Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaris heeft een aantal goede antwoorden gegeven " (Nederlands → Duits) :

Er is veel gezegd over het milieu, en de commissaris heeft een aantal goede antwoorden gegeven die te maken hebben met de Europese milieuwetgeving, internationale wettelijke verplichtingen, maar we moeten hier vertrouwen opbouwen; we moeten waarborgen, zover dat mogelijk is, dat men zich houdt aan de Europese normen en dat er een gecoördineerde, coherente Europese aanpak is voor de milieukwesties.

Zum Thema Umwelt wurde viel gesagt, und der Kommissar hat einige gute Antworten in Bezug auf europäisches Umweltrecht und rechtliche Verpflichtungen auf internationaler Ebene gegeben, aber wir müssen Vertrauen schaffen; wir müssen dafür sorgen, soweit dies möglich ist, dass europäische Normen eingehalten werden und dass Europa in Sachen Umwelt einen abgestimmten und einheitlichen Ansatz verfolgt.


Na de mededeling over onlinegokken uit 2012 heeft de Commissie een aantal initiatieven gelanceerd, bijvoorbeeld de aanbevelingen over consumentenbescherming en reclame in de onlinekansspelsector, heeft zij nauwere administratieve samenwerking gestimuleerd en heeft zij het startschot gegeven voor de oprichting van een deskundigengroep voor gokdiensten waarbinnen de kansspelregelgevers uit de EER goede praktijken kunnen u ...[+++]

Nach der 2012 veröffentlichten Mitteilung zu Online-Glücksspielen hat die Kommission eine Reihe von Initiativen eingeleitet und beispielsweise Empfehlungen für den Schutz von Verbrauchern und zur Werbung im Bereich Online-Glücksspiele vorgelegt, eine stärkere administrative Zusammenarbeit gefördert und eine Sachverständigengruppe zum Thema Glücksspiele für Glücksspielaufsichtsbehörden im EWR zum Austausch bewährter Verfahren, zur Verbesserung der administrativen Zusammenarbeit und zur Vertrauensbildung eingerichtet.


Verzoeker stelt in wezen dat het EPSO de in artikel 25 van het Statuut opgenomen motiveringsplicht niet is nagekomen doordat het heeft geweigerd om een aantal documenten en gegevens te verstrekken, waarbij het met name gaat om de vragen waarvoor hij niet was geslaagd, de reden waarom zijn antwoorden niet juist waren en de voor d ...[+++]

Der Kläger macht im Wesentlichen geltend, das EPSO habe die in Art. 25 des Statuts niedergelegte Begründungspflicht verletzt, indem es abgelehnt habe, ihm bestimmte Unterlagen und Informationen zu übermitteln und insbesondere die Fragen mitzuteilen, bei denen er gescheitert sei, die Gründe zu nennen, weshalb seine Antworten falsch gewesen seien, und die Bewertungskriterien mitzuteilen, die bei den schriftlichen und mündlichen Prüfungen verwendet wurden.


Na een bijeenkomst van die commissie met het Zweedse voorzitterschap in september en gezien een aantal schriftelijke antwoorden op vragen van het Parlement heeft de heer Søndergaard, de rapporteur voor het verlenen van kwijting aan de Raad voor 2007, toch een verslag voorgelegd op basis waarvan er nog steeds geen kwijting verleend k ...[+++]

Nachdem sich dieser Ausschuss im September mit den schwedischen Ratsvorsitz getroffen hatte und einige schriftliche Antworten auf die Fragen des Parlaments gegeben wurden, gab Herr Søndergaard, der Berichterstatter für die Entlastung des Rates für 2007, dennoch einen Bericht heraus, der es auch mit sehr viel gutem Willen nicht ermöglicht hätte, eine Entlastung zu erteilen.


