Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
EEG-commissaris
EXCOM
Europese commissaris
Gouverneur
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Kind dat wees is van vader en moeder
Kind dat wees is van vader of moeder
Lid van de Europese Commissie
OHCHR
Provinciegouverneur
UNHCHR
UNHCR

Vertaling van "commissaris wees " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

Landesregierungspräsident | Provinzgouverneur


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Exekutivausschuss des Programms des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Exekutivausschuss des Programms des VN-Hochkommissars für Flüchtlinge


brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie

Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

Landrätin | Landrat | Landrat/Landrätin




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nadat voormalig vicevoorzitter Kristalina Georgieva had besloten om op te stappen uit de Europese Commissie, werd commissaris Günther H. Oettinger op 1 januari 2017 commissaris voor Begroting en Personeelszaken en wees voorzitter Juncker de portefeuille Digitale Economie en Samenleving tijdelijk toe aan vicevoorzitter Andrus Ansip.

Nach der Entscheidung der ehemaligen Vizepräsidentin Kristalina Georgieva, aus der Europäischen Kommission auszuscheiden, übernahm Kommissar Günther H. Oettinger zum 1. Januar 2017 das Ressort Haushalt und Personal und Präsident Juncker übergab das Ressort digitale Wirtschaft und Gesellschaft vorübergehend an Vizepräsident Andrus Ansip.


De commissaris wees er al op hoe uitstekend zij het voorzitterschap van de G20 vervulde.

Der Herr Kommissar hat bereits erwähnt, wie gut sie den Vorsitz der G20 geleitet hat.


De commissaris wees er zeer terecht op dat de bouwproductenrichtlijn, die begin volgend jaar aan onze commissie zal worden voorgelegd, ingaat op kwesties betreffende de brandbaarheid van gebouwen en bouwmaterialen, die naar ik meen opnieuw bekeken zullen worden.

Die Kommissarin hat zu Recht darauf hingewiesen, dass die Bauprodukterichtlinie, die unserem Ausschuss zu Beginn des nächsten Jahres vorgelegt werden wird, Fragen zur Brennbarkeit von Gebäuden und Baumaterialien behandelt.


En dan is er bij rubriek 4 - en de commissaris wees er ook al op - sprake van grotere kredieten voor Palestina en Kosovo en kan de helft van de in de ontwerpbegroting opgenomen afname van de kredieten, voor rekening van de noodreserve, gefinancierd worden zoals tot dusverre te doen gebruikelijk, namelijk door middel van een herschikking van middelen.

Die Rubrik 4 – der Kommissar hat dies ebenfalls angesprochen – enthält eine Erhöhung der Ermächtigungen für Palästina und den Kosovo, und die Hälfte der Kürzung bei den in den Haushaltsentwurf eingestellten Ermächtigungen betrifft die Soforthilfe, die wie bisher durch Mittelumschichtungen finanziert werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissaris wees in het bijzonder op de educatieve aspecten, en concludeerde dat de hervormingen op nationaal niveau moeten worden bespoedigd.

Das Kommissionsmitglied hob die Bildungsaspekte besonders hervor und stellte abschließend fest, dass die Reformen auf nationaler Ebene schneller durchgeführt werden müssen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de commissaris wees heel terecht op het akkoord tussen president Abbas en de Hamasregering dat is gebaseerd op het gevangenendocument, en op het feit dat dat door de recente gebeurtenissen is overschaduwd.

– (EN) Herr Präsident! Frau Ferrero-Waldner hat zu Recht die auf dem Gefangenenpapier basierende Vereinbarung zwischen Präsident Abbas und der Hamas-Regierung erwähnt, die durch die jüngsten Entwicklungen überschattet worden ist.


Ten tweede, mijnheer de commissaris: wees moedig! Wij willen u verzoeken nog eenmaal de bijzondere regeling voor nachtelijke expresvluchten te onderzoeken.

Zweitens, Herr Kommissar, seien Sie mutig! Wir bitten darum, dass Sie noch einmal die Sonderregelung für Nachtexpress-Flugdienste untersuchen.


Het in 1973 gesloten EOV wordt momenteel herzien, en de commissaris wees erop dat dit herzieningsproces moet worden aangegrepen om ook de wijzigingen aan te brengen die nodig zijn voor de invoering van het nieuwe Gemeenschapsoctrooi.

Da das EPÜ, das 1973 geschlossen wurde, gegenwärtig überarbeitet wird, wäre es nach Ansicht der Kommission zweckmäßig, bei dieser Gelegenheit die Änderungen an diesem zwischenstaatlichen Übereinkommen vorzunehmen, die für die Einführung des neuen Gemeinschaftspatents erforderlich sind.


De commissaris wees er op dat het Vierde Kaderprogramma tegelijk met de nieuwe communautaire programma's op het gebied van onderwijs en opleiding, SOCRATES en LEONARDO, gelanceerd wordt, en benadrukte dat het Kaderprogramma "het opzetten van acties om de op het raakvlak van deze twee terreinen optredende synergieën te benutten, zal vergemakkelijken.

Unter Hinweis auf das zeitliche Zusammentreffen der Einleitung des vierten Rahmenprogramms und der neuen Gemeinschaftsprogramme im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung, SOCRATES und LEONARDO, hat das Mitglied der Kommission betont, daß "dies die Planung von Aktionen erleichtern dürfte, die eine Nutzung der Synergien an der Schnittstelle der beiden Bereiche ermöglichen.


De Commissaris wees erop dat in de laatste jaren het volksgezondheidsaspect van drugsverslaving steeds meer onderkend wordt, enerzijds vanwege het toenemende misbruik van wettige substanties en produkten, en anderzijds vanwege de toegenomen bedreiging van de volksgezondheid door ziekten als AIDS en hepatitis in verband met intraveneus druggebruik.

Wie Herr Flynn ausführte, hätten der zunehmende Mißbrauch erlaubter Stoffe und Produkte sowie die steigenden Gesundheitsrisiken durch Krankheiten wie Aids und Hepatitis, die bei intravenösem Drogenmißbrauch auftreten könnten, dazu geführt, daß man in den letzten Jahren mehr und mehr die gesundheitliche Dimension des Drogenproblems erkannt habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris wees' ->

Date index: 2021-06-12
w