F. rekening houdend met het bezoek dat een delegatie van het Europees Parlem
ent in juni jl. aan Colombia heeft gebracht, waarbij besprekingen zijn gevoerd met de wettelijke
autoriteiten van de Colombiaanse regering, o.a. president Pastrana, en met de leiders van ELN en FARC, die verzocht zijn
om onmiddellijk een eind te maken aan de ontvoeringen, om de vastgehouden leden van het Colombiaanse congres vrij te laten, alsook diverse b
...[+++]urgers van de Europese Unie die door de guerrilla van hun vrijheid zijn beroofd,
F. unter Berücksichtigung des Besuchs seiner Delegation in Kolumbien im Juni 2001, die Gelegenheit hatte, mit den rechtmäßigen Vertretern der kolumbianischen Regierung zusammenzutreffen, unter anderem mit Präsident Pastrana, sowie mit den Führern der ELN (Nationale Befreiungsarmee) und der FARC, an die sie die Aufforderung richtete, ab sofort keine Entführungen mehr durchzuführen sowie zwei festgehaltene kolumbianische Kongressabgeordnete und mehrere Unionsbürger freizulassen, die diese Guerilla ihrer Freiheit beraubt hatte,