Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité moet ieder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betra ...[+++]


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken

Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkomme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom moet binnen het bureau een Comité voor geavanceerde therapieën worden ingesteld, dat verantwoordelijk dient te zijn voor het opstellen van een ontwerp-advies inzake de kwaliteit, veiligheid en doelmatigheid van ieder geneesmiddel voor geavanceerde therapie, voor de definitieve goedkeuring door het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik van het bureau.

Aus diesem Grund ist es angezeigt, innerhalb der Agentur einen Ausschuss für neuartige Therapien einzurichten, dessen Aufgabe es sein sollte, den Entwurf eines Gutachtens über die Qualität, Unbedenklichkeit und Wirksamkeit des betreffenden Arzneimittels für neuartige Therapien auszuarbeiten und dem Ausschuss der Agentur für Humanarzneimittel zur Billigung vorzulegen.


9. verneemt van de Autoriteit dat zij haar uitvoeringsvoorschriften voor het beleid inzake onafhankelijkheid met betrekking tot belangenverklaringen heeft verduidelijkt en gedeeltelijk heeft herzien naar aanleiding van het overleg met belangrijke partners in 2014; betreurt evenwel dat de herziene procedure voor de toetsing van de jaarlijkse, bijzondere en mondelinge belangenverklaringen van de leden van het wetenschappelijk comité, de wetenschappelijke panels en werkgroepen van de Autoriteit nog steeds onder de bevoegdheid van de afdelingshoofden valt; merkt echter op dat in die procedure de basiscriteria voor de toetsing zijn ingevoer ...[+++]

9. nimmt die Aussage der Behörde zur Kenntnis, dass sie 2014 nach Anhörung der wesentlichen Partner ihre Durchführungsbestimmungen über die Leitlinien für die Unabhängigkeit in Bezug auf Interessenerklärungen klarstellte und teilweise überprüfte; bedauert jedoch, dass für das überarbeitete Prüfungsverfahren für die jährlichen, speziellen und mündlichen Interessenerklärungen von Mitgliedern des Wissenschaftlichen Ausschusses, der Wissenschaftlichen Gremien und der Arbeitsgruppen der Behörde nach wie vor die Referatsleiter zuständig sind; räumt jedoch ein, dass in das Prüfungsverfahren die Kriterien, auf denen die Prüfung beruht, ebenso aufgenommen wurden wie die Beschreibung der Aufgaben des Prüfenden, der dem Beurteilenden ...[+++]


Iedere kans moet worden aangegrepen om de aandacht voor dit thema te vergroten en de sociale impact van het klimaatveranderingsbeleid te monitoren en uit te leggen aan de Europese burgers. Het Comité zal hierbij een actieve rol blijven spelen.

Es sollten alle erdenklichen Gelegenheiten ergriffen werden, um die Bürger zu sensibilisieren und ihnen die sozialen Auswirkungen der Klimaschutzpolitik zu erklären und diese zu überwachen. Der Ausschuss wird in diesem Bereich auch weiterhin eine aktive Rolle übernehmen.


Alvorens uitvoeringshandelingen aan te nemen, moet de Europese Commissie een comité bestaande uit vertegenwoordigers van ieder EU-land raadplegen over het ontwerp dat zij voorstelt.

Bevor die Europäische Kommission Durchführungsrechtsakte umsetzt, muss sie den von ihr vorgeschlagenen Entwurf mit einem Ausschuss abstimmen, der aus Vertretern der einzelnen EU-Länder besteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts moet worden gezorgd voor samenwerking tussen het Comité van toezicht en het Europees Parlement, de Raad en de Commissie door het Comité van toezicht in staat te stellen om, zonder dat dit afbreuk doet aan de onafhankelijkheid van zijn leden, in het kader van een gestructureerde dialoog bijeen te komen met vertegenwoordigers van deze instellingen, waarbij in ieder geval de onafhankelijkheid van de instellingen in het rechtskader van de Europese U ...[+++]

Zudem erscheint es notwendig, eine Zusammenarbeit zwischen dem Überwachungsausschuss und dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission einzuführen und es dem Überwachungsausschuss zu diesem Zweck zu ermöglichen, unbeschadet der Unabhängigkeit der Ausschussmitglieder im Rahmen eines strukturierten Dialogs Zusammenkünfte mit Vertretern der Organe, Einrichtungen, Ämter und Agenturen abzuhalten, wobei in jedem Fall die Unabhängigkeit der Organe im Rechtsrahmen der Europäischen Union gewahrt bleibt.


