Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega’s uit vier fracties willen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom zou ik u samen met vijf collega’s uit vier fracties willen aanmoedigen om er bij fabrikanten van industrieproducten op aan te dringen dozen op vrijwillige basis van braille-etiketten te voorzien.

Daher möchte ich Sie zusammen mit fünf meiner Kollegen Abgeordneten aus vier Fraktionen dazu anregen, die Hersteller von Industrieerzeugnissen aufzufordern, auf ihre Behälter auf freiwilliger Basis in Braille beschriftete Etiketten anzubringen.


Ik zou een oproep willen doen aan alle collega-parlementsleden van alle fracties om zich te voegen bij de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement (SD), de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa (ALDE), de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie (Verts/ALE) en de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links (GUE/NGL), die het initiatief heb ...[+++]

Ich möchte alle Kolleginnen und Kollegen aller politischen Fraktionen dazu aufrufen, sich der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament (SD), der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa (ALDE), der Grünen/Europäische Freie Allianz (Verts/ALE) und der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke (GUE/NGL) anzuschließen, die für den Entwurf dieser Entschließung die Initiative ergriffen haben.


– (FR) Ik heb gestemd voor de gezamenlijke resolutie over maatregelen ter verbetering van het mkb-klimaat in Europa – de Small Business Act, die is ingediend door vier fracties, waaronder de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en de Europese Democraten, en ik wil graag mijn waardering uitspreken voor het ontzagwekkende werk dat mijn Franse collega, mevrouw Fontaine, en, namens het Franse voorzitterschap, minister Lagarde, hebben verricht.

– (FR) Da ich für die gemeinsame Entschließung von vier Fraktionen, darunter der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der Europäischen Demokraten, über die Verbesserung des Umfelds für KMU in Europa – Small Business Act gestimmt habe, muss ich der gewaltigen Arbeit meiner französischen Abgeordnetenkollegin Fontaine und der französischen Präsidentschaft mit Minister Lagarde Anerkennung zollen.


Daarom hebben we met vijftig collega´s uit vier fracties een amendement ingediend waarin de Commissie wordt gevraagd na te denken over het invoeren van een ethische heffing op goederen waarvan bewezen is dat het productieproces indruist tegen alle regels van de menselijke waardigheid, en vooral tegen de regels inzake uitbuiting van kinderen.

Deshalb haben wir zusammen mit 50 Kollegen, die vier Fraktionen vertreten, einen Änderungsantrag eingebracht, der die Kommission auffordert, über die Einführung einer Ethiksteuer für Erzeugnisse nachzudenken, die erwiesenermaßen unter Verletzung aller Regeln der Menschenwürde, vor allem durch die Ausbeutung von Kindern hergestellt werden.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris Monti, met betrekking tot het ontwerp dat voorligt, zou ik in naam van mijn fractie vier kanttekeningen willen plaatsen, maar niet zonder eerst mijn felicitaties over te brengen aan onze collega mevrouw Randzio-Plath.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar Monti, im Zusammenhang mit dem uns unterbreiteten Entwurf möchte ich im Namen meiner Fraktion vier Anmerkungen oder Kommentare abgeben, jedoch nicht ohne zuvor unsere Kollegin, Frau Randzio-Plath, zu beglückwünschen.


Uit het geheel van de parlementaire stukken die geleid hebben tot de bestreden maatregelen, blijkt dat de wetgever het stelsel van akkoorden tussen de representatieve beroepsorganisaties van het geneesherenkorps en van de tandheelkundigen enerzijds en de verzekeringsinstellingen anderzijds, zoals geregeld in artikel 50 van de ziekteverzekeringswet, heeft willen handhaven en bepalingen eraan heeft toegevoegd die tot doel hebben de tariefzekerheid te waarborgen ten aanzien van alle gerechtigden en alle geneesheren in de vier situaties bedoeld i ...[+++]

