Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Commissaris van politie
Commissaris-revisor
EEG-commissaris
EXCOM
Europese commissaris
Gouverneur
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie
OHCHR
Provinciegouverneur
UNHCHR
UNHCR

Vertaling van "commissaris onlangs " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

Landesregierungspräsident | Provinzgouverneur


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Exekutivausschuss des Programms des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Exekutivausschuss des Programms des VN-Hochkommissars für Flüchtlinge


brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie

Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

Landrätin | Landrat | Landrat/Landrätin




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU-commissaris voor Handel Malmström zal in maart een bezoek brengen aan Canada en aan Singapore (nog een land waarmee de EU onlangs een handelsovereenkomst heeft gesloten), en later in het voorjaar aan Mexico.

EU-Handelskommissarin Malmström wird im März ebenfalls nach Kanada sowie nach Singapur (ein anderes Land, mit dem die EU kürzlich ein Handelsabkommen geschlossen hat) reisen und anschließend im Laufe des Frühjahrs Mexiko besuchen.


In mei brengt commissaris Hogan een bezoek aan Canada, dat onlangs ook een vrijhandelsovereenkomst met de EU heeft afgesloten.

Als nächstes ist im Mai ein Besuch in Kanada geplant, mit dem die EU gerade ein Freihandelsabkommen geschlossen hat.


Art. 2. De bijzondere commissaris wordt door de Regering belast met de volgende taken : - de procedure tot aanwerving van een directeur-zaakvoerder opstarten en finaliseren; - de procedure tot aanwerving van een directeur-vastgoedbeheer opstarten en finaliseren; - de problematiek van de onbewoonde woningen oplossen; - een financieel investeringsplan over minimum vijf jaar opmaken (onderhoud en renovatie van het erfgoed, verankeringsdossiers, dossiers Pivert); - de evolutie opvolgen van de juriste die onlangs is geworven om de ove ...[+++]

Art. 2. Die Regierung beauftragt den Sonderkommissar damit: - das Verfahren zur Anwerbung eines geschäftsführenden Direktors einzuleiten und zu Ende zu führen; - das Verfahren zur Anwerbung eines Direktors der Immobilienverwaltung einzuleiten und zu Ende zu führen; - die Problematik der leerstehenden Wohnungen zu lösen; - einen Finanzplan der Investitionen auf mindestens 5 Jahre aufzustellen (Instandhaltung und Renovierung des Bestands, Akten über die Verankerung, Pivert Akten); - die Entwicklung der Arbeit der zur Verwaltung der öffentlichen Aufträge neu angestellten Juristin zu beobachten; - Eine dynamische Personalverwaltung ein ...[+++]


Bijna het hele havengebied is aangeduid als bijzondere beschermingszone onder de vogelrichtlijn, maar toch gaan natuurbehoud en- ontwikkeling hier hand in hand met economische ontwikkeling, zoals de commissaris onlangs nog zelf heeft kunnen vaststellen.

Fast das gesamte Hafengebiet ist im Rahmen der Richtlinie über die Erhaltung der wild lebenden Vogelarten als besonderes Schutzgebiet ausgewiesen, dennoch gehen die Erhaltung und die Entwicklung des natürlichen Lebensraums hier Hand in Hand mit der wirtschaftlichen Entwicklung, wie das Kommissionsmitglied vor Kurzem persönlich feststellen konnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat ernstige bezorgdheid blijft bestaan over de pluriformiteit en de vrijheid van de media in de EU en haar lidstaten, met name in Italië, Bulgarije, Roemenië, Tsjechië en Estland, wat werd benadrukt door de kritiek die onlangs op de tussen juni en december 2010 in Hongarije ingevoerde mediawet werd geuit door internationale organisaties zoals de OVSE en de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa, een groot aantal nationale en internationale beroepsorganisaties van journalisten, uitgevers, ngo's op het geb ...[+++]

in der Erwägung, dass Medienpluralismus und Medienfreiheit in der EU und in ihren Mitgliedstaaten, insbesondere in Bulgarien, Estland, Italien, Rumänien und der Tschechischen Republik, weiterhin Anlass zu ernster Sorge geben, wie an der Kritik deutlich wird, die vor kurzem von internationalen Organisationen wie der OSZE und vom Menschenrechtskommissar des Europarates, von einer großen Zahl internationaler und nationaler Journalistenvereinigungen, von Herausgebern und Verlegern, von nichtstaatlichen Menschenrechts- und Bürgerrechtsorganisationen sowie von Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission ...[+++]


Ik heb de commissaris onlangs hierover geschreven, en ik vraag me af of zij zou kunnen uitleggen hoe een besluit om betalingen aan projecten in Londen op te schorten zou kunnen worden teruggedraaid, en of zij garanties zou kunnen geven dat dit snel kan gebeuren, wanneer de controleurs van de Commissie tevreden zijn.

Ich habe die Kommissarin erst vor kurzem in dieser Sache angeschrieben und möchte sie um eine Erklärung bitten, wie die Entscheidung über die Aussetzung der Zahlungen an Londoner Projekte eventuell rückgängig gemacht werden könnte. Kann sie Zusicherungen geben, dass man hier schnell verfahren wird, sobald die Rechnungsprüfer der Kommission grünes Licht geben?


Mijnheer de commissaris, onlangs zijn in dit Parlement resoluties inzake enerzijds delocalisatie en anderzijds herstructurering van bedrijven aangenomen.

Dieses Parlament hat unlängst Entschließungen zum Thema Produktionsverlagerungen einerseits und Unternehmensumstrukturierungen andererseits verabschiedet. Wann werden die Kommission und der Rat den Anstand haben, zumindest auf diese Entschließungen zu reagieren, zumindest ein Minimum an Interesse für sie zu zeigen, was bisher nicht der Fall war?


Geachte collega’s, mijnheer de commissaris, onlangs is onder mijn leiding een delegatie van leden van het Europees Parlement naar de Canarische eilanden afgereisd.

Meine Damen und Herren, Herr Kommissar, ich habe kürzlich eine Delegation von Europaabgeordneten auf den Kanaren geleitet.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, onlangs hebben wij hier in dit Huis gesproken over de tussentijdse balans van het Europese actieprogramma voor verkeersveiligheid. Wij hebben toen samen geconstateerd dat de kansen om de doelen te realiseren die wij onszelf hebben gesteld – namelijk het aantal verkeersdoden tegen 2010 met de helft verminderen – tamelijk gering zijn.

– Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Vor kurzem haben wir uns hier im Plenum über die Halbzeitbilanz des Europäischen Aktionsprogramms für Straßenverkehrssicherheit unterhalten. Wir haben gemeinsam festgestellt, dass die Chancen für die Ziele, die wir uns selbst gesetzt hatten, nämlich die Zahl der Verkehrstoten bis 2010 zu halbieren, relativ gering sind.


Sprekend over het onlangs uitgebrachte communautaire kader ter bevordering van de werkgelegenheid, zei commissaris Flynn dat de hoge werkloosheid van dit ogenblik onaanvaardbaar is".

Zu dem kürzlich eingerichteten gemeinschaftsweiten Rahmen für Beschäftigung erläuterte Kommissionsmitglied Flynn, die derzeitige hohe Arbeitslosenzahl sei unannehmbar".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris onlangs' ->

Date index: 2023-12-26
w