A. overwegende dat de Commissievoorzitter, gelet op de hoorzittingen, de procedures moet verduidelijken volgens welke hij van plan is de onafhankelijkheid van de commissarissen te garanderen; de Commissievoorzitter bijgevolg verzoekende deze kwestie te analyseren en indien nodig maatregelen te nemen om definitief elk risico uit te sluiten dat bij de uitoefening van de taken van de commissarissen een belangenconflict ontstaat,
A. in der Erwägung, dass der Kommissionspräsident im Lichte der Anhörungen klarstellen sollte, durch welche Verfahren er die Unabhängigkeit der Kommissionsmitglieder zu gewährleisten beabsichtigt, und daher mit der Aufforderung an den Kommissionspräsidenten, alle Risiken eines Interessenkonflikts bei der Wahrnehmung der Aufgaben der Kommissionsmitglieder zu untersuchen und nötigenfalls auf Dauer auszuschalten,