Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST B1
Colli afhalen
Colli ophalen
Kadastrale omschrijving
Omschrijving
Stukgoed afhalen
Stukgoed ophalen
Wettelijke omschrijving

Traduction de «colli en omschrijving » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
colli afhalen | colli ophalen | stukgoed afhalen | stukgoed ophalen

Güterabholdienst | Kleingutabholdienst








Comité van beheer Cost B 1 Criteria voor de keuze en de omschrijving van gezonde en/of zieke vrijwilligers voor de fasen I en II van het onderzoek naar nieuwe geneesmiddelen | COST B1 [Abbr.]

Verwaltungsausschuß COST B 1 Kriterien für die Auswahl und Definition von gesunden Probanden und/oder Patienten für Phase I- und II-Studien während der Entwicklung von Arzneimitteln | COST B1 [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de woorden „Merktekens van de colli; aantal en omschrijving van de colli; naam van het product; botanische naam van de planten”, gevolgd door een beschrijving van de zending, met de botanische naam van de planten of de naam van het product, merktekens en het aantal en het soort colli in de zending.

die Wörter „Unterscheidungsmerkmale; Zahl und Beschreibung der Packstücke; Name des Erzeugnisses; botanischer Name der Pflanzen“, gefolgt von einer Beschreibung der Sendung, einschließlich des botanischen Namens der Pflanzen oder der Bezeichnung des Erzeugnisses, von Unterscheidungsmerkmalen und Angaben zur Anzahl und zur Art der in der Sendung enthaltenen Packstücke.


8. Merktekens; aantal en omschrijving van de colli; naam van het product; Botanische naam van de planten

8. Unterscheidungsmerkmale: Zahl und Beschreibung der Packstücke; Name des Erzeugnisses Botanischer Name der Pflanzen


8. Volgnummer; merken, nummers; merken, nummers; aantal en soort der colli (1); omschrijving van de goederen

8. Laufende Nummer, Zeichen, Nummern, Anzahl und Art der Packstücke (1),


Inhoud van de nationale wetgeving: Wanneer kerosine, dieselbrandstof of vloeibaar petroleumgas met de respectieve identificatienummers UN 1223, UN 1202 en UN 1965, als gespecificeerd in aanhangsel B.5 van bijlage B van de ADR, naar de eindgebruiker worden vervoerd, is het niet nodig om de naam en het adres van de bestemmeling, het aantal en een omschrijving van de colli, de IBC’s of houders, noch de totale vervoerde hoeveelheid op de vervoerseenheid te vermelden.

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Werden Kerosin, Dieselkraftstoff oder Flüssiggas mit den Kennnummern UN 1223, UN 1202 bzw. UN 1965 gemäß Anhang B.5 der Anlage B des ADR zum Endverbraucher befördert, so ist es nicht notwendig, den Namen und die Anschrift des Empfängers, die Anzahl und Beschreibung der Versandstücke, Schüttgut- oder sonstigen Behälter und die beförderte Gesamtmenge auf der Beförderungseinheit anzugeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betreft: Vrijstelling van het voorschrift van 5.4.1.1.1 om i) de naam en het adres van de bestemmeling, ii) het aantal en een omschrijving van de colli, en iii) de totale hoeveelheid gevaarlijke goederen in het vervoersdocument te vermelden voor het vervoer van kerosine, dieselbrandstof of vloeibaar petroleumgas met de respectieve identificatienummers UN 1223, UN 1202 en UN 1965 naar de eindgebruiker.

Betrifft: Befreiung von den Vorschriften von 5.4.1.1.1, wonach das Beförderungspapier folgende Angaben enthalten muss: i) den Namen und die Anschrift des (der) Empfängers (Empfänger), ii) die Anzahl und Beschreibung der Versandstücke und iii) die Gesamtmenge der gefährlichen Güter, wenn Kerosin, Dieselkraftstoff oder Flüssiggas mit den Kennnummern UN 1223, UN 1202 bzw. UN 1965 zum Endverbraucher befördert werden


Omschrijving van de colli's: identificatienummers en aantal colli's, aantal verpakkingen in elke colli.

