Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combinatie heeft heel » (Néerlandais → Allemand) :

Mensen worden ouder en het geboortecijfer ligt laag, en die combinatie heeft heel ingewikkelde implicaties. We zijn ons ervan bewust dat we daar geen doeltreffend antwoord op kunnen formuleren als we uitsluitend op nationaal niveau maatregelen nemen.

Uns ist bewusst, dass für die komplexen Auswirkungen der Überalterung der Bevölkerung bei gleichzeitig niedrigen Geburtenraten eine Lösung allein auf nationaler Ebene nicht möglich ist.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, aangezien het Finse voorzitterschap heeft laten zien dat het Financieel Reglement kan functioneren in combinatie met het zevende kaderprogramma voor onderzoek, zou ik onze commissaris willen vragen om nogmaals uitdrukkelijk in te gaan op de begrotingsvoorschriften, omdat wij die heel belangrijk vinden.

– Frau Präsidentin! Der finnische Ratsvorsitz hat gezeigt, dass die Haushaltsordnung beim siebten Forschungsrahmenprogramm funktionieren kann. Deshalb möchte ich unsere Kommissarin bitten, nochmals ausdrücklich auf die Haushaltsvorschriften einzugehen, weil das für uns eine ganz besondere Bedeutung hat.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, aangezien het Finse voorzitterschap heeft laten zien dat het Financieel Reglement kan functioneren in combinatie met het zevende kaderprogramma voor onderzoek, zou ik onze commissaris willen vragen om nogmaals uitdrukkelijk in te gaan op de begrotingsvoorschriften, omdat wij die heel belangrijk vinden.

– Frau Präsidentin! Der finnische Ratsvorsitz hat gezeigt, dass die Haushaltsordnung beim siebten Forschungsrahmenprogramm funktionieren kann. Deshalb möchte ich unsere Kommissarin bitten, nochmals ausdrücklich auf die Haushaltsvorschriften einzugehen, weil das für uns eine ganz besondere Bedeutung hat.


In combinatie met een sterke stijging van de productiekosten heeft dat een ongekende druk op het gezinsinkomen van de melkveehouders met zich meegebracht, niet alleen in Ierland maar in heel de Europese Unie.

Dies hat in Verbindung mit einem starken Anstieg der Produktionskosten zu einem beispiellosen Druck auf das Familieneinkommen der Milchviehbetriebe geführt, nicht nur in Irland, sondern in der gesamten EU.


In de punten 56 en 57 van het bestreden arrest, waar het Gerecht met name de beoordeling van de feiten door de kamer van beroep overneemt, heeft het immers geoordeeld dat de betrokken verpakkingsvorm een normale en traditionele vorm van een verpakking voor snoepgoed is, dat op de markt heel wat op die wijze verpakt snoepgoed te koop is, dat de goudkleur van de betrokken verpakking op zichzelf niet ongebruikelijk is en ook vaak voor snoepgoedverpakking wordt gebruikt, dat de kenmerken van de combinatie ...[+++]

Denn in den Randnummern 56 und 57 des angefochtenen Urteils, in denen sich das Gericht die Beurteilung des Sachverhalts durch die Beschwerdekammer zu Eigen gemacht hat, hat das Gericht festgestellt, dass die Form der streitigen Verpackung eine normale, traditionelle Form für die Verpackung von Bonbons ist, dass derartig verpackte Bonbons auf dem Markt vielfach vorhanden sind, dass der Goldton der Verpackung als solcher nichts Ungewöhnliches hat und für Bonbonverpackungen auch nicht selten ist, dass die charakteristischen Merkmale, die die Kombination der Form und der Farbe der angemeldeten Marke aufweist, von den Grundformen, die für die ...[+++]


Daarom zijn daar slecht heel weinig handelsvergunningen voor afgegeven. De combinatie van een heffing door de Gemeenschap en handelspreferenties heeft de concurrentiepositie van deze branche duidelijk versterkt.

Daher sind auch nur wenige Handelslizenzen dafür vergeben worden. Das Zusammenwirken zwischen Gemeinschaftszoll und Handelspräferenzen hat die Wettbewerbsfähigkeit der Thunfischbranche deutlich gefördert.


[8] Om de financiële stimulansen voor het nemen van een baan te verbeteren heeft Frankrijk bijvoorbeeld in 2000 de woonbelasting hervormd en in 2001 een belastingkrediet (Prime Pour l'Emploi) ingevoerd en tevens voor een heel pakket uitkeringen de combinatie van werk en uitkering mogelijk gemaakt.

[8] Dies gilt z. B. für Frankreich, das zur Verbesserung der finanziellen Anreize zur Aufnahme einer Erwerbstätigkeit im Jahr 2000 eine Reform der Wohnsteuer vornahm, im Jahr 2001 eine Steuervergünstigung (Prime Pour l'Emploi) einführte und für die verschiedensten Systeme eine Kombination von Erwerbstätigkeit und Leistungen vorsah.


Het team van 10 partners uit heel Europa heeft een combinatie van observatie en experimenten op rundvee gebruikt om de directe effecten van het transport zelf op het dierenwelzijn en op de kwaliteit van het vlees na de slacht te beoordelen.

Ein aus 10 Partnern aus ganz Europa bestehendes Team stützte sich sowohl auf Beobachtungen als auch auf Versuche, um die unmittelbaren Auswirkungen des Transportes selbst auf das Wohlbefinden von Rindern sowie auf die Fleischqualität nach der Schlachtung zu ermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'combinatie heeft heel' ->

Date index: 2022-07-13
w