Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega’s die vandaag vóór hebben gestemd deden " (Nederlands → Duits) :

Nu hebben de Franse autoriteiten de Unie verzocht om steun van het Solidariteitsfonds van de Unie voor de heropbouw van Guadeloupe en vooral Saint-Martin. Vandaag zal de Franse minister van Overzeese Gebieden Annick Girardin mijn collega Pierre Moscovici ontmoeten om haar verzoek persoonlijk aan hem te overhandigen.

Wir haben nun den Antrag der französischen Behörden auf Unterstützung aus dem EU-Solidaritätsfonds für den Wiederaufbau auf Guadeloupe und vor allem auf Saint-Martin erhalten; heute wird die für die Überseegebiete zuständige Ministerin Annick Girardin meinen Kollegen Pierre Moscovici treffen, um ihm den Antrag persönlich zu überreichen.


Veel van mijn collega’s die vandaag vóór hebben gestemd deden dat zeker niet uit overtuiging, maar onder druk van de media en ook dat is jammer.

Deswegen habe ich dagegen gestimmt, und viele meiner Kollegen, die heute dafür gestimmt haben, haben dies sicherlich nicht aus Überzeugung, sondern aufgrund des medialen Drucks getan, und das ist auch schade!


Ik wil ook graag de collega's bedanken die voor hebben gestemd, want voor goedkeuring van de verslagen waren een gekwalificeerde meerderheid en drievijfde van de uitgebrachte stemmen nodig.

Ich möchte auch den Kolleginnen und Kollegen danken, die als qualifizierte Mehrheit mit „Ja“ gestimmt haben und drei Fünftel der abgegebenen Stimmen waren für die Annahme der Berichte notwendig.


Ik zou vandaag een lans willen breken voor een andere visie op de strategie voor de Donau-regio. We kunnen dat zo zien als meerdere collega’s dat vandaag al hebben beschreven, maar we kunnen het ook zien als een kans voor de culturele integratie.

Ich möchte an dieser Stelle eine Lanze dafür brechen, dass Sie die Strategie Donauraum nicht nur so verstehen, wie viele Vorredner das bereits skizziert haben, sondern auch als kulturelle Integrationschance.


""Wij hebben een digitaal Europa nodig – vandaag komt dat een stap dichterbij: EU-parlement heeft gestemd voor #ConnectedContinent".

"Heute sind wir durch die Zustimmung des EU-Parlaments einen Schritt weiter auf diesem Weg.) #ConnectedContinent"


Daarom vind ik het zeer belangrijk dat we hier vandaag vóór hebben gestemd.

Meiner Meinung nach ist die Zustimmung zu dieser Verordnung immens wichtig.


Alleen is het zo dat de mensen in Europa op signalen uit Europa wachten! Het is waar dat we behoefte hebben aan marktwerking en aan interne en externe concurrentie, maar de mensen in Nederland en Frankrijk die nee hebben gestemd, deden dat mede omdat ze bang zijn dat de markt en de concurrentie leiden tot afbraak van de sociale zekerheid, dat de voorzieningen die tientallen jaren lang zijn opgebouwd worden vertrapt.

Nur: Die Menschen in Europa warten auf Signale aus Europa! Ja, wir brauchen Markt; ja, wir brauchen Wettbewerb nach innen und außen. Aber die Menschen in den Niederlanden und in Frankreich, die mit „Nein“ abgestimmt haben, taten dies auch, weil sie Angst haben, dass dieser Markt und Wettbewerb ihre soziale Sicherheit zertrümmert, dass er zerstört, was über Jahrzehnte aufgebaut worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s die vandaag vóór hebben gestemd deden' ->

Date index: 2024-06-02
w