Daarom moet binnen het bureau een Comité voor geavanceerde therapieën worden ingesteld, dat verantwoordelijk dient te zijn voor het opstellen van een ontwerp-advies inzake de kwaliteit, veiligheid en doelmatigheid van ieder geneesmiddel voor geavanceerde therapie, voor de definitieve goedkeuring door het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik van het bureau.

Aus diesem Grund ist es angezeigt, innerhalb der Agentur einen Ausschuss für neuartige Therapien einzurichten, dessen Aufgabe es sein sollte, den Entwurf eines Gutachtens über die Qualität, Unbedenklichkeit und Wirksamkeit des betreffenden Arzneimittels für neuartige Therapien auszuarbeiten und dem Ausschuss der Agentur für Humanarzneimittel zur Billigung vorzulegen.


Zij stemt in met de beperking van het aantal leden van het Raadgevend Comité. Doordat voortaan niet iedere lidstaat meer recht heeft op een vertegenwoordiger, moet de samenstelling van het comité evenwichtig zijn, met name de leden overeenkomstig artikel 4, lid 1. Door middel van een lijst van meer dan één kandidaat per lidstaat kan de keuze van de selectiecommissie worden vergroot. Tevens moet erop worden gewezen dat alle leden onafhankelijk handelen en hun taken op perso ...[+++]

Sie unterstützt die Einschränkung der Zahl der Mitglieder des Beratenden Ausschusses. Der Umstand, dass künftig nicht mehr jeder Mitgliedstaat Anspruch auf einen Vertreter hat, erfordert, dass die Zusammensetzung des Ausschusses – insbesondere was die Mitglieder nach Artikel 4 Absatz 1 betrifft – ausgewogen ist. Eine Liste mit mehr als einem Kandidaten je Mitgliedstaat kann die Auswahl der für die Auswahl zuständigen Personen vergrößern.


Gezien de aard van de onderwerpen die in het kader van de specifieke programma's worden behandeld, moet de Commissie voor de uitvoering van ieder specifiek programma door een ander comité worden bijgestaan.

In Anbetracht der Art der Themen, um die es in den spezifischen Programmen geht, ist es erforderlich, dass die Kommission von gesonderten Ausschüssen für die Umsetzung der einzelnen spezifischen Programme des neuen Rahmenprogramms unterstützt wird.


37. onderstreept dat iedere crisisbeheersingsoperatie efficiënt en doelgericht moet worden opgezet, en spreekt zich derhalve uit voor versterking van de rol van de Hoge Vertegenwoordiger, die ten aanzien van crisisbeheersingstaken over initiatiefrecht moet kunnen beschikken en garant moet kunnen staan voor de consistentie tussen de civiele en militaire aspecten van uit te voeren operaties, zonder dat hierbij afbreuk mag worden gedaan aan de politiek toezichthoudende en strategisch leidinggevende rol van het ...[+++]

37. betont, dass jede Operation zur Krisenbewältigung effizient und kohärent sein muss, ist deshalb der Auffassung, dass dem Hohen Vertreter für die GASP ("Hoher Vertreter") ein größeres Gewicht zukommen und dass er im Bereich der Krisenbewältigung das Initiativrecht haben muss und dafür sorgen sollte, dass zivile und militärische Aspekte einer Operation im Einklang stehen, vorbehaltlich der politischen Kontrolle und der strategischen Leitung des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees im Hinblick auf alle EU-geführten Operati ...[+++]


35. onderstreept dat iedere crisisbeheersingsoperatie efficiënt en doelgericht moet worden opgezet, en spreekt zich derhalve uit voor versterking van de rol van de Hoge Vertegenwoordiger, die ten aanzien van crisisbeheersingstaken over initiatiefrecht moet kunnen beschikken en garant moet kunnen staan voor de consistentie tussen de civiele en militaire aspecten van uit te voeren operaties, zonder dat hierbij afbreuk mag worden gedaan aan de politiek toezichthoudende en strategisch leidinggevende rol van het ...[+++]

35. betont, dass jede Operation zur Krisenbewältigung effizient und kohärent sein muss, ist deshalb der Auffassung, dass dem Hohen Vertreter ein größeres Gewicht zukommen und dass er im Bereich der Krisenbewältigung das Initiativrecht haben muss und dafür sorgen sollte, dass zivile und militärische Aspekte einer Operation im Einklang stehen, vorbehaltlich der politischen Kontrolle und der strategischen Leitung des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees im Hinblick auf alle EU-geführten Operationen zur Krisenbewältigung;




D'autres ont cherché : comité moet ieder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité moet ieder' ->

Date index: 2024-04-30
w