Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comitéprocedure beperkt zich " (Nederlands → Duits) :

Het voorstel beperkt zich tot afstemming op de horizontale bepalingen van Besluit nr. 768/2008/EG en Verordening (EG) nr. 1272/2008 alsmede de nieuwe terminologie van het Verdrag van Lissabon, en de nieuwe regels voor de comitéprocedures.

Mit dem Vorschlag wurde ausschließlich die Absicht verfolgt, eine Angleichung an die horizontalen Bestimmungen des Beschlusses Nr. 768/2008/EG und die CLP-Verordnung sowie an die neue Terminologie im Vertrag von Lissabon, auch an die neuen Vorschriften des Ausschussverfahrens, zu erreichen.


Het voorstel beperkt zich tot afstemming op de horizontale bepalingen van Richtlijn 768/2008/EG en de nieuwe terminologie van het Verdrag van Lissabon, en de nieuwe regels voor de comitéprocedures.

Die Absicht des Vorschlags war auf eine reine Angleichung an die horizontalen Bestimmungen in 768/2008/EG und die neue Terminologie im Vertrag von Lissabon, einschließlich der neuen Regelungen zur Komitologie, beschränkt.


Het doel van het voorstel beperkt zich tot afstemming op de horizontale bepalingen van Richtlijn 768/2008/EG en de nieuwe terminologie van het Verdrag van Lissabon, en de nieuwe regels voor de comitéprocedures.

Die Absicht des Vorschlags ist auf eine reine Angleichung an die horizontalen Bestimmungen in 768/2008/EG und die neue Terminologie im Vertrag von Lissabon, einschließlich der neuen Regelungen zur Komitologie, beschränkt.


Het doel van het voorstel beperkt zich tot afstemming op de horizontale bepalingen van Richtlijn 768/2008/EG en de nieuwe terminologie van het Verdrag van Lissabon, met inbegrip van de nieuwe regels voor de comitéprocedures.

Die Absicht des Vorschlags ist auf eine reine Angleichung an die horizontalen Bestimmungen in 768/2008/EG und die neue Terminologie im Vertrag von Lissabon, einschließlich der neuen Regelungen zur Komitologie, beschränkt.


[12] De comitéprocedure beperkt zich hoofdzakelijk tot de rapportageverplichtingen van de lidstaten (artikel 6, lid 3, van Richtlijn 98/58/EG).

[12] Das Komitologie-Verfahren ist weitgehend auf die Berichterstattungspflicht der Mitgliedstaaten beschränkt (Artikel 6 Absatz 3 der Richtlinie 98/58/EG).


18. verzoekt de Commissie met voorrang de wetgevingsvoorstellen in te dienen die nodig zijn om het acquis aan de bepalingen van de artikelen 290 en 291 VWEU aan te passen; is, wat artikel 290 VWEU betreft, van oordeel dat deze aanpassing niet beperkt mag blijven tot de maatregelen die tot dusver onder de regelgevingsprocedure met toetsing vielen, maar zich moet uitstrekken tot alle maatregelen van algemene strekking, ongeacht de besluitvormingsprocedure of comitéprocedure die ervoo ...[+++]

18. fordert die Kommission auf, vorrangig Legislativvorschläge vorzulegen, die zur Anpassung des gemeinschaftlichen Besitzstands an die Bestimmungen von Artikel 290 und 291 AEUV erforderlich sind; vertritt im Zusammenhang mit Artikel 290 AEUV die Ansicht, dass diese Anpassung sich nicht auf die Maßnahmen beschränken sollte, die zuvor nach dem Regelungsverfahren mit Kontrolle behandelt wurden, sondern alle geeigneten Maßnahmen mit allgemeiner Geltung umfassen sollte, unabhängig von dem Beschlussverfahren oder Komitologieverfahren, das vor Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon für sie galt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comitéprocedure beperkt zich' ->

Date index: 2024-08-28
w