Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Omgaan met collega’s
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Vertaling van "collega’s de heer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Herr | H. [Abbr.]




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen


Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder levert commissaris Hogan, in samenwerking met zijn collega's de heer Andriukaitis en mevrouw Malmström, extra inspanningen voor het aanpakken van niet-tarifaire handelsbelemmeringen in derde landen met potentiële belangstelling voor EU‑producten.

Außerdem verstärkt Kommissar Hogan zusammen mit den Kommissaren Andriukaitis und Malmström seine Bemühungen um den Abbau nichttarifärer Handelshemmnisse beim Handel mit Drittländern, in denen ein Absatzpotenzial für EU-Erzeugnisse besteht.


Dat is ook gebleken tijdens onze missie in Bulgarije en Roemenië, waarvoor ik mijn Roemeense collega's, de heer Marinescu, de heer Enciu en mevrouw Weber, en de Bulgaarse collega's, de heer Kovatchev en mevrouw Nedelcheva, wil bedanken.

Und dies wurde ebenfalls bei unserem Besuch in Bulgarien und Rumänien klar, und dafür möchte ich meinen rumänischen Kolleginnen und Kollegen, Herrn Marinescu, Herrn Enciu und Frau Weber, sowie meinen bulgarischen Kolleginnen und Kollegen, Herrn Kovatchev und Frau Nedelcheva, danken.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, er zijn veel dingen gezegd, vooral door mijn collega's de heer García-Margallo y Marfil en de heer Sánchez Presedo, over de levendigheid van de discussie die wij binnen de Commissie economische en monetaire zaken hebben gevoerd, en over de noodzaak om snel teksten goed te keuren – de heer Sánchez Presedo heeft daar zojuist op gewezen – om het actiekader van onze ondernemingen te verduidelijken.

– (FR) Frau Präsidentin, vieles wurde gesagt, vor allem von meinen Kollegen Herrn García-Margallo y Marfil und Herrn Sánchez Presedo über die Lebhaftigkeit der Aussprachen, die wir im Ausschuss für Wirtschaft und Währung abgehalten haben, und über die Notwendigkeit, die Berichte schnell anzunehmen, wie es Herr Sánchez Presedo gerade sagte, damit der Arbeitsbereich unserer Unternehmen klar definiert werden kann.


Beste collega's, de heer Belet, de heer Bennahmias, mevrouw Hazan, de heer Bono en ikzelf zullen over enkele uren een schriftelijke verklaring indienen over de strijd tegen alle vormen van handel en uitbuiting van kinderen in de voetbalwereld.

Meine Kollegen, Herr Belet, Herr Bennahmias, Frau Hazan, Herr Bono, und ich selbst werden eine schriftliche Erklärung zur Bekämpfung aller Formen von Menschenhandel und Ausbeutung von Kindern im Fußball einreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder wil ik ook onze parlementaire collega’s – de heer Gargani, de heer Swoboda, mevrouw Frassoni en de heer Clegg – willen uitnodigen zich bij ons te voegen, samen met de vice-voorzitter van de Commissie, mevrouw de Palacio en – als hij wil – de heer Berlusconi, voor een groepsfoto.

Ferner möchte ich unsere Parlamentskollegen Herrn Gargani, Herrn Swoboda, Frau Frassoni und Herrn Clegg bitten, gemeinsam mit der Vizepräsidentin der Kommission, Frau de Palacio, sowie – wenn er möchte – Herrn Berlusconi für ein offizielles Foto Aufstellung zu nehmen.


Ik wil hier vanochtend graag de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Berlusconi, verwelkomen en tegen hem en zijn collega’s, de heer Frattini, de heer Antonione en de heer Buttiglione, zeggen hoe bijzonder welkom zij hier zijn.

Ich möchte den amtierenden Ratspräsidenten, Herrn Berlusconi, sowie seine Kollegen, Herrn Frattini, Herrn Antonione und Herrn Buttiglione, heute Morgen sehr herzlich willkommen heißen.


De Europese Unie heeft er met grote bezorgdheid kennis van genomen dat op 18 januari 1995 het vonnis tegen de heer Pakpahan, alsmede dat tegen zijn collega, de heer Telambanua, verzwaard is.

Die Europäische Union hat mit großer Besorgnis zur Kenntnis genommen, daß am 18. Januar 1995 eine Verschärfung der Strafe von Herrn Pakpahan sowie der seines Kollegen Herrn Telambanua beschlossen worden ist.


Los van deze onmiddellijke samenwerking deelde de heer STEICHEN zijn collega's ook zijn intentie mede in de nabije toekomst verdergaande samenwerking op landbouwgebied tussen alle Midden- en Oosteuropese landen voor te stellen.

Über diese Sofortmaßnahmen der Zusammenarbeit hinaus unterrichtete Herr Steichen seine Gesprächspartner auch über seine Absicht, in naher Zukunft eine weitergehende Zusammenarbeit im Bereich der Landwirtschaft unter Einbeziehung aller mittel- und osteuropäischen Länder vorzuschlagen.


Minister SORGDRAGER bracht aan haar collega's verslag uit over het bezoek dat zij in april, in haar hoedanigheid van Voorzitter van de Raad, aan de Verenigde Staten heeft gebracht ; bij die gelegenheid heeft zij de Attorney General, mevrouw Janet RENO, de Directeur van het FBI, de heer Louis FREEH, en de Under-Secretary of State for Global Affairs, de heer Timothy WIRTH, ontmoet.

Frau Ministerin SORGDRAGER berichtete ihren Amtskollegen über die Reise, die sie im letzten April in ihrer Eigenschaft als Ratspräsidentin in die Vereinigten Staaten unternommen hatte, wo sie mit der Justizministerin der Vereinigten Staaten, Frau Janet RENO, dem Direktor des FBI, Herrn Louis FREEH und dem Staatssekretär für Globale Angelegenheiten, Herrn Timothy WIRTH, zusammentraf.


Ook in de Europese Unie, waar tot nu toe 105.000 bekende gevallen van AIDS zijn gemeld, waarvan meer dan 6000 in het eerste kwartaal van dit jaar, is deze ziekte een grote bron van zorg" aldus de heer Flynn, het voor volksgezondheid verantwoordelijke lid van de Commissie. Hij zei dat zowel zijn collega's, Vice-voorzitter Marin van ontwikkelingshulp, en de heer Ruberti, het voor onderzoek en ontwikkeling verantwoordelijke lid van de Commissie, als de Commissie in haar geheel erkennen dat het aantal seropositieven in verscheidene Europe ...[+++]

Auch in der Europäischen Union, in der bisher insgesamt 105 000 Aidsfälle, einschließlich der über 6 000 Erkrankungen in den ersten drei Monaten dieses Jahres, gemeldet wurden, besteht Anlaß zu großer Sorge", wie der für Fragen der öffentlichen Gesundheit zuständige Kommissar Flynn bemerkt. Gemeinsam mit seinen Kollegen, Vizepräsident Marin, der für Entwicklungshilfe verantwortlich ist, und Kommissar Ruberti, der für Forschung und Entwicklung zuständig ist, führt er weiter aus, die Kommission räume trotz erheblicher Anstrengungen in d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s de heer' ->

Date index: 2023-06-18
w