mit den Wahlen zu tun hatte, verfahrensgerecht waren und die Normen demokratischer Wahlen erfüllten.


Toen ik binnenkwam en mijn collega Fernando Fernández zag, dacht ik terug aan wat hij een paar jaar geleden in Puebla, Mexico, zei toen wij beiden aanwezig waren op een conferentie over wereldarmoede.

Als ich heute hier herein kam und meinen Kollegen Fernando Fernandez sah, habe ich mich an seine Worte in Puebla, Mexiko, vor einigen Jahren erinnert, wo wir beide an einer Konferenz zur Armut auf der Welt teilnahmen.


Ik wil dus in de eerste plaats mijn collega’s bedanken die in Porto Alegre aanwezig waren, en in het bijzonder mijn vriend Harlem Désir, voor het werk dat hij de afgelopen jaren heeft verzet en dat Europa in staat stelt op deze grote ontmoeting van burgers aanwezig te zijn.

Ich möchte daher zunächst meinen Kolleginnen und Kollegen, die in Porto Alegre waren, sowie insbesondere meinem Freund Harlem Désir für ihre jahrelangen Bemühungen danken, die es möglich machen, dass Europa an diesem großen Bürgertreffen teilnehmen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s aanwezig waren' ->

Date index: 2022-11-23
w