Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
EEG-commissaris
EXCOM
Europese commissaris
Gouverneur
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie
OHCHR
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «commissaris we moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

Landesregierungspräsident | Provinzgouverneur


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Exekutivausschuss des Programms des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Exekutivausschuss des Programms des VN-Hochkommissars für Flüchtlinge


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "We moeten in dit snel veranderende veiligheidsklimaat onze inspanningen opvoeren om alle essentiële facetten te verwezenlijken en we moeten snel aan de slag om een echte en doeltreffende veiligheidsunie te creëren.

Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, erklärte dazu: „In diesem sich rasch wandelnden Sicherheitsumfeld müssen wir unsere Anstrengungen intensivieren, um alle grundlegenden Ziele zu verwirklichen und zügig eine funktionierende Sicherheitsunion zu schaffen.


Commissaris Margrethe Vestager verklaarde: "Capaciteitsmechanismen moeten beantwoorden aan een probleem op de markt, zij moeten open staan voor alle technologieën en exploitanten uit andere EU-landen.

Kommissionsmitglied Margrethe Vestager erklärte: „Kapazitätsmechanismen müssen ein marktspezifisches Problem angehen, technologieneutral sein und Betreibern aus anderen EU-Staaten offenstehen.


Op 12 november 2013 publiceerde de Commissie het verslag van Philippe Maystadt, bijzonder adviseur van de commissaris voor Interne markt en diensten („het verslag van de bijzondere adviseur”), waarin hij mogelijke hervormingen van het bestuur van EFRAG uiteenzet die de bijdrage van de Unie aan de ontwikkeling van internationale standaarden voor jaarrekeningen moeten versterken.

Am 12. November 2013 veröffentlichte die Kommission den Bericht von Philippe Maystadt, dem Sonderberater des für den Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständigen Mitglieds der Kommission, (im Folgenden „Bericht des Sonderberaters“) in dem mögliche Reformen der Organisationsstruktur von EFRAG dargelegt wurden, durch die der Beitrag der Union zur Ausarbeitung internationaler Rechnungslegungsstandards intensiviert werden soll.


Commissaris, we moeten op de langere termijn dus grondig onderzoek verrichten en we moeten lessen trekken en deze integreren in ons beleid.

Daher, Herr Kommissar, müssen wir längerfristig gründliche Nachforschungen anstellen, und wir müssen unsere Lehren ziehen und diese in unsere Politik einfließen lassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe het echter ook zij, commissaris, we moeten wetenschappers in staat stellen hun werk te doen: ze moeten onderzoek doen naar de hele traceerbaarheid, in de hele voedingsketen, met inbegrip van de behandeling en distributie van de levensmiddelen.

In jedem Fall allerdings, Herr Kommissar, müssen wir die Wissenschaftler ihre Arbeit tun lassen: Sie müssen das gesamte System der Rückverfolgbarkeit, über die gesamte Lebensmittelkette hinweg und einschließlich der Behandlung und des Vertriebs der Nahrungsmittel, für ihre Nachforschungen nutzen.


- onder "beslissingen in eerste aanleg" zoals bedoeld in artikel 2, onder e) f), van deze richtlijn, ook moeten worden verstaan de aanbevelingen van de Refugee Applications Commissioner (Commissaris voor de Erkenning van Vluchtelingen) betreffende de vraag, of een asielzoeker √ verzoeker ∏ al dan niet als vluchteling moet worden aangemerkt.

die „erstinstanzliche Entscheidung“ im Sinne des Artikels 2 Buchstabe e f dieser Richtlinie auch Empfehlungen des Refugee Applications Commissioner darüber umfasst, ob ein ein Asylbewerber ð Antragsteller ï als Flüchtling anzuerkennen ist oder nicht.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en China vanuit een politiek perspectief van strategisch en doorslaggevend belang zijn, is een basisgegeven. Nu moeten we ervoor zorgen dat ook onze handelsbetrekkingen met dit land een duidelijke vorm krijgen. De betrekkingen op dit vlak moeten inderdaad voldoen aan de twee vereisten die u zojuist heeft genoemd, mijnheer de commissaris. We moeten om te begi ...[+++]

– (PT) Herr Präsident! Ausgehend von der Grundprämisse, dass die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und China politisch von entscheidender strategischer Bedeutung sind, müssen wir dafür Sorge tragen, dass für unsere Handelsbeziehungen zwei Grundsätze gelten, die der Herr Kommissar sehr gut zum Ausdruck gebracht hat: Einerseits müssen wir auf Zusammenarbeit setzen und andererseits müssen wir in unseren Beziehungen mit China stets fordernd auftreten.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en China vanuit een politiek perspectief van strategisch en doorslaggevend belang zijn, is een basisgegeven. Nu moeten we ervoor zorgen dat ook onze handelsbetrekkingen met dit land een duidelijke vorm krijgen. De betrekkingen op dit vlak moeten inderdaad voldoen aan de twee vereisten die u zojuist heeft genoemd, mijnheer de commissaris. We moeten om te begi ...[+++]

– (PT) Herr Präsident! Ausgehend von der Grundprämisse, dass die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und China politisch von entscheidender strategischer Bedeutung sind, müssen wir dafür Sorge tragen, dass für unsere Handelsbeziehungen zwei Grundsätze gelten, die der Herr Kommissar sehr gut zum Ausdruck gebracht hat: Einerseits müssen wir auf Zusammenarbeit setzen und andererseits müssen wir in unseren Beziehungen mit China stets fordernd auftreten.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de minister, dames en heren, niet iedereen onder u heeft de indrukwekkende redevoering van het voorzitterschap van de Raad over klimaatbescherming gehoord, maar u hebt waarschijnlijk wel net als ik al veel van soortgelijke toespraken gehoord. Daar de heer Gabriel - met wie ik vroeger samen in het deelstaatparlement zat - van duidelijke taal houdt, wil ik mezelf beperken tot de uitspraak dat als woorden de klimaatverandering konden tegenhouden, het hele probleem vermoedelijk al was opgelost. Maar, mijnheer Gabriel en mijnheer de commissaris, we ...[+++]

– Frau Präsidentin, Herr Kommissar, Herr Minister, meine Damen und Herren! Nicht alle von Ihnen haben die eindrucksvolle Rede der Ratspräsidentschaft zum Klimawandel gehört. Aber Sie haben so wie ich schon viele solcher Reden gehört, und weil mein ehemaliger Landtagskollege Sigmar Gabriel ein Freund der deutlichen Worte ist, sei hier nur Folgendes gesagt: Wenn Worte den Klimawandel stoppen könnten, dann hätten wir wahrscheinlich schon kein Problem mehr! Aber, Sigmar Gabriel, Herr Kommissar, nicht an den ...[+++]


onder „beslissingen in eerste aanleg” zoals bedoeld in artikel 2, onder e), van deze richtlijn, ook moeten worden verstaan de aanbevelingen van de Refugee Applications Commissioner (Commissaris voor de Erkenning van Vluchtelingen) betreffende de vraag, of een asielzoeker al dan niet als vluchteling moet worden aangemerkt.

die „erstinstanzliche Entscheidung“ im Sinne des Artikels 2 Buchstabe e dieser Richtlinie auch Empfehlungen des Refugee Applications Commissioner darüber umfasst, ob ein Asylbewerber als Flüchtling anzuerkennen ist oder nicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris we moeten' ->

Date index: 2022-01-01
w