Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris voor milieu janez potočnik verzoekt » (Néerlandais → Allemand) :

Op aanbeveling van Europees commissaris voor Milieu Janez Potočnik verzoekt de Europese Commissie het Hof om een dwangsom van 150 787 EUR per dag op te leggen.

Auf Empfehlung des EU-Umweltkommissars Janez Potočnik beantragt die Europäische Kommission beim Gerichtshof nun die Verhängung eines Zwangsgelds in Höhe von 150 787 EUR pro Tag.


Op voordracht van Commissaris voor Milieu Janez Potočnik, verzoekt de Europese Commissie het Hof om de vier betrokken landen dwangsommen op te leggen.

Auf Empfehlung von Umweltkommissar Janez Potočnik fordert die Europäische Kommission den Gerichtshof auf, finanzielle Sanktionen gegen die betreffenden Staaten zu verhängen.


Derhalve daagt de Commissie, op aanbeveling van EU-commissaris voor Milieu Janez Potočnik, Italië opnieuw voor het Europees Hof van Justitie en verzoekt zij om oplegging van een forfaitaire som van 28 089,60 EUR en een dwangsom van 256 819,20 EUR voor elke dag na het tweede arrest van het Hof totdat de inbreuk is beëindigd.

Auf Empfehlung von EU-Umweltkommissar Janez Potočnik hat die Kommission deshalb Italien erneut vor dem Gerichtshof verklagt und beantragt, ein Bußgeld in Höhe von 28 089,60 EUR zu verhängen und nach dem Urteil zusätzlich so lange ein tägliches Zwangsgeld von 256 819,20 EUR zu erheben, bis der Rechtsverstoß behoben ist.


Aan deze verplichting had uiterlijk op 1 augustus 2011 moeten worden voldaan. De Commissie stuurt België en Luxemburg, op voordracht van commissaris voor Milieu Janez Potočnik, een met redenen omkleed advies en verzoekt de twee lidstaten uiterlijk binnen twee maanden aan de eis te voldoen.

Auf Empfehlung von EU-Umweltkommissar Janez Potočnik hat die Kommission mit Gründen versehene Stellungnahmen an Belgien und Luxemburg gerichtet, in denen sie eine Frist von zwei Monaten zur Behebung der Probleme setzt.


De Commissie stuurt de lidstaten, op voordracht van commissaris voor Milieu Janez Potočnik, een met redenen omkleed advies en verzoekt hen binnen twee maanden aan de eis te voldoen.

Auf Empfehlung von EU-Umweltkommissar Janez Potočnik hat die Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme an die beiden Mitgliedstaaten gerichtet, in der sie eine Frist von zwei Monaten zur Behebung des Problems setzt.


– gezien de verklaring van commissaris Janez Potočnik (Milieu) van 23 oktober 2010 over de afvalsituatie in Campanië,

– unter Hinweis auf die Erklärung von Janez Potočnik, für Umweltschutz zuständiges Kommissionsmitglied, über die Situation der Abfallentsorgung in Kampanien vom 23. Oktober 2010,


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, minister, commissaris. Het doet mij deugd u hier weer te zien, mijnheer Potočnik, in uw functie als commissaris voor Milieu.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Minister, Herr Kommissar, ich freue mich, Sie wieder hier zu sehen, Herr Potočnik, in Ihrer Funktion als Umweltkommissar.


Wat de bezoeken van hoge EU-ambtenaren aan Mexico betreft, dienen te worden vermeld: het bezoek van de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB en secretaris-generaal van de EU, Javier Solana, van de commissaris voor handel, Peter Mandelson, de commissaris voor onderzoek en wetenschap, Janez Potočnik, en de commissaris voor werkgele ...[+++]

Unter den sonstigen Besuchen hoher Beamter der EU in Mexiko sind besonders der des Hohen Vertreters der GASP und Generalsekretärs der EU, Javier Solana; des für Handels zuständigen Kommissionsmitglieds Peter Mandelson, des EU-Kommissars für Forschung und Wissenschaft Janez Potočnik, des für Beschäftigung, soziale Angelegenheiten und Chancengleichheit zuständigen EU-Kommissars Vladimir Spidla sowie der Besuch des Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, zu nennen.


4. ondersteunt de routekaart voor de uitvoering van wetenschappelijk onderzoek zoals die recentelijk door de Europese commissaris voor wetenschap en onderzoek, Janez Potočnik, en de Russische minister van Onderwijs en Wetenschap, Andrei Fursenko, is overeengekomen in een poging om de gemeenschappelijke ruimte op dit terrein te v ...[+++]

4. unterstützt den Fahrplan für die Durchführung der wissenschaftlichen Forschungsarbeit, auf den sich vor kurzem das für Wissenschaft und Forschung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Janez Potočnik, und der russische Minister für Bildung und Wissenschaft, Andrej Fursenko, geeinigt haben und mit dem der gemeinsame Raum erweitert werden soll;


Commissaris Janez Potocnik gaf aan voorstander te zijn van het concept waarin het Europees Technologie Instituut centra (hogescholen) krijgt in 5-6 landen.

Nach der Konzeption von Kommissionsmitglied Janez Potočnik soll das Europäische Institut für Technologie von Forschungszentren (Hochschulen) in fünf bis sechs Ländern gebildet werden.


w