Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Commissaris van politie
Commissaris-revisor
EEG-commissaris
EXCOM
Europese commissaris
Gouverneur
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie
OHCHR
Provinciegouverneur
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «commissaris te danken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

Landesregierungspräsident | Provinzgouverneur


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Exekutivausschuss des Programms des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Exekutivausschuss des Programms des VN-Hochkommissars für Flüchtlinge


brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie

Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

Landrätin | Landrat | Landrat/Landrätin




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ongeveer 80 % van alle verstuiving is te danken aan de activiteiten van bijen — een natuurlijk proces dat niets kost", aldus Tonio Borg, commissaris voor Gezondheid en Consumentenbeleid.

Sie produzieren nicht nur Honig, sondern sorgen in erster Linie für die Bestäubung. Etwa 80 % der Bestäubung erfolgt durch Bienen, und zwar auf natürliche Weise und gratis“, sagte Tonio Borg, EU-Kommissar für Gesundheit und Verbraucherpolitik.


- Ik wil de Rekenkamer danken voor het uitermate heldere jaarverslag dat zij geschreven heeft en ik wil met name ook commissaris Kallas danken voor zijn inspanningen van de afgelopen jaren.

(NL) Ich danke dem Rechnungshof für seinen glasklaren Jahresbericht, und mein ganz besonderer Dank geht an Herrn Kommissar Kallas für den Einsatz, den er in den letzten Jahren in dieser Sache gezeigt hat.


- Ik wil de Rekenkamer danken voor het uitermate heldere jaarverslag dat zij geschreven heeft en ik wil met name ook commissaris Kallas danken voor zijn inspanningen van de afgelopen jaren.

(NL) Ich danke dem Rechnungshof für seinen glasklaren Jahresbericht, und mein ganz besonderer Dank geht an Herrn Kommissar Kallas für den Einsatz, den er in den letzten Jahren in dieser Sache gezeigt hat.


Commissaris Janez Potočnik verklaarde: "Ik wil Vitoria-Gasteiz en Nantes – evenals de andere steden – hartelijk danken voor al het werk dat zij in de verbetering van het milieu en de levenskwaliteit van hun burgers hebben gestoken.

Hierzu erklärte Kommissar Potočnik: „Ich gratuliere Vitoria-Gasteiz und Nantes – wie auch allen anderen Städten – zu der Arbeit, die sie geleistet haben, um die Umwelt und die Lebensqualität ihrer Bürger zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, om te beginnen wil ik de commissaris hartelijk danken voor het engagement dat hij heeft getoond bij het realiseren van Schengen.

– Herr Präsident, geschätzter Herr Kommissar! Zunächst herzlichen Dank für Ihr Engagement, das Sie im Zusammenhang mit der Realisierung von Schengen an den Tag legen.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen wil ik commissaris Fischer Boel en commissaris Piebalgs danken.

- Frau Präsidentin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Zuerst möchte ich mich bedanken bei den Kommissaren Fischer Boel und Piebalgs.


De Ierse leden van de Commissie regionale ontwikkeling willen commissaris Hahn en zijn voorganger commissaris Samecki danken voor hun samenwerking en steun tijdens deze moeilijke periode voor de velen die zijn getroffen door de overstromingen in Ierland.

Die irischen Mitglieder des Ausschusses für regionale Entwicklung möchten Kommissionsmitglied Hahn and seinem Vorgänger, Kommissionsmitglied Samecki, für ihre Kooperation und Unterstützung in dieser schwierigen Periode für die vielen von den Überschwemmungen in Irland Betroffenen danken.


Monika Wulf-Mathies, de voor regionaal beleid en cohesie bevoegde commissaris, vatte de bevindingen in het verslag als volgt samen: "In historisch en mondiaal perspectief is dit een ongewoon snel convergentietempo en een belangrijk deel ervan is te danken aan de steunverlening door de Structuurfondsen".

Der Konvergenzprozeß verläuft sowohl aus historischer als auch globaler Perspektive ungewöhnlich schnell, was zu einem erheblichen Teil auf die Strukturfondsinterventionen zurückzuführen ist," faßte die für Regionalpolitik und Kohäsion zuständige EU-Kommissarin Monika Wulf-Mathies die Ergebnisse des Berichts zusammen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris te danken' ->

Date index: 2024-09-26
w