Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Commissaris van politie
Commissaris-revisor
EEG-commissaris
EXCOM
Europese commissaris
Gouverneur
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie
OHCHR
Provinciegouverneur
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «commissaris eraan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

Landesregierungspräsident | Provinzgouverneur


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Exekutivausschuss des Programms des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Exekutivausschuss des Programms des VN-Hochkommissars für Flüchtlinge


brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie

Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

Landrätin | Landrat | Landrat/Landrätin




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Julian King, commissaris voor de Veiligheidsunie: “De EU werkt eraan de armslag van terroristen te beperken, op het gebied van reizen, opleiding, financiering en toegang tot wapens en explosieven.

Der für die Sicherheitsunion zuständige Kommissar Julian King sagte: „Die EU ist in Begriff, das Operationsfeld für Terroristen einzuengen. Sie macht ihnen das Reisen, das Trainieren und die Beschaffung von Geld, Waffen und Sprengstoffen schwerer.


Tibor Navracsics, commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, voegde eraan toe: "Ik ben heel blij dat het Europees Solidariteitskorps steeds populairder wordt.

Tibor Navracsics, EU-Kommissar für Bildung, Kultur, Jugend und Sport, ergänzte: „Es ist großartig, dass das Europäische Solidaritätskorps wächst und gedeiht und nun durch die Beschäftigungskomponente vervollständigt wird.


Als we ook aandacht besteden aan de behoefte tot verandering van EU-regels in paragraaf 41, herinner ik de commissaris eraan dat dit Parlement bij stemming heeft uitgesproken dat eventuele veranderingen in de vierde en zevende vennootschapsrichtlijnen ook een eis voor sociale en ecologische verslaglegging door ondernemingen moeten bevatten.

Da wir in Ziffer 41 auch auf die Notwendigkeit von Änderungen im EU-Recht aufmerksam machen, möchte ich den Herrn Kommissar daran erinnern, dass sich dieses Parlament dafür ausgesprochen hat, dass jegliche Änderung an der Vierten und Siebten Richtlinie zum Gesellschaftsrecht das Erfordernis einer sozialen und ökologischen Berichterstattung durch die Unternehmen beinhalten sollte.


De Europese Commissie heeft beslist al een groot gedeelte binnen de reikwijdte van deze acht doelstellingen volbracht, maar ik wil de commissaris eraan herinneren dat we in 2007 te maken hebben met doelstellingen die opgesteld zijn voor 2015 op een top die in 2002 plaatsvond.

Sicherlich hat die Europäische Kommission die acht Ziele im Rahmen ihrer Aufgabenstellung schon zum großen Teil bewältigt, dennoch möchte ich die Kommission daran erinnern, dass wir es im Jahr 2007 mit Zielen zu tun haben, die auf einem 2002 durchgeführten Gipfel für 2015 abgesteckt worden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou graag dit probleem in meer detail bekijken en de Commissaris eraan herinneren, zodat hij de nodige aandacht kan schenken aan wat ik zeg, dat er een relatie bestaat tussen de instellingen. Een relatie die aan de basis moet liggen van de noodzakelijke samenwerking tussen de Commissie en het Parlement.

Ich möchte lieber dem Problem auf den Grund gehen und den Herrn Kommissar – damit er all meine Ausführungen zur Kenntnis nehmen kann – an das bestehende Verhältnis zwischen den Organen und damit an die notwendige Zusammenarbeit zwischen Kommission und Parlament erinnern.


Ik zou graag dit probleem in meer detail bekijken en de Commissaris eraan herinneren, zodat hij de nodige aandacht kan schenken aan wat ik zeg, dat er een relatie bestaat tussen de instellingen. Een relatie die aan de basis moet liggen van de noodzakelijke samenwerking tussen de Commissie en het Parlement.

Ich möchte lieber dem Problem auf den Grund gehen und den Herrn Kommissar – damit er all meine Ausführungen zur Kenntnis nehmen kann – an das bestehende Verhältnis zwischen den Organen und damit an die notwendige Zusammenarbeit zwischen Kommission und Parlament erinnern.


Ik herinner de commissaris eraan dat het Parlement, ondanks haar opmerkingen vanmiddag, nog steeds haar steun zoekt voor het behoud van een aparte rechtsgrondslag voor het Europees Initiatief voor de democratie en de mensenrechten.

Ich erinnere die Kommissarin daran, dass das Parlament trotz ihrer Ausführungen heute Nachmittag noch immer auf ihre Unterstützung für die Aufrechterhaltung einer gesonderten Rechtsgrundlage zur Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte wartet.


Een opmerkelijk aspect van dit nieuwe programma", zo voegde de Commissaris eraan toe, "is het grote scala aan procedures en uitvoeringsmodaliteiten.

Das Kommissionsmitglied fügte hinzu, ein bemerkenswerter Aspekt dieses neuen Programms sei das reiche Spektrum der mit seiner Durchführung verbundenen Verfahren und Modalitäten.


De commissaris herinnerde eraan dat de belangrijke mogelijkheden en problemen op deze terreinen, en de noodzaak om de synergie ertussen maximaal te benutten, al nadrukkelijk genoemd worden in het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, dat de Raad in december van het vorige jaar heeft goedgekeurd. Het Vierde Kaderprogramma omvat een aantal acties om deze synergieën te bevorderen".

Wie das Mitglied der Kommission erklärte, werden die bedeutenden Einsätze in Verbindung mit diesen verschiedenen Bereichen, sowie die Notwendigkeit, ihre Synergien zu nutzen, eindringlich im Weißbuch der Kommission über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung hervorgehoben, das im vergangenen Dezember auf der Tagung des Europäischen Rates angenommen wurde. Zur Unterstützung sollen innerhalb des vierten Rahmenprogramms eine Reihe von Aktionen eingeleitet werden".


Commissaris Flynn, die uitgenodigd was om de Beanland-lezing te houden, herinnerde zijn gehoor eraan dat men niet uit het oog mag verliezen dat het hoofddoel van de EU het bewaren van de vrede is.

Anläßlich der traditionellen Beanland lecture hielt Kommissionsmitglied Flynn eine Rede, in der er sein Publikum daran erinnerte, es sollte nicht außer acht lassen, daß das Hauptziel der EU die Wahrung des Friedens sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris eraan' ->

Date index: 2024-07-07
w