Mijnheer de Voorzitter, nadat wij alle amendementen nauwkeurig hebben bekeken kan ik u zeggen dat de Commissie de amendementen 1, 5 (tweede en vijfde deel), 6, 12, 28 (eerste deel) en 29 kan aanvaarden.
Herr Präsident, nach sorgfältiger Prüfung aller Änderungsanträge würde ich sagen, dass die Kommission die Änderungsanträge 1, 5 (den zweiten und fünften Teil), 6, 12, 28 (den ersten Teil) und 29 akzeptieren kann.
De Commissie stelt vast dat de medewetgevers het op basis van de amendementen 1 en 28 eens zijn over de dertiende overweging en artikel 30 bis, met name ten aanzien van de datum waarop een voorstel voor de tenuitvoerlegging van het Protocol van Cartagena dient te worden ingediend en de inhoud van een dergelijk voorstel.
Die Kommission nimmt zur Kenntnis, dass die Mitgesetzgeber einverstanden sind mit dem Erwägungsgrund 13 und dem Artikel 30a, basierend auf den Änderungen 1 und 28, insbesondere mit dem Termin, bis zu dem ein Vorschlag für die Durchführung des Protokolls von Cartagena und für den Inhalt eines solchen Vorschlags unterbreitet werden sollte.
De Commissie stelt vast dat de medewetgevers het op basis van de amendementen 1 en 28 eens zijn over de dertiende overweging en artikel 30 bis, met name ten aanzien van de datum waarop een voorstel voor de tenuitvoerlegging van het Protocol van Cartagena dient te worden ingediend en de inhoud van een dergelijk voorstel.
Die Kommission nimmt zur Kenntnis, dass die Mitgesetzgeber einverstanden sind mit dem Erwägungsgrund 13 und dem Artikel 30a, basierend auf den Änderungen 1 und 28, insbesondere mit dem Termin, bis zu dem ein Vorschlag für die Durchführung des Protokolls von Cartagena und für den Inhalt eines solchen Vorschlags unterbreitet werden sollte.
De Raad heeft het advies van de Commissie overgenomen en in zijn op 28 mei 1996 aangenomen gemeenschappelijk standpunt alle 13 door het Europees Parlement aangenomen amendementen opgenomen.
Der Rat schloß sich der Stellungnahme der Kommission an und nahm alle dreizehn Abänderungsvorschläge des Europäischen Parlaments in seinen gemeinsamen Standpunkt vom 28. Mai 1996