de regels die gelden voor het beheer van het programma en de comitéstructuren dienen gericht te zijn op een evenwichtig lidmaatschap aan beide zijden van de grens en te voorzien in passende vertegenwoordiging van de Commissie; en één aanvraagprocedure en gezamenlijke besluitvorming met betrekking tot de selectie van projecten aan weerszijden van de grens.
In den Rechtsvorschriften über die Verwaltung des Programms und den dafür zuständigen Ausschuss ist eine ausgewogene Zusammensetzung aus Mitgliedern von beiden Seiten der Grenze gewährleistet und eine angemessene Vertretung der Kommission, ein einheitliches Antragsverfahren und eine gemeinsame Beschlussfassung für die Projektauswahl vorgesehen.