Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité inzake Vermiste Personen
Comité inzake veiligheid van de luchtvaart
Comité inzake vermisten op Cyprus
Comité voor advies inzake biociden

Traduction de «comité inzake racisme » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité inzake heffingen op het gebruik van de verkeerswegen | Comité inzake heffingen op het gebruik van verkeerswegen

Ausschuss für das System der Abgeltung für die Benutzung der Verkehrswege | Ausschuss für die Abgeltung der Benutzung der Verkehrswege


Comité inzake de uitvoering van de verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van de burgerluchtvaart en tot oprichting van een Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart | Comité inzake veiligheid van de luchtvaart

Flugsicherheitsausschuss


Comité inzake Vermiste Personen | Comité inzake vermisten op Cyprus

Ausschuss für die Vermissten


Comité voor advies inzake biociden

Beratungsausschuss für Biozidprodukte


Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Beratender Ausschuss für Pflegeerbringung bei chronischen Krankheiten und spezifischen Pathologien


Comité voor evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen

Ausschuss für die Evaluation der medizinischen Praktiken im Arzneimittelbereich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. roept de Europese Unie daarnaast op om ook toe treden tot de organen van de Raad van Europa zoals het Europees Comité inzake de voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing, de Europese Commissie tegen Racisme en Intolerantie (ECRI) en de Europese Commissie voor Efficiëntie in Justitie (CEPEJ); verlangt eveneens dat de Unie wordt betrokken bij de werkzaamheden van de Commissaris voor de rechten van de mens, van het Europees Comité voor Sociale Rechten (ECSR), van het soc ...[+++]

31. fordert die Union darüber hinaus auf, den Gremien des Europarates, wie dem Komitee zur Verhütung von Folter (CPT), der Europäischen Kommission gegen Rassismus und Intoleranz (ECRI) oder der Europäischen Kommission für die Wirksamkeit der Justiz (CEPEJ), beizutreten; hebt auch die Notwendigkeit der Beteiligung der Union an der Arbeit des Kommissars für Menschenrechte, des Europäischen Ausschusses für soziale Rechte (ECSR), des Regierungsausschusses der Sozialcharta und des Europäischen Komitees für Migration hervor und fordert, dass es ordnungsgemäß über die Schlussfolgerungen und Entscheidungen dieser Gremien unterrichtet wird;


31. roept de Europese Unie daarnaast op om ook toe treden tot de organen van de Raad van Europa zoals het Europees Comité inzake de voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing, de Europese Commissie tegen Racisme en Intolerantie (ECRI) en de Europese Commissie voor Efficiëntie in Justitie (CEPEJ); verlangt eveneens dat de Unie wordt betrokken bij de werkzaamheden van de Commissaris voor de rechten van de mens, van het Europees Comité voor Sociale Rechten (ECSR), van het soc ...[+++]

31. fordert die Union darüber hinaus auf, den Gremien des Europarates, wie dem Komitee zur Verhütung von Folter (CPT), der Europäischen Kommission gegen Rassismus und Intoleranz (ECRI) oder der Europäischen Kommission für die Wirksamkeit der Justiz (CEPEJ), beizutreten; hebt auch die Notwendigkeit der Beteiligung der Union an der Arbeit des Kommissars für Menschenrechte, des Europäischen Ausschusses für soziale Rechte (ECSR), des Regierungsausschusses der Sozialcharta und des Europäischen Komitees für Migration hervor und fordert, dass es ordnungsgemäß über die Schlussfolgerungen und Entscheidungen dieser Gremien unterrichtet wird;


15. roept de Europese Unie daarnaast op om ook toe treden tot de organen van de Raad van Europa zoals het Europees Comité inzake de voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing, de Europese Commissie tegen Racisme en Intolerantie (ECRI) en de Europese Commissie voor Efficiëntie in Justitie (CEPEJ); verlangt eveneens dat de Unie wordt betrokken bij de werkzaamheden van de Commissaris voor de rechten van de mens, van het Europees Comité voor Sociale Rechten (ECSR), van het soc ...[+++]

