Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaris zich ertoe " (Nederlands → Duits) :

Commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap Dimitris Avramopoulos: "De lidstaten van de EU hebben zich ertoe verplicht – en dat bij herhaling bevestigd – 160 000 mensen die internationale bescherming nodig hebben, te herplaatsen.

„Die EU-Mitgliedstaaten haben sich rechtlich verpflichtet“, so der für Migration, Inneres und Bürgerschaft zuständige EU-Kommissar Dimitris Avramopoulos, „160 000 Menschen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, innerhalb der EU zu verteilen – eine Verpflichtung, die sie mehrfach bestätigt haben.


AG. overwegende dat het verslag van de Commissie de complexe regels en een gebrek aan rechtszekerheid aanwijst als zwakke plekken in de huidige regeling voor de sector groenten en fruit; overwegende dat commissaris Hogan zich ertoe heeft verplicht de regeling in het eerste jaar van zijn ambtstermijn te verbeteren, daarbij rekening houdend met culturele verschillen en tegenstellingen in marktsituaties tussen verschillende lidstaten en de noodzaak om het concurrentievermogen en de innovatieve kracht van de sector te versterken;

AG. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrem Bericht die Komplexität der Vorschriften und die mangelnde Rechtssicherheit als Schwächen der aktuellen Obst- und Gemüseregelung identifiziert; in der Erwägung, dass Kommissionsmitglied Hogan zugesagt hat, die Regelung im ersten Jahr seiner Amtszeit zu verbessern und dabei die kulturellen Unterschiede und die unterschiedlichen Marktrealitäten der einzelnen Mitgliedstaaten und das Erfordernis der Förderung der Wettbewerbsfähigkeit und der Innovationskraft des Sektors zu berücksichtigen ...[+++]


Als de commissaris zich ertoe verbindt om regionale integratie te bevorderen, als zij zich ertoe verbindt om flexibeler te zijn door rekening te houden met de verschillende ontwikkelingniveaus van onze partners, waarom stemt zij dan niet in met het aanbod van 71 procent liberalisering dat door Centraal-Afrika is gedaan?

Wenn die Kommissarin sich dazu verpflichtet, die regionale Integration zu fördern und für mehr Flexibilität zu sorgen, damit die unterschiedlichen Entwicklungsstufen unserer Partner berücksichtigt werden, kann sie uns vielleicht auch sagen, weshalb sie das von Zentralafrika unterbreitete Angebot nicht annimmt, eine Liberalisierung von 71 % herbeizuführen?


Ik zou het echter heel fijn vinden om opnieuw bevestiging van commissaris Ashton te krijgen inzake de punten die wij tijdens ons debat van maandag naar voren hebben gebracht, in het bijzonder, commissaris, nu u zich ertoe verplicht hebt om Ivoorkust dezelfde preferenties te geven als die welke u reeds aanvaard had voor de SADC.

Ich hätte aber gerne erneut die Bestätigung von Kommissarin Ashton zu den Aspekten, die wir in unserer Debatte am Montag dargelegt haben – insbesondere, Frau Kommissarin, ob Sie sich verpflichten, Côte d’Ivoire die gleichen Vorzüge zu gewähren wie bereits für die SADC verabschiedet.


Art. 10. De bestuurders en de commissaris verbinden zich ertoe na te gaan of de beheersorganen de maatschappij en de activiteit van de directeur-zaakvoerder werkelijk controleren.

Art. 10 - Die Verwaltungsratsmitglieder und der Kommissar verpflichten sich zu überprüfen, ob die Verwaltungsorgane die Gesellschaft und die Aktivität des geschäftsführenden Direktors wirklich kontrollieren.


Art. 12. De ondertekenaar verbindt zich ertoe de bepalingen vastgesteld overeenkomstig de Waalse Huisvestingscode betreffende de bepaling van de bezoldiging van de bestuurders, van de directeur-zaakvoerder en van de commissaris na te leven.

