Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Commentaar
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
Franco grens
Gegloeid geleverd materiaal
Geleverd beton controleren
Geleverd beton inspecteren
Geleverd grens
Uitgegloeid geleverd materiaal
Veld voor commentaar
Veld voor opmerkingen
Veld voor vrij commentaar

Vertaling van "commentaar op geleverd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
veld voor commentaar | veld voor opmerkingen | veld voor vrij commentaar

Anmerkungsfeld | Kommentarfeld


gegloeid geleverd materiaal | uitgegloeid geleverd materiaal

in ausgeglühtem Zustand gelieferter Werkstoff


geleverd beton controleren | geleverd beton inspecteren

Betonlieferung prüfen


Franco grens | Geleverd grens

Frei Grenze | Geliefert Grenze




gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven

Gründe, zu denen die Beteiligten sich äussern konnten


controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

Prüfungen der Vertragskonformität durchführen | Überprüfungen der Vertragskonformität ausführen | Verträge auf Konformität überprüfen | Vertragskonformitätsprüfungen durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien binnen een vastgestelde termijn geen commentaar is geleverd, wordt het proces-verbaal geacht te zijn goedgekeurd.

Geht diese Stellungnahme nicht fristgemäß ein, so gilt das Protokoll als genehmigt.


5. De nationale normalisatieorganisaties mogen geen bezwaar maken tegen de opname van een normalisatieonderwerp in het werkprogramma van een Europese normalisatieorganisatie wanneer er negatief commentaar is geleverd dat voor de interne markt relevant is.

5. Nationale Normungsorganisationen dürfen keine Einwände gegen die Aufnahme eines Gegenstands in das Arbeitsprogramm einer europäischen Normungsorganisation erheben, wenn negative Kommentare geäußert wurden, die für den Binnenmarkt relevant sind.


Ik wil de Commissie bedanken voor haar vele werk, hulp en assistentie, maar ik wil ook ieder van u bedanken die eerlijk, redelijk commentaar heeft geleverd en ons in deze kwestie heeft bijgestaan. Ik weet zeker dat dat heel belangrijk is geweest, niet alleen voor ons, maar ook voor de Europese Unie als geheel.

Ich danke der Kommission für ihre harte Arbeit, Hilfe und Unterstützung, aber auch all denjenigen unter Ihnen, die faire und angemessene Bemerkungen gemacht und uns bei dieser Aufgabe unterstützt haben, die nach meiner Überzeugung ungemein wichtig ist, nicht nur für uns, sondern auch für die gesamte Europäische Union.


E. overwegende dat de woordvoerder van de Britse premier weliswaar geen commentaar heeft geleverd op de zaak Seyed Mehdi Kazemi maar toch algemene waarborgen heeft gegeven dat de Britse asielprocedures in overeenstemming met de internationale verplichtingen zijn en het mogelijk is om voor een onafhankelijke rechtbank tegen asielbesluiten beroep aan te tekenen, alsook dat de autoriteiten niemand zullen verwijderen die bij zijn of haar terugkeer gevaar zou lopen,

E. unter Hinweis darauf, dass der Sprecher des Premierministers zwar nicht auf den Fall von Seyed Mehdi Kazemi eingegangen ist, jedoch allgemeine Zusicherungen dahin gehend abgegeben hat, dass die Asylverfahren des Vereinigten Königreichs im Einklang mit den internationalen Verpflichtungen ablaufen und die Möglichkeit besteht, gegen Asylbeschlüsse vor einem unabhängigen Richter Klage zu erheben, und die Behörden niemanden abschieben würden, dem bei seiner Rückkehr Gefahr droht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit viel vooral op binnen de meerderheidsfractie, want het leek wel of deze fractie geïnstrueerd was en de media in mijn land hebben daar commentaar op geleverd.

Besonders auffällig war das Verhalten in den Reihen der Mehrheitsfraktion, dort hatte man schon fast den Eindruck, es sei eine Anweisung ergangen, und dieses Verhalten wurde in den Medien meines Landes kommentiert.


De raad van bestuur zal alleen zijn goedkeuring aan de overdracht van de analyseresultaten hechten nadat het gemeenschappelijk controleorgaan commentaar heeft geleverd op de opening van een dergelijk bestand.

Der Verwaltungsrat gestattet die Übermittlung der Analyseergebnisse erst dann, wenn die Gemeinsame Kontrollinstanz ihre Anmerkungen betreffend die Errichtung einer solchen Datei mitgeteilt hat.


[20] De BBC biedt gebruikers een uitgebreide reeks mogelijkheden tot actieve deelneming, met inbegrip van online message boards, fora waar commentaar kan worden geleverd, blogs en audio- en videobijdragen.

[20] Die BBC bietet eine sehr breite Palette an interaktiven Möglichkeiten, von Online-Anschlagtafeln über Kommentarforen und Blogs bis zu Audio- und Videobeiträgen.


Van bepaalde kanten wordt commentaar geleverd op wat haalbaar is op Europees niveau en wat op nationaal en lokaal niveau kan worden gerealiseerd.

Einige Zuschriften gehen darauf ein, was auf europäischer und was auf nationaler und lokaler Ebene erreicht werden kann.


Er kunnen echter al bepaalde minimumvereisten worden aangegeven, waarop commentaar en advies geleverd kan worden:

Bestimmte Mindestanforderungen sind jedoch schon jetzt deutlich:


In de reacties op de enquête hebben de Commissie of de geraadpleegde NGO's geen commentaar op dit artikel geleverd.

Zu diesem Artikel wurden weder von der Kommission noch von den befragten NRO irgendwelche Anmerkungen gemacht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commentaar op geleverd' ->

Date index: 2022-05-14
w