Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
V.j.
Verleden jaar
Vorig jaar

Vertaling van "commissaris vorig jaar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verleden jaar | vorig jaar | v.j. [Abbr.]

vorigen Jahres | v.J. [Abbr.] | v.Js. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Věra Jourová, EU-commissaris voor justitie, consumentenzaken en gendergelijkheid, zei het zo: "Met de vorig jaar goedgekeurde EU-wetgeving inzake gegevensbescherming zorgen we al voor een hoog niveau van gegevensbescherming voor alle burgers en bedrijven.

Věra Jourová, Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, erklärte: „Mit den im letzten Jahr verabschiedeten europäischen Datenschutzvorschriften erreichen wir sowohl für die EU-Bürgerinnen und -Bürger als auch für Unternehmen einen hohen Standard.


Met de reeks maatregelen die commissaris Hogan voor de Ministers van Landbouw van de Europese Unie heeft ontvouwd en die bovenop het steunpakket van 500 miljoen EUR van september vorig jaar komt, gaat de Commissie tot het uiterste.

Durch die Maßnahmen, die Kommissar Hogan den Landwirtschaftsministern der Europäischen Union vorgestellt hat, wird das mit 500 Mio. EUR ausgestattete Hilfspaket vom letzten September ergänzt. Dies zeigt die Entschlossenheit der Kommission, ihrer Aufgabe bei der Unterstützung der europäischen Landwirte umfassend nachzukommen.


Ik was verheugd toen de commissaris vorig jaar de verdere liberalisering van de telecommunicatiemarkt aankondigde.

Ich begrüße die im vergangenen Jahr von der Frau Kommissarin angekündigte Liberalisierung des Telekommunikationsmarktes.


Naar aanleiding van de moeilijke marktsituatie voor melk in het vorige jaar heeft de commissaris in oktober van dat jaar een groep op hoog niveau voor melk opgericht en deze de opdracht gegeven de regelingen op middellange en lange termijn voor de zuivelsector te bespreken met het oog op het verstrijken van de melkquota op 1 april 2015 (zie IP/09/1420).

Angesichts der schwierigen Lage auf dem Milchmarkt im letzten Jahr setzte der Kommissar im vergangenen Oktober die hochrangige Expertengruppe „Milch“ ein, die im Hinblick auf das Auslaufen der Milchquotenregelung am 1. April 2015 (siehe IP/09/1420) mittel- und langfristige Maßnahmen für den Milchsektor erörtern sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, vorig jaar en dit jaar hebben melkboeren ook in Brussel luidkeels hun belangen verdedigd.

– Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Im vergangenen Jahr und auch im heurigen haben Milchbauern auch in Brüssel sehr lautstark für ihr Anliegen protestiert.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, vorig jaar ben ik naar Canada gereisd, waar ik namens de Animal Welfair Intergroup de zeehondenjacht bezocht.

– (SV) Herr Präsident! Herr Kommissar! Im vergangenen Jahr habe ich mir im Namen der Animal Welfare Intergroup die Robbenjagd in Kanada angeschaut.


Mariann Fischer Boel, Europees commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, verwoordde het als volgt: “Ondanks de quotaverhogingen in 2008/2009 is de productie nagenoeg dezelfde als vorig jaar.

Mariann Fischer Boel, für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständiges Kommissionsmitglied, sagte hierzu: „Trotz der Anhebung der Quoten im Milchwirtschaftsjahr 2008/09 hat sich die Erzeugung gegenüber dem Vorjahr kaum verändert.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Gastinger, mijnheer de commissaris, vorig jaar juli heeft het Duitse Constitutionele Hof de uitvoeringswet voor het Europees aanhoudingsbevel in Duitsland nietig verklaard.

– Herr Präsident, Frau Ministerin, Herr Kommissar! Im Juli vorigen Jahres hat das deutsche Bundesverfassungsgericht das Umsetzungsgesetz für den Europäischen Haftbefehl in Deutschland für nichtig erklärt.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, iedereen herinnert zich de mislukte constitutionele hervorming van vorig jaar, de scherpe en vaak nationalistisch geïnspireerde verkiezingsslogans, de afloop van de verkiezingen en het besluit om het bureau van de Hoge Vertegenwoordiger te sluiten. Al deze feiten hebben ons er in december van vorig jaar toe aangezet om een verslag over Bosnië en Herzegovina op te stellen.

– Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar Rehn! Wir erinnern uns an die Verfassungsreform, die im vergangenen Jahr gescheitert ist, wir erinnern uns an die schrillen, oft nationalistischen Wahlkampfslogans, den Ausgang der Wahlen, den geplanten Rückzug des Hohen Repräsentanten. All das führte uns im Dezember letzten Jahres dazu, einen Bericht über Bosnien und Herzegowina auszuarbeiten.


De commissaris herinnerde eraan dat de belangrijke mogelijkheden en problemen op deze terreinen, en de noodzaak om de synergie ertussen maximaal te benutten, al nadrukkelijk genoemd worden in het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, dat de Raad in december van het vorige jaar heeft goedgekeurd. Het Vierde Kaderprogramma omvat een aantal acties om deze synergieën te bevorderen".

Wie das Mitglied der Kommission erklärte, werden die bedeutenden Einsätze in Verbindung mit diesen verschiedenen Bereichen, sowie die Notwendigkeit, ihre Synergien zu nutzen, eindringlich im Weißbuch der Kommission über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung hervorgehoben, das im vergangenen Dezember auf der Tagung des Europäischen Rates angenommen wurde. Zur Unterstützung sollen innerhalb des vierten Rahmenprogramms eine Reihe von Aktionen eingeleitet werden".




Anderen hebben gezocht naar : verleden jaar     vorig jaar     commissaris vorig jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris vorig jaar' ->

Date index: 2022-11-30
w