Aus den gesamten parlamentarischen Dokumenten, die zur Annahme der angefochtenen Bestimmungen geführt haben, wird ersichtlich, dass der Gesetzgeber das System der Vereinbarungen zwischen den repräsentativen Berufsorganisationen der Ärzteschaft und der Fachkräfte der Zahnheilkunde einerseits und den Versicherungsträgern andererseits aufrechterhalten wollte, so wie es in Artikel 50 des Gesetzes über die Gesundheitspflegeversicherung vorgesehen ist, und dass er Bestimmungen darin eingefügt hat, die darauf abzielen, die Tarifsicherheit gegenüber allen Begünstigten und allen Ärzten in den vier ...[+++]


Doordat de bestreden bepaling stelt dat door de openbare vastgoedmaatschappijen twee bestuurders met raadgevende stem worden gekozen uit een lijst van vier personen, die wordt opgesteld door de gemeenteraad, op voordracht van de oppositiefracties, en het dus perfect mogelijk is dat de meerderheid van de gemeenteraad aan de openbare vastgoedmaatschappij een lijst voorstelt waarop vier gemeenteraadsleden van de oppositie, doch geen enkel lid van de fractie van verzoeker of v ...[+++]

Indem die beanstandete Bestimmung vorsieht, dass durch die öffentlichen Immobiliengesellschaften zwei Verwaltungsratmitglieder mit beratender Stimme von einer Liste mit vier Personen gewählt werden, die auf Vorschlag der Oppositionsfraktionen durch den Gemeinderat aufgestellt wurde, und es somit sehr gut möglich ist, dass die Mehrheit des Gemeinderats der öffentlichen Immobiliengesellschaften eine Liste vorlegt, auf der zwar vier G ...[+++]


Bedoelde vertegenwoordigers worden gekozen door de algemene vergadering van de openbare vastgoedmaatschappij uit een lijst van vier kandidaten vastgesteld door de gemeenteraad op voordracht van de fracties in de gemeenteraad die niet zijn vertegenwoordigd in het college van burgemeester en ...[+++]

Die betreffenden Vertreter werden durch die Generalversammlung der öffentlichen Immobiliengesellschaft aus einer Liste von vier Kandidaten gewählt, die durch den Gemeinderat auf Vorschlag der Fraktionen im Gemeinderat, die nicht im Bürgermeister- und Schöffenkollegium vertreten sind, aufgestellt worden ist.


Doordat de bestreden bepaling stelt dat door de openbare vastgoedmaatschappijen twee bestuurders met raadgevende stem worden gekozen uit een lijst van vier personen, die wordt opgesteld door de gemeenteraad, op voordracht van de oppositiefracties, en het dus perfect mogelijk is dat de meerderheid van de gemeenteraad aan de openbare vastgoedmaatschappij een lijst voorstelt waarop vier gemeenteraadsleden van de oppositie, doch geen enkel lid van de fractie van verzoeker of v ...[+++]

Indem die beanstandete Bestimmung vorsieht, dass durch die öffentlichen Immobiliengesellschaften zwei Verwaltungsratmitglieder mit beratender Stimme von einer Liste mit vier Personen gewählt werden, die auf Vorschlag der Oppositionsfraktionen durch den Gemeinderat aufgestellt wurde, und es somit sehr gut möglich ist, dass die Mehrheit des Gemeinderats der öffentlichen Immobiliengesellschaften eine Liste vorlegt, auf der zwar vier G ...[+++]


Bedoelde vertegenwoordigers worden gekozen door de algemene vergadering van de openbare vastgoedmaatschappij uit een lijst van vier kandidaten vastgesteld door de gemeenteraad op voordracht van de fracties in de gemeenteraad die niet zijn vertegenwoordigd in het college van burgemeester en ...[+++]

Die betreffenden Vertreter werden durch die Generalversammlung der öffentlichen Immobiliengesellschaft aus einer Liste von vier Kandidaten gewählt, die durch den Gemeinderat auf Vorschlag der Fraktionen im Gemeinderat, die nicht im Bürgermeister- und Schöffenkollegium vertreten sind, aufgestellt worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s uit vier fracties willen' ->

Date index: 2022-09-07
w