Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colombia
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Republiek Colombia
Republiek Turkije
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Traduction de «colombia tot turkije » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei | Flüchtlingsfazilität für die Türkei | Türkei-Fazilität


Turkije [ Republiek Turkije ]

die Türkei [ die Republik Türkei ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Beteiligung der Republik Türkei an den EU-geführten Einsatzkräften in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien


Republiek Turkije | Turkije

die Republik Türkei | die Türkei




Colombia [ Republiek Colombia ]

Kolumbien [ die Republik Kolumbien ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie onderzocht vervolgens of andere landen een redelijke keuze voor een geschikt referentieland konden zijn en stuurde een brief naar de haar bekende producenten in onder meer Thailand, India, Maleisië, Turkije, Brazilië, Oekraïne, Indonesië, Egypte, Colombia, Zuid-Korea, Bangladesh en Argentinië, waarop producenten in India, Turkije, Brazilië en Rusland zich bereid verklaarden om mee te werken met de Commissie.

Die Kommission prüfte dementsprechend, ob die Wahl anderer Länder als Vergleichsland vertretbar wäre, und versandte Schreiben an ihr bekannte Hersteller in mehreren Ländern, darunter Thailand, Indien, Malaysia, die Türkei, Brasilien, die Ukraine, Indonesien, Ägypten, Kolumbien, Südkorea, Bangladesch und Argentinien, woraufhin Hersteller aus Indien, der Türkei, Brasilien und Russland ihre Bereitschaft zur Zusammenarbeit mit der Kommission bestätigten.


Ik vind dat we goed hebben samengewerkt met de delegaties van het Parlement zodat de leden van dit Europees Parlement moeilijke vragen hebben kunnen stellen aan regeringen in onze vertegenwoordigingen wereldwijd, een proces waaraan ik zelf met trots heb deelgenomen: van Colombia tot Turkije, en van Georgië tot Kroatië.

Ich denke, dass wir uns gut mit den Delegationen des Parlaments abgestimmt haben, sodass die MdEPs in diesem Haus den Regierungen in unseren weltweiten Vertretungen schwierige Fragen stellen konnten, ein Prozess, an dem ich selbst voller Stolz teilnehme: von Kolumbien bis zur Türkei, von Georgien bis Kroatien.


Het gaat om Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela[8], Chili[9], Mexico[10], de Verenigde Staten[11], Turkije[12] en China[13].

Derartige Abkommen wurden mit Bolivien, Kolumbien, Ecuador, Peru und Venezuela[8], Chile[9], Mexiko[10], den USA[11], der Türkei[12] und China[13] geschlossen.


Ik heb dit onderwerp – soms met concrete resultaten – aangesneden in Colombia, in China, in Tunesië, in Egypte, in Algerije, in Turkije .en in Lahti, Finland, heb ik me rechtstreeks tot president Poetin kunnen wenden en hem verteld dat Europa de mensenrechten niet zal inruilen voor energie.

Ich habe dieses Thema – manchmal mit konkreten Ergebnissen – in Kolumbien, China, Tunesien, Ägypten, Algerien und in der Türkei angesprochen .Und in Lahti, in Finnland, konnte ich mich mit offenen Worten an Präsident Putin wenden und ihm erklären, dass Europa die Menschenrechte nicht gegen Energie eintauschen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Paragraaf 1 luidt dan als volgt: “is bezorgd over het grote aantal journalisten die overal ter wereld, en met name in China, Wit-Rusland, Cuba, Noord-Korea, Colombia, Turkije en Tunesië, veroordeeld worden”.

Absatz 1 hätte somit folgenden Wortlaut: „äußert seine Besorgnis angesichts der großen Zahl verurteilter Journalisten weltweit, insbesondere in China, Belarus, Kuba, Nordkorea, Kolumbien, Türkei und Tunesien“.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik zou willen vragen of in amendement 7 op paragraaf 1, waarin voorgesteld wordt om “en met name in China, Wit-Rusland, Cuba en Noord-Korea” toe te voegen, ook de landen “Colombia, Turkije en Tunesië” toegevoegd kunnen worden.

– (IT) Herr Präsident! Ich beantrage, in Änderungsantrag 7 Absatz 1, wo der Zusatz „insbesondere in China, Belarus, Kuba und Nordkorea“ vorgeschlagen wird, noch hinzuzufügen „Kolumbien, Türkei und Tunesien“.


DEEL I Land Paardachtigen Algerije × Argentinië × Australië × Brazilië × (1) Bulgarije × Canada × Chili × Colombia × (1) Cyprus × Finland × Groenland × Hongarije × Israël × IJsland × Malta × Mauritius × Marokko × (1) Mexico × Nieuw-Zeeland × Noorwegen × Oostenrijk × Paraguay × Polen × Roemenië × Tsjechoslowakije × Tunesië × Uruguay × USA × USSR × (1) Zuid-Afrika × (1) Zweden × Zwitserland × DEEL II Land Geregistreerde paarden Bahrein × Barbados × Bermuda × Bolivië × Costa Rica × (1) Cuba × Ecuador × (1) Egypte × (1) Hong-Kong × Jamaica × Japan × Jordanië × Koeweit × Lybië × Oman × Peru × (1) Turkije ...[+++]

TEIL I Land Einhufer Algerien × Argentinien × Australien × Brasilien × (1) Bulgarien × Chile × Finnland × Grönland × Island × Israel × Kanada × Kolumbien × (1) Malta × Marokko × (1) Mauritius × Mexiko × Neuseeland × Norwegen × Österreich × Paraguay × Polen × Rumänien × Schweden × Schweiz × Südafrika × (1) Tschechoslowakei × Tunesien × Ungarn × Uruguay × UdSSR × (1) USA × Zypern × TEIL II Land Registrierte Pferde Ägypten × (1) Bahrein × Barbados × Bermudas × Bolivien × Costa Rica × (1) Ecuador × (1) Hongkong × Jamaika × Japan × Jordanien × Kuwait × Kuba × Lybien × Oman × Peru × (1) Türkei × (1) Venezuela × (1) Vereinte Emirate ×




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colombia tot turkije' ->

Date index: 2023-07-30
w