Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissarissen figeľ en potočnik » (Néerlandais → Allemand) :

Op 12 juni 2007 vond een bijeenkomst op hoog niveau plaats tijdens welke dr. Margaret Chan, directeur-generaal van de WHO, commissievoorzitter Barroso en de commissarissen Kyprianou en Potočnik spraken over strategische prioriteiten op gezondheidsgebied, zoals de gevolgen van de klimaatverandering voor de gezondheid, mondiale gezondheidsveiligheid en verbetering van de gezondheidssituatie in Afrika.

Am 12. Juni 2007 fand ein Treffen auf hoher Ebene zwischen Frau Dr. Margaret Chan, der Generaldirektorin der WHO, dem Kommissionspräsidenten Barroso und den Kommissaren Kyprianou und Potočnik statt, bei dem strategische Gesundheitsprioritäten wie die gesundheitlichen Auswirkungen des Klimawandels, globale Gesundheitssicherheit und die Verbesserung der Gesundheit in Afrika erörtert wurden.


Daarnaast worden standpunten en ervaringen uitgewisseld over de vermindering van lasten met EU-commissarissen en de diensten van de Commissie, ook met de commissarissen Andor, Barnier, Cioloș, Geoghegan-Quinn, Kallas, Oettinger, Potočnik en Šemeta.

Darüber hinaus trifft sich die Gruppe mit EU-Kommissaren wie Andor, Barnier, Cioloş, Geoghegan-Quinn, Kallas, Oettinger, Potočnik und Šemeta sowie mit Vertretern der Dienststellen der Kommission, um Ansichten und Erfahrungen zu Fragen im Zusammenhang mit der Verringerung von Verwaltungslasten auszutauschen.


Van de zijde van de EU zal de raad worden voorgezeten door mijzelf, de commissarissen Piebalgs en Potočnik en het voorzitterschap, en van de zijde van de VS door de ministers Clinton en Chu.

Auf EU-Seite werden ich und meine Kollegen, die Kommissare Piebalgs und Potočnik sowie die Präsidentenschaft dem Rat vorstehen, auf US-Seite fällt diese Aufgabe Außenministerin Clinton und Minister Chu zu.


Van de zijde van de EU zal de raad worden voorgezeten door mijzelf, de commissarissen Piebalgs en Potočnik en het voorzitterschap, en van de zijde van de VS door de ministers Clinton en Chu.

Auf EU-Seite werden ich und meine Kollegen, die Kommissare Piebalgs und Potočnik sowie die Präsidentenschaft dem Rat vorstehen, auf US-Seite fällt diese Aufgabe Außenministerin Clinton und Minister Chu zu.


De strategie is opgesteld onder leiding van Commissaris Geoghegan-Quinn, met de steun van vier andere commissarissen: vicevoorzitter Tajani en de commissarissen Cioloş, Damanaki en Potočnik.

Die Strategie wurde unter der Leitung von Kommissarin Geoghegan-Quinn erarbeitet, die von vier weiteren Kommissaren – Vizepräsident Tajani und den Kommissionsmitgliedern Cioloş, Damanaki und Potočnik – unterstützt wurde.


Ik ben op het ogenblik zeer hoopvol gestemd, deels vanwege de inhoud van de brief die u ons geschreven hebt, mijnheer Verheugen, samen met commissarissen Dimas en Potočnik, dat we snelle vorderingen kunnen maken in deze zaak en dat REACH in de praktijk echt ’s werelds meest dynamische chemicaliënwetgeving zal blijken te zijn.

Ich bin momentan sehr guter Hoffnung, auch nach dem Brief, den Sie Herr Verheugen, zusammen mit den Kollegen Dimas und Potočnik an uns geschrieben haben, dass wir auf diesem Weg schnell und rasch vorankommen und dass REACH aus seiner Gesetzgebung heraus auch bestätigt, dass es wirklich das dynamischste Chemikalienrecht dieser Welt ist.


Op het vlak van onderzoek werken de commissarissen Figeľ en Potočnik momenteel samen, zoals ik al zei, en wij kunnen goede hoop koesteren op een goed resultaat op dit terrein.

Wie ich bereits erwähnte, arbeiten im Bereich Forschung Kommissar Figeľ und Kommissar Potočnik zusammen, und insofern können wir mit guten Ergebnissen rechnen.


Op 12 juni 2007 vond een bijeenkomst op hoog niveau plaats tijdens welke dr. Margaret Chan, directeur-generaal van de WHO, commissievoorzitter Barroso en de commissarissen Kyprianou en Potočnik spraken over strategische prioriteiten op gezondheidsgebied, zoals de gevolgen van de klimaatverandering voor de gezondheid, mondiale gezondheidsveiligheid en verbetering van de gezondheidssituatie in Afrika.

Am 12. Juni 2007 fand ein Treffen auf hoher Ebene zwischen Frau Dr. Margaret Chan, der Generaldirektorin der WHO, dem Kommissionspräsidenten Barroso und den Kommissaren Kyprianou und Potočnik statt, bei dem strategische Gesundheitsprioritäten wie die gesundheitlichen Auswirkungen des Klimawandels, globale Gesundheitssicherheit und die Verbesserung der Gesundheit in Afrika erörtert wurden.


Op woensdag 7 december (‘s namiddags in het Borschettecentrum) zullen de jongeren bij het afsluiten van de Europese Jeugdweek hun conclusies met concrete beleidsvoorstellen overhandigen aan vertegenwoordigers van de Europese instellingen, onder wie de commissarissen Figel’, Špidla en Kovács.

Die Abschlussveranstaltung von “Youth takes the floor” findet am Mittwoch, dem 7. Dezember nachmittags im Borschette Centre statt. Dabei werden die Jugendlichen ihre Schlussfolgerungen präsentieren und den Vertretern der Europäischen Einrichtungen, darunter die Kommissare Figel’, Špidla und Kovács, konkrete Vorschläge unterbreiten.


- gezien de kandidaten die door de tien nieuwe lidstaten zijn voorgedragen voor benoeming tot lid van de Commissie, namelijk Péter Balázs, Joe Borg, Ján Figel, Dalia Grybauskaitė, Danuta Hübner, Siim Kallas, Sandra Kalniete, Markos Kyprianou, Janez Potočnik en Pavel Telička,

– unter Hinweis auf die von den zehn neuen Mitgliedstaaten benannten Kandidaten für das Amt eines Mitglieds der Kommission Péter Balázs, Joe Borg, Ján Figel', Dalia Grybauskaitė, Danuta Hübner, Siim Kallas, Sandra Kalniete, Markos Kyprianou, Janez Potočnik und Pavel Telička,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissarissen figeľ en potočnik' ->

Date index: 2021-04-06
w