16. is ervan overtuigd dat het Parlement eerder genegen zou zijn zich op de algemene beginselen te concentreren en een vereenvoudiging en innovatie van de wetten te steunen als zijn wetgevende bevoegdheden in de context van de comitologie zouden worden geëerbiedigd; roept daarom nogmaals op een interinstitutioneel akkoord inzake een verbeterde comitologie te sluiten, zodat de eerbiediging van de rol van het Parlement als medewetgever duidelijk is vastgelegd en gewaarborgd.
16. ist davon überzeugt, dass das Parlament eher bereit wäre, sich stärker auf allgemeine Grundsätze zu konzentrieren und Vereinfachungen und Neuerungen bei der Rechtsetzung zu unterstützen, wenn seine Rechtsetzungsbefugnisse im Rahmen der Komitologie berücksichtigt werden; fordert deshalb erneut eine interinstitutionelle Vereinbarung über ein besseres Komitologieverfahren, um endgültig die Anerkennung des Parlaments als Mitgesetzgeber klarzustellen und zu gewährleisten.