Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «com 2012 0035 2012 0022 » (Néerlandais → Allemand) :

61. || COM/2012/0035 2012/0022/APP || Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD betreffende het statuut van de Europese stichting || Geen vooruitgang in de Raad.

61. || COM/2012/0035 2012/0022/APP || Vorschlag für eine VERORDNUNG DES RATES über das Statut der Europäischen Stiftung || Keine Fortschritte im Rat.


49. || COM/2012/0084 2012/0035/COD || Voorstel voor een RICHTLIJN betreffende de transparantie van maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de openbare stelsels van gezondheidszorg || Overeenkomst niet te verwachten.

49. || COM/2012/0084 2012/0035/COD || Vorschlag für eine RICHTLINIE DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Humanarzneimitteln und ihrer Aufnahme in die staatlichen Krankenversicherungssysteme || Keine Einigung in Sicht.


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 6 februari 2013 over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de transparantie van maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de openbare stelsels van gezondheidszorg (COM(2012)0084 – C7-0056/20122012/0035(COD))

Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 6. Februar 2013 zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Humanarzneimitteln und ihrer Aufnahme in die staatlichen Krankenversicherungssysteme (COM(2012)0084 – C7-0056/20122012/0035(COD))


– gezien het voorstel van de Commissie van 8 februari 2012 voor een verordening van de Raad betreffende het statuut van de Europese stichting (FE) (COM(2012)0035),

– unter Hinweis auf den Vorschlag der Kommission vom 8. Februar 2012 für eine Verordnung des Rates zu der Satzung für eine Europäische Stiftung (COM(2012)0035),


– gezien het voorstel van de Commissie van 8 februari 2012 voor een verordening van de Raad betreffende het statuut van de Europese stichting (FE) (COM(2012)0035),

– unter Hinweis auf den Vorschlag der Kommission vom 8. Februar 2012 für eine Verordnung des Rates zu der Satzung für eine Europäische Stiftung (COM(2012)0035),


– gezien het voorstel van de Commissie van 8 februari 2012 voor een verordening van de Raad betreffende het statuut van de Europese stichting (FE) (COM(2012)0035 ),

– unter Hinweis auf den Vorschlag der Kommission vom 8. Februar 2012 für eine Verordnung des Rates zu der Satzung für eine Europäische Stiftung (COM(2012)0035 ),


Simon Busuttil, Manfred Weber, Jean-Paul Gauzès (O-000022/2012 - B7-0035/2012) Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) Commissie De impact van wetgeving van derde landen buiten hun grondgebied en EU-wetgeving op het gebied van gegevensbescherming

Simon Busuttil, Manfred Weber, Jean-Paul Gauzès (O-000022/2012 - B7-0035/2012) Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) Kommission Extraterritoriale Auswirkungen von Rechtsvorschriften von Drittländern und EU-Datenschutzgesetze




D'autres ont cherché : com 2012 0035 2012 0022     com 2012 0084 2012 0035     – c7-0056 2012     februari     o-000022 2012 b7-0035 2012     o-000022 2012 b7-0035     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'com 2012 0035 2012 0022' ->

Date index: 2024-06-23
w