Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Commentaar
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Commissaris-revisor
EEG-commissaris
EXCOM
Europese commissaris
Gouverneur
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie
OHCHR
Provinciegouverneur
UNHCHR
UNHCR
Veld voor commentaar
Veld voor opmerkingen
Veld voor vrij commentaar

Traduction de «commentaar van commissaris » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veld voor commentaar | veld voor opmerkingen | veld voor vrij commentaar

Anmerkungsfeld | Kommentarfeld


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte


Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Exekutivausschuss des Programms des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Exekutivausschuss des Programms des VN-Hochkommissars für Flüchtlinge




brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie

Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

Landrätin | Landrat | Landrat/Landrätin


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afdeling 2. - Financiële, boekhoud- en organisatorische inlichtingen Het loket maakt jaarlijks en uiterlijk 15 dagen na het houden van de gewone algemene vergadering de volgende documenten aan de Maatschappij over : 1° een goedgekeurd, gedetailleerd en van commentaar voorzien exemplaar van het jaarlijkse verslag, met inbegrip van de balans, de resultatenrekening en de bijlagen ervan zoals ingediend bij de Nationale Bank van België; 2° de sluitingsbalans van de boekhouding 3° het verslag van de ...[+++]

Abschnitt 2 - Finanzielle, buchhalterische und organisatorische Informationen Einmal pro Jahr, spätestens 15 Tage nach der Haltung der ordentlichen Generalversammlung, übermittelt der Schalter der Gesellschaft folgende Dokumente: 1° ein genehmigtes, detailliertes und erläutertes Exemplar des Jahresberichtes, einschließlich der Bilanz, der Erfolgsrechnung und ihrer Anlagen, so wie sie bei der Belgischen Nationalbank hinterlegt worden sind; 2° die buchhalterische Abschlussbilanz; 3° den Bericht des Kommissars-Revisors; 4° den Geschäftsbericht; 5° das Protokoll der Generalversammlung zur Genehmigung des Jahresabschlusses; 6° den Tätigk ...[+++]


In een commentaar op het verslag van de Commissie verklaarde EU-commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling Dacian Cioloş vandaag het volgende: "Het is van wezenlijk belang dat onze maatregelen met betrekking tot de genetische hulpbronnen verder gaan dan de loutere instandhouding ervan.

Dacian Cioloş, EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung erklärte zu dem Bericht: „Es ist außerordentlich wichtig, dass die Maßnahmen im Bereich der genetischen Ressourcen über die reine Erhaltung hinausgehen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het loont de moeite om het commentaar van de commissaris op te tekenen. Hij zei namelijk dat het aantal gevallen van bluetongue is gedaald: van 48 000 gevallen in 2008 naar 120 in 2010.

– Herr Präsident! Es lohnt sich, die Bemerkung des Kommissars festzuhalten, dass die Fälle von Blauzungenkrankheit abnehmen: von 48 000 Fällen im Jahr 2008 auf 120 im Jahr 2010.


– (FR) Ik zou nog een kort punt aan de orde willen stellen in het licht van het commentaar en de antwoorden van commissaris Dalli, die ik wil bedanken voor de uitleg die hij heeft gegeven.

– (FR) Frau Präsidentin, ich möchte einen weiteren Punkt vor dem Hintergrund der Anmerkungen und der von Herrn Kommissar Dalli gegebenen Antworten vorbringen, dem ich für die gelieferten Klarstellungen danke.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik juich het commentaar van commissaris Wallström over mariene biodiversiteit toe.

Ich begrüße die Aussagen von Kommissarin Wallström bezüglich der biologischen Vielfalt der Meere.


Ik was gefascineerd door het commentaar van commissaris Kroes.

Ich war sehr fasziniert von dem Kommentar der Kommissarin Kroes.


Inhakend op het commentaar van commissaris Piebalgs, die ik deze avond natuurlijk hartelijk verwelkom, wil ik een woord van troost richten tot de Commissie gezien de wijze waarop het Parlement en de Raad hebben gesnoeid in haar tekst, en derhalve ook in enkele van de door haar voorgestelde bevoegdheden die wij niet noodzakelijk achten.

Ich möchte die Anmerkungen von Kommissar Piebalgs aufgreifen, den ich natürlich heute Abend hier begrüße, und die Kommission wegen der Kürzungen trösten, die wir und der Rat an ihrem Text vorgenommen haben, und wodurch folglich auch einige der vorgeschlagenen Befugnisse, die vorgesehen, aber unseres Erachtens nicht erforderlich waren, beschnitten wurden.


"Burgers en bedrijven ondervinden nadelen van de laattijdige omzetting van maatregelen met betrekking tot de interne markt: opportuniteitskosten door een beperktere keuze, minder concurrentie en gesloten markten", was het commentaar van commissaris Frits Bolkestein".

„Wenn Maßnahmen, die den Binnenmarkt betreffen, nicht fristgerecht umgesetzt werden, zahlen Bürger und Unternehmen die Zeche dafür, in Form von Opportunitätskosten für weniger Auswahl, weniger Wettbewerb und abgeschottete Märkte", so Binnenmarktkommissar Frits Bolkestein.


In een commentaar gaf Commissaris Bjerregaard aan dat deze brief volledig in overeenstemming is met de conclusies van de vergadering van de Commissie naar aanleiding van haar voorstellen.

Frau Bjerregaard erläuterte, daß dieses Schreiben die Schlußfolgerungen der Kommissionssitzung zu ihren Vorschlägen enthält.


Commentaar : In een commentaar op de conclusies van de Commissie zei de Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, de heer René STEICHEN, dat hij het bij de huidige stand van zaken op logische gronden niet mogelijk acht intrekking van het verbod op het gebruik van BST aan te bevelen.

Kommentar: Zu dem Ergebnis der Kommission erklärte René Steichen, Kommissions- mitglied für die Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, er sähe derzeit keinen stichhaltigen Grund, die Zulassung von BST zu empfehlen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commentaar van commissaris' ->

Date index: 2024-10-18
w