Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris wallström zei daarbij » (Néerlandais → Allemand) :

Commissaris Wallström zei dat een goed instrument altijd kan worden verbeterd.

Kommissarin Wallström bemerkte, dass ein gutes Instrument immer auch noch verbessert werden kann.


Daarom wil ik graag herhalen wat commissaris Wallström zei, namelijk dat deze Voorjaarsraad moet laten zien wat de Europese Unie voor haar burgers kan betekenen, want voordat je over gedetailleerde institutionele kwesties gaat praten, zul je eerst moeten bepalen hoe je iets voor de burgers kan betekenen.

Deshalb würde ich wiederholen, was Kommissarin Wallström sagte, dass dieser Frühjahrsgipfel deutlich machen muss, wie die Europäische Union gegenüber ihren Bürgern zu ihrem Wort stehen kann. Denn bevor man über all die schönen institutionellen Angelegenheiten spricht, muss man darüber sprechen, wie man Zusagen einlöst.


Daarom wil ik graag herhalen wat commissaris Wallström zei, namelijk dat deze Voorjaarsraad moet laten zien wat de Europese Unie voor haar burgers kan betekenen, want voordat je over gedetailleerde institutionele kwesties gaat praten, zul je eerst moeten bepalen hoe je iets voor de burgers kan betekenen.

Deshalb würde ich wiederholen, was Kommissarin Wallström sagte, dass dieser Frühjahrsgipfel deutlich machen muss, wie die Europäische Union gegenüber ihren Bürgern zu ihrem Wort stehen kann. Denn bevor man über all die schönen institutionellen Angelegenheiten spricht, muss man darüber sprechen, wie man Zusagen einlöst.


Commissaris Wallström zei daarbij het volgende: "deze bedrijven hebben aangetoond dat duurzame ontwikkeling steeds belangrijker wordt voor het behalen van economisch en commercieel succes.

Margot Wallström erklärte: "Diese Unternehmen zeigen, dass die nachhaltige Entwicklung für den wirtschaftlichen und kommerziellen Erfolg eine immer wichtige Rolle spielt.


De volgende maatregelen moeten dringend ten uitvoer worden gelegd: De ontwerp-aanbeveling - zoals commissaris Michel vanochtend in dit Parlement al zei – voor verplichte etikettering van de oorsprong van producten die in de Europese Unie worden ingevoerd moet onverwijld worden goedgekeurd. Er moet een industriebeleid worden vastgesteld dat gericht is op ondersteuning van de sectoren die het meest bloot staan aan de internationale concurrentie, ook met gebruik van de structuurfondsen. De middelen voor bescherming van de handel die de Europese bedrijven ter beschikking staan moeten versterkt worden, met inbegrip van antidumpingmaatregelen ...[+++]

Die folgenden Maßnahmen müssen dringend umgesetzt werden: unverzügliche Annahme – wie Kommissar Michel heute Vormittag in diesem Hohen Haus erklärt hat – des Vorschlags für eine Verordnung zur obligatorischen Ursprungskennzeichnung der in die Europäische Union eingeführten Waren; Festlegung gezielter industriepolitischer Maßnahmen zur Unterstützung der dem internationalen Wettbewerb am stärksten ausgesetzten Sektoren, auch mit Hilfe der Strukturfonds; Ausbau der den europäischen Unternehmen zur Verfügung stehenden handelspolitischen Schutzinstrumente, darunter Antidumping-Maßnahmen – wie sie für Lederschuhe angewandt wurden – und Antis ...[+++]


Daarbij tekent Commissaris Wallström aan: "Het gaat hier niet om woorden of strategieën, maar om concrete maatregelen.

Kommissionsmitglied Wallström erklärte: "Hier geht es nicht um Worte oder Strategien, sondern um konkrete Maßnahmen.


Tijdens haar presentatie zei Commissaris Wallström: "De gestage verbetering van de zwemwateren in Europa is veelbelovend.

Bei der Vorlage des Berichts sagte Frau Wallström: "Es ist sehr ermutigend, dass die Qualität der Badegewässer in Europa sich kontinuierlich verbessert.


Zoals ik al zei is commissaris Wallström vandaag ter plaatse en zij zal het Parlement voortdurend op de hoogte houden van de aanpak die zij op grond van haar bevindingen zal voorstellen.

Wie ich bereits sagte, befindet sich meine Kollegin, die Kommissarin Wallström, heute vor Ort.


Commissaris SOLBES zei dat zijn instelling op 24 november de economische prognoses van dit najaar voor het jaar 2000 zal publiceren, met daarbij ook de prognoses voor het jaar 2001, en een rapport over de economische situatie in Europa dat in de plaats komt van het vroegere "economisch jaarverslag" dat telkens bij het begin van het jaar werd gepubliceerd.

Das Mitglied der Kommission Herr SOLBES kündigte an, daß seine Institution am 24. November die im Herbst ausgearbeitete Wirtschaftsprognose für das Jahr 2000, die auch das Jahr 2001 abdeckt, sowie einen Bericht über die Wirtschaftslage in Europa veröffentlichen wird, der den früheren, zu Beginn jeden Jahres veröffentlichten Jahreswirtschaftsbericht ersetzt.


In haar toelichting op de besluiten zei mevr. Margot Wallström, Commissaris bevoegd voor milieu: "Het is van vitaal belang de kwaliteit van ons voedsel te beschermen en te verbeteren.

Margot Wallström, die in der Kommission für die Umwelt zuständig ist, äußerte sich hierzu: "Wir haben die Pflicht, unsere Nahrungsmittel in qualitativer Hinsicht zu schützen und zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris wallström zei daarbij' ->

Date index: 2024-02-29
w