Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een voor de eed in de plaats komende verklaring
In aanmerking komende uitgaven
In aanmerking komende zone
In de plaats van de eed komende verklaring
Omgaan met collega’s
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Voor bijstand in aanmerking komende uitgaven
Voor bijstand in aanmerking komende zone

Traduction de «collega’s het komend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in aanmerking komende zone | voor bijstand in aanmerking komende zone

förderungswürdiges Gebiet


in aanmerking komende uitgaven | voor bijstand in aanmerking komende uitgaven

zuschussfähige Kosten


een voor de eed in de plaats komende verklaring | in de plaats van de eed komende verklaring

dem Eid gleichgestellte Erklärung


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het hele jaar door zullen vicevoorzitter Reding, haar collega-commissarissen en nationale en plaatselijke politici in alle lidstaten van de EU rechtstreeks in discussie gaan met burgers over wat zij willen, hoe zij denken over hun rechten en in welke richting zij de Unie de komende tien jaar willen zien evolueren.

Während des gesamten Jahres werden Vizepräsidentin Reding und ihre Amtskolleginnen und -kollegen gemeinsam mit Politikern der nationalen, regionalen und kommunalen Ebene Diskussionen mit Bürgern in allen Mitgliedstaaten Europas führen. Sie wollen unmittelbar erfahren, welche Wünsche diese haben, wie zufrieden sie mit ihren Rechten sind und welchen Weg die Union in den nächsten zehn Jahren einschlagen sollte.


Geachte collega’s, de komende inwerkingtreding van het Verdrag geeft het Europees Parlement nieuwe verantwoordelijkheden.

Meine Damen und Herren. die zukünftige Umsetzung des Vertrags führt zu neuen Verantwortungen für das Europäische Parlament.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, waarde collega’s, en ook een speciale groet voor de bezoekers van het Parlement, die meer aandacht voor dit debat hebben dan veel van onze collega’s, terwijl het hier toch gaat om een van de thema’s die de komende tien jaar in de Europese Unie centraal staan.

- Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren, liebe Kolleginnen und Kollegen! Einen besonderen Gruß auch an die Besucherinnen und Besucher des Parlaments, die der Debatte hier zahlreicher und aufmerksamer folgen als viele unserer Kollegen, wo es doch um eines der zentralen Themen für die nächsten zehn Jahre in der Europäischen Union geht.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, de komende twee decennia zal het BBP verdubbelen. Daarom en vanwege de bijdrage die daarmee aan de werkgelegenheid zal worden geleverd, is SESAR een fundamentele prioriteit van de Unie en de lidstaten, en onontbeerlijk om de uitdagingen van de volgende decennia aan te kunnen.

– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Aufgrund seines Beitrags zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Verdopplung des BNE in den kommenden zwei Jahrzehnten stellt der Aufbau des Flugverkehrsmanagementsystems neuer Generation (SESAR) eine wichtige Aufgabe für die EU und ihre Mitgliedstaaten dar. Dieses System ist ein wichtiger Faktor, um die Herausforderungen der kommenden Jahrzehnte zu bewältigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik geef toe dat dit een belangrijke, maar ook lastige Europese Raad zal worden, maar als die flexibel en met visie wordt benaderd, kunnen we aanzienlijke vooruitgang boeken bij enkele van de belangrijkste dossiers van de Unie en voorbereidingen treffen voor de werkzaamheden van onze Oostenrijkse en Finse collega’s het komend jaar.

Offen gesagt wird dies ein wichtiger, aber schwieriger Europäischer Rat werden, aber wenn wir flexibel und zukunftsgewandt vorgehen, können wir bei einigen der wichtigsten Probleme für die Union vorankommen und den Boden für die Arbeit unserer österreichischen und finnischen Kollegen im kommenden Jahr bereiten.


Dat is het eerste waarvoor we ons de komende maanden en jaren moeten inspannen en die inspanningen moeten we ook na de komende Europese verkiezingen met onze nieuwe collegas hier in het Europees Parlement voortzetten.

Das ist die erste unserer Anstrengungen in den nächsten Monaten und Jahren, und das muss auch unsere Anstrengung über die nächste Europawahl hinaus mit den neuen Kolleginnen und Kollegen hier im Europäischen Parlament bleiben!


De voorzitter stelde zijn collega's ervan op de hoogte dat hij de komende EMI-Raad, die op 3 maart te Frankfurt is gepland, zal bijwonen.

Der Präsident teilte seinen Amtskollegen mit, daß er an der nächsten, für den 3. März in Frankfurt vorgesehenen Tagung des EWI-Rates teilnehmen werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s het komend' ->

Date index: 2021-06-26
w