15. fordert die Union darüber hinaus auf, den Gremien des Europarates, wie dem Komitee zur Verhütung von Folter (CPT), der Europäischen Kommission gegen Rassismus und Intoleranz (ECRI) und der Europäischen Kommission für die Wirksamkeit der Justiz (CEPEJ), beizutreten; hebt auch die Notwendigkeit der Beteiligung der Union an der Arbeit des Kommissars für Menschenrechte, des Europäischen Ausschusses für soziale Rechte (ECSR), des Regierungsausschusses der Sozialcharta und des Europäischen Komitees für Migration hervor und fordert, dass es ordnungsgemäß über die Schlussfolgerungen und Entscheidungen dieser Gremien unterrichtet wird;


31. roept de Europese Unie daarnaast op om ook toe treden tot de organen van de Raad van Europa zoals het Europees Comité inzake de voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing, de Europese Commissie tegen Racisme en Intolerantie (ECRI) en de Europese Commissie voor Efficiëntie in Justitie (CEPEJ); verlangt eveneens dat de Unie wordt betrokken bij de werkzaamheden van de Commissaris voor de rechten van de mens, van het Europees Comité voor Sociale Rechten (ECSR), van het soc ...[+++]

31. fordert die Union darüber hinaus auf, den Gremien des Europarates, wie dem Komitee zur Verhütung von Folter (CPT), der Europäischen Kommission gegen Rassismus und Intoleranz (ECRI) oder der Europäischen Kommission für die Wirksamkeit der Justiz (CEPEJ), beizutreten; hebt auch die Notwendigkeit der Beteiligung der Union an der Arbeit des Kommissars für Menschenrechte, des Europäischen Ausschusses für soziale Rechte (ECSR), des Regierungsausschusses der Sozialcharta und des Europäischen Komitees für Migration hervor und fordert, dass es ordnungsgemäß über die Schlussfolgerungen und Entscheidungen dieser Gremien unterrichtet wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sporters, ngo's, academici en gekozen lokale politici uit de EU zullen op 19 mei in de Portugese stad Braga deelnemen aan de internationale conferentie "Sport als middel tegen racisme", die door het Comité van de Regio's (CvdR) in samenwerking met de UEFA en de in Wenen gevestigde Europese Waarnemingspost inzake racisme en vreemdelingenhaat (EUMC) wordt georganiseerd.

Sportler, nichtstaatliche Organisationen, gewählte Mandatsträger der Regionen in den europäischen Institutionen und Hochschulvertreter kommen am 19. Mai in Braga (Portugal) zu einer internationalen Konferenz zum Thema "Sport als Mittel gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit" zusammen, die vom AdR, der UEFA und der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (EUMC in Wien) gemeinsam ausgerichtet wird.


- Resolutie van het Comité van ministers Res(2002)8 inzake het Statuut van de Europese Commissie tegen racisme en onverdraagzaamheid (ECRI)

- Entschließung des Ministerkomitees Res(2002)8 zum Statut der Europäischen Kommission gegen Rassismus und Intoleranz (ECRI)


Daarbij is rekening gehouden met de werkzaamheden van het in 1994 tijdens de bijeenkomst van de Raad op Korfoe opgerichte Raadgevend Comité inzake racisme en vreemdelingenhaat en de recente werkzaamheden van de Raden Sociale Zaken, Onderwijs en Jeugdzaken en Binnenlandse en Justitiële Aangelegenheden.

Sie berücksichtigt die Arbeiten der Beratenden Kommission "Rassismus und Fremdenfeindlichkeit", die 1994 auf der Tagung des Europäischen Rates in Korfu eingerichtet wurde, sowie auch die Tätigkeiten der Ministerräte "Sozialfragen", "Bildung", "Jugend" und "Justiz und Inneres".


Deze doelstelling is onderschreven door het Raadgevend Comité inzake racisme, vreemdelingenhaat en anti-semitisme en werd onlangs ook in het verslag van de Discussiegroep van de IGC 1996 door de meerderheid van de deelnemers goedgekeurd.

[1] Diese Zielsetzung wird von der Beratenden Kommission "Rassismus und Fremdenfeindlichkeit" unterstützt, und auch im Zwischenbericht der Reflexionsgruppe zur 1996 stattfindenden Regierungskonferenz wird diese Position von der Mehrheit der Teilnehmer bekräftigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité inzake racisme' ->

Date index: 2023-04-01
w