Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris wallström geachte » (Néerlandais → Allemand) :

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, minister Jouyet, commissaris Wallström, geachte collega’s, met alle respect wil ik wijzen op een verschil tussen uw inleidingen en de interventies van de collega’s.

- (IT) Herr Präsident, Herr Jouyet, Frau Kommissarin Wallström, meine Damen und Herren! Ich muss bei allem Respekt auf einen Unterschied zwischen den Redebeiträgen meiner Kollegen und Ihren einführenden Worten hinweisen, nämlich dass Sie nicht den Mut hatten, bei diesen einführenden Worten über die Massaker der letzten Tage zu sprechen oder die mangelnde Religionsfreiheit in Indien klar zu verurteilen.


Jan Peter Balkenende, minister-president van Nederland. Voorzitter, geachte leden van het Europees Parlement, commissaris Wallström, commissaris Frattini, dames en heren, hartelijk dank voor uw uitnodiging om met u in debat te gaan over de toekomst van Europa.

Jan Peter Balkenende, Ministerpräsident der Niederlande (NL) Herr Präsident, sehr geehrte Mitglieder des Europäischen Parlaments, Kommissarin Wallström, Kommissar Frattini, meine Damen und Herren! Herzlichen Dank für die Einladung, gemeinsam mit Ihnen über die Zukunft Europas diskutieren zu dürfen.


Jan Peter Balkenende, minister-president van Nederland . Voorzitter, geachte leden van het Europees Parlement, commissaris Wallström, commissaris Frattini, dames en heren, hartelijk dank voor uw uitnodiging om met u in debat te gaan over de toekomst van Europa.

Jan Peter Balkenende, Ministerpräsident der Niederlande (NL) Herr Präsident, sehr geehrte Mitglieder des Europäischen Parlaments, Kommissarin Wallström, Kommissar Frattini, meine Damen und Herren! Herzlichen Dank für die Einladung, gemeinsam mit Ihnen über die Zukunft Europas diskutieren zu dürfen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte ombudsman, geachte commissaris Wallström, beste collega’s, ik ben blij dat u allemaal zo vroeg bent opgestaan om vandaag aanwezig te kunnen zijn bij het debat over het verslag over het Jaarverslag 2005 van de Europese Ombudsman.

– Herr Präsident, Herr Bürgerbeauftragter, Frau Kommissarin Wallström, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich freue mich, dass Sie alle so früh aufgestanden sind und heute bei der Debatte über den Bericht zum Jahresbericht 2005 des Bürgerbeauftragten anwesend sind.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, geachte Raad, geachte commissaris Wallström, dames en heren. Toen u in Luxemburg het voorzitterschap overnam, moest u actie ondernemen naar aanleiding van een natuurramp, de tsunami.

– (SV) Herr Präsident, Frau Kommissarin Wallström, meine Damen und Herren! Als Sie den luxemburgischen Ratsvorsitz übernahmen, mussten Sie sich mit einer Naturkatastrophe in Form des Tsunami befassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris wallström geachte' ->

Date index: 2022-08-06
w