Art. 12 - Der Unterzeichner verpflichtet sich, die in Anwendung des Wallonischen Wohngesetzbuches festgelegten Vorschriften hinsichtlich der Bestimmung der Entlohnung der Verwaltungsratmitglieder, des geschäftsführenden Direktors und des Kommissars einzuhalten.


Onverminderd de bestaande decretale of statutaire bepalingen, verbindt de Heer/Mevrouw., benoemd tot Commissaris van de Waalse Regering bij .d.d, zich ertoe om de volgende deontologische en procedurele bepalingen, die het tussen de commissaris en de Waalse Regering te sluiten handvest uitmaken, in acht te nemen.

Unbeschadet der bestehenden Dekrets- bzw. Satzungsbestimmungen verpflichtet sich Herr/Frau, der bzw. die am .bei .als Kommissar der Wallonischen Regierung ernannt wurde, die folgenden deontologischen und verfahrensmässigen Bestimmungen, die die zwischen dem Kommissar und der Wallonischen Regierung abzuschliessende Charta bilden, einzuhalten.


in het licht van de kaderovereenkomst, wanneer de voorzitter van de Commissie toezegt te zullen overwegen aan te dringen op de ontslagneming van een Commissaris waarin het Parlement het vertrouwen heeft opgezegd, zou de voorzitter het Parlement in kennis moeten stellen van de redenen voor zijn besluit en dit moeten toelichten; herinnert in dit verband aan artikel 201 van het Verdrag (motie van afkeuring); herinnert tevens aan de inhoud van het Verdrag tot vaststelling van een Europese grondwet; is verder van mening dat de voorzitter van de Commissie zich ertoe ...[+++] moeten verbinden naar overeenstemming te streven over het vervangen van een kandidaat of het wijzigen van een portefeuille indien het Parlement hier naar aanleiding van de hoorzittingsprocedure verzoekt,

– Wenn der Präsident der Kommission ernsthaft erwägt, den Rücktritt eines Kommissionsmitglieds, das das Vertrauen des Parlaments verloren hat, zu verlangen, sollte der Präsident gemäß der Rahmenvereinbarung das Parlament darüber unterrichten und ihm die Gründe für seine Entscheidung erklären; erinnert in diesem Zusammenhang an den Inhalt von Artikel 201 des Vertrags (Misstrauensantrag); erinnert ferner an den Inhalt des Verfassungsvertrags; ist darüber hinaus der Überzeugung, dass sich ...[+++]


In verband met de individuele verantwoordelijkheid van de commissarissen toont iedereen zich bereid het huidige compromis te handhaven. In het licht hiervan verbindt elke commissaris zich ertoe ontslag te nemen wanneer de voorzitter hem hierom verzoekt.

In bezug auf die individuelle Verantwortung der Kommissionsmitglieder findet die Beibehaltung der derzeit von jedem Kommissionsmitglied eingegangenen Verpflichtung, auf Verlangen des Präsidenten das Amt niederzulegen, allgemein Zustimmung.


Wat de geleidelijke invoering van een geharmoniseerd BTW-stelsel betreft, verbond Commissaris BOLKESTEIN, die zich bewust is van de moeilijkheden, zich ertoe om met de lidstaten een constructieve dialoog aan te gaan over een herziening van de regeling van 1996, zodat een gemeenschappelijke strategie kan worden vastgesteld.

In bezug auf die schrittweise Einführung einer harmonisierten MWSt-Struktur, sagte das Mitglied der Kommission Herr BOLKESTEIN im Bewußtsein der bestehenden Schwierigkeiten zu, in einen konstruktiven Dialog mit den Mitgliedstaaten über eine Überprüfung der 1996 erzielten Einigung einzutreten, der zur Festlegung einer gemeinsamen Strategie führen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris zich ertoe' ->

Date index: 2024-01-19
w