Beschreibung der Packstücke: Kennnummern und Anzahl der Packstücke, Anzahl Verpackungen innerhalb der Packstücke


4. Bij gebruik van een document T 2 L voor een zending die meer dan één soort goederen omvat, kunnen de gegevens in verband met die goederen op een of meer ladingslijsten in de zin van de artikelen 341, lid 2, tot en met 344, lid 2, worden verstrekt in plaats van te worden vermeld in de vakken 31 "Colli en omschrijving van de goederen", 32 "Artikel nr". , 35 "Brutomassa (kg)" en, in voorkomend geval, 33 "Goederencode", 38 "Nettomassa (kg)" en 44 "Bijzondere vermeldingen/voorgelegde stukken/certificaten en vergunningen" van het formulier dat voor het opstellen van het document T 2 L wordt gebruikt.

(4) Ist ein Versandpapier T2L für eine aus mehr als einer Warenart bestehende Sendung auszustellen, so können die Angaben über die Waren in einer oder mehreren Ladelisten im Sinne der Artikel 341 Absatz 2 bis 344 Absatz 2 gemacht werden, statt in die Felder 31 "Packstücke und Warenbezeichnung", 32 "Positionsnummer", 35 "Rohmasse (kg)" und gegebenenfalls 33 "Warennummer", 38 "Eigenmasse (kg)" oder 44 "Besondere Vermerke/vorgelegte Unterlagen, Bescheinigungen und Genehmigungen" des zur Ausstellung des Versandpapiers T2L verwendeten Vordrucks eingetragen zu werden.Werden Ladelisten verwendet, so sind die vorgenannten Felder des zur Ausstell ...[+++]


2. de eerste alinea van het punt "Vak 31 : Colli en omschrijving van de goederen - Merken en nummers - Container(s) nr(s). - Aantal en soort" wordt als volgt gelezen:

2. Der erste Unterabsatz des Punktes "Feld Nr. 31 : Packstücke und Warenbezeichnung ; Zeichen und Nummern - Container-Nr. - Anzahl und Art" erhält folgende Fassung:


1. Wanneer de aangever van ladingslijsten gebruikt maakt voor een zending van verschillende soorten goederen, worden de vakken 15 "Land van verzending/uitvoer", 33 "Goederencode", 35 "Brutomassa (kg)", 38 "Nettomassa (kg)" en, in voorkomend geval, 44 "Bijzondere vermeldingen/Voorgelegde stukken/Certificaten en vergunningen" van het formulier dat ten behoeve van de T 1- of de T 2-regeling wordt gebruikt voor invulling ongeschikt gemaakt en worden in vak 31 "Colli en omschrijving van de goederen" van dit formulier de merken, nummers, aantal en soort van de colli niet ingevuld en de goederen niet omschreven.

(1) Macht der Hauptverpflichtete von der Möglichkeit Gebrauch, für eine Sendung, die mehrere Warenarten enthält, Ladelisten zu verwenden, so sind die Felder 15 ,Versendungs-/Ausfuhrland, 33 ,Warennummer, 35 ,Rohmasse (kg), 38 ,Eigenmasse (kg) und gegebenenfalls 44 ,Besondere Vermerke/vorgelegte Unterlagen/Bescheinigungen und Genehmigungen des für das T 1- oder T 2-Verfahren verwendeten Vordrucks durchzustreichen, und das Feld 31 ,Packstücke und Warenbezeichnung dieses Vordrucks darf nicht für die Angabe der Zeichen und Nummern, Anzahl und Art der Packstücke und der Warenbezeichnung verwendet werden.


c) hierop voor elk artikel aantal, soort, merken en nummers van de colli, de omschrijving der goederen, het land van verzending/uitvoer alsmede de brutomassa in kilogram zijn vermeld.

c) sie für jeden einzelnen Warenposten Angaben über Anzahl, Art, Zeichen und Nummern der Packstücke, die Warenbezeichnung, das Versendungs- oder Ausfuhrland sowie die Rohmasse in Kilogramm enthalten.




D'autres ont cherché : cost b1     colli afhalen     colli ophalen     kadastrale omschrijving     omschrijving     stukgoed afhalen     stukgoed ophalen     wettelijke omschrijving     colli en omschrijving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colli en omschrijving' ->

Date index: 2023-10-16
w