Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaris als mevrouw roth-behrendt en andere sprekers hebben gewezen " (Nederlands → Duits) :

Zowel de commissaris als mevrouw Roth-Behrendt en andere sprekers hebben gewezen op de vertraging die de ontwikkeling van het Europees Solidariteitsfonds heeft opgelopen.

Der Kommissar, Frau Roth-Behrendt sowie weitere Redner haben hervorgehoben, dass es bei der Entwicklung des europäischen Solidaritätsfonds Verzögerungen gab.


De auteurs van de vraag, mevrouw Sargentini, mevrouw Ernst, mevrouw Thomsen en ook andere sprekers hebben gewezen op het belang van bescherming van de slachtoffers, waarbij het over het algemeen voornamelijk om vrouwen en kinderen gaat – de meest kwetsbare personen.

Die Verfasserinnen der Anfrage, Frau Sargentini, Frau Ernst, Frau Thomsen und andere Redner haben auf die Bedeutung des Opferschutzes hingewiesen, der sich in erster Linie auf Frauen und Kinder – den schutzbedürftigsten Personen – beziehen muss.


Over het onderwerp dat door mevrouw Roth-Behrendt en andere sprekers is aangekaart, vindt donderdagavond in Brussel een informele vergadering plaats met de ministers van Volksgezondheid van de EU en de nieuwe lidstaten.

Zu eben diesem von Frau Roth-Behrendt und anderen angesprochenen Thema wird am Donnerstagabend in Brüssel eine informelle Tagung der Gesundheitsminister der EU- und Beitrittsländer stattfinden.


(DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het Europees Parlement en de rapporteur, mevrouw Roth-Behrendt, in het bijzonder hebben grote inzet getoond bij het zoeken naar een oplossing voor de BSE-crisis. Zij hebben een goede rol gespeeld en waren ook in staat om de Commissie op het juiste pad te zetten met verschillende instrumenten, ...[+++]

– Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Das Europäische Parlament und besonders auch die Berichterstatterin, Frau Roth-Behrendt, haben bei der Bewältigung der BSE-Krise großen Einsatz gezeigt, sie haben eine gute Rolle gespielt, sie haben auch die Kommission mit den unterschiedlichen Instrumentarien wie dem Untersuchungsausschuss und dem Misstrauensvotum auf Bewährung auf d ...[+++]


We hebben daarvoor niet alleen controles aan de grenzen nodig die pas worden verscherpt als het al te laat is, met andere woorden als reactie, zoals mevrouw Roth-Behrendt zei. Nee, we hebben een deugdelijke bescherming buiten onze grenzen nodig.

Das geht aber nicht nur dadurch, dass Kontrollen an den Grenzen vorhanden sind oder verschärft werden, und zwar immer dann verschärft werden, wenn es auffällig ist – also als Reaktion, wie Frau Roth-Behrendt sagte –, sondern wir brauchen einen qualifizierten Außenschutz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris als mevrouw roth-behrendt en andere sprekers hebben gewezen' ->

Date index: 2021-01-18
w