(EN) Commissaris, u heeft een aantal overtuigende voorbeelden gegeven van de absurde situatie die er met betrekking tot de roamingprijzen in verschillende landen bestaat. U heeft daarbij echter niet de nieuwe lidstaten van de EU genoemd, terwijl de situatie daar zelfs nog slechter is.

– (EN) Frau Kommissarin! Sie haben überzeugende Beispiele für die absurde Situation bei Roaming-Gebühren in verschiedenen Ländern geliefert, aber Sie sind nicht auf die neuen Mitgliedstaaten der EU eingegangen, wo die Lage noch schlimmer ist.


In een commentaar op de ondertekening van de intentieverklaring door LVMH verklaarde Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie: "Ik ben zeer verheugd dat LVMH het goede voorbeeld heeft gegeven door zich aan te sluiten bij onze EU-doelstellingen voor een beter sekse-evenwicht in topfuncties.

Diesen Schritt von LVMH kommentierte EU-Justizkommissarin Reding wie folgt: „Ich freue mich sehr, dass LVMH ein Zeichen gesetzt und sich unser Ziel einer ausgewogeneren Besetzung der Unternehmensaufsichtsrate mit Männern und Frauen in der EU zu eigen gemacht.


Vanwege de verbanden tussen de verschillende stappen heeft dit cumulatieve gevolgen. Zelfs als er in een latere stap goede vorderingen worden geboekt, hebben die betrekking op een kleiner aantal verzamelingen ruimtelijke gegevens dan verwacht.

Da die einzelnen Schritte miteinander verknüpft sind, hat dies kumulative Wirkung; denn ein eventueller größerer Fortschritt bei einem späteren Schritt wirkt sich dann auf weniger Geodatensätze aus als erwartet.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Figel’, dames en heren, in de eerste plaats wil ik u, commissaris Figel’, hartelijk danken voor de inleidende woorden die u hebt gesproken. U hebt een goede schets gegeven van de sfeer waarin we in eerste lezing tot overeenstemming zijn gekomen en u hebt duidelijk uiteengezet tot welke tekstuele verbeteringen onze gezamenlijke inspanningen hebben geleid. De tekst bevat zeer ambitieuze doelstellin ...[+++]

– Herr Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar Figeľ, liebe Kolleginnen und Kollegen! Als erstes, Herr Kommissar Figeľ, möchte ich mich bei Ihnen für Ihre einführenden Worte bedanken und auch dafür, dass Sie den Geist dieser Einigung in erster Lesung so deutlich dargestellt und ausgeführt haben, zu welcher Verbesserung am Text unsere gemeinsame Arbeit beigetragen hat, dass er bei aller Ambitioniertheit jetzt sozial sensibler und ausgewogener ist und dass das ein gemeinsamer Erfolg unserer Arbeit gewesen ist.


Maar wij moeten niet alleen goede antwoorden vinden op de kritiek en propaganda van mensen, zoals een aantal leden al terecht heeft aangevoerd; wij moeten ons ook open opstellen en bondgenoten zoeken.

Aber wir müssen nicht nur nach Antworten auf die Kritik der Menschen und die Propaganda suchen, wie von einigen Abgeordneten zurecht angemerkt wurde; wir müssen außerdem unsere Hand ausstrecken und uns um Verbündete bemühen.


Goede gegevens en een goede analyse zijn belangrijke instrumenten voor de monitoring van vooruitgang. Diverse lidstaten beschrijven de door hen genomen initiatieven om tot een betere verzameling van gegevens te komen. Ierland heeft een specifieke strategie ontwikkeld die betrekking heeft op gegevens en waarbij een aantal relevante actoren is betrokken.

Zuverlässige Daten und Analysen sind eine wichtige Grundlage für die Fortschrittsbewertung, und mehrere Mitgliedstaaten verweisen auf Initiativen zur Verbesserung der Datenerfassung. Irland setzt unter Mitwirkung verschiedener Akteure eine spezielle Datenstrategie um.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris heeft een aantal goede antwoorden gegeven' ->

Date index: 2024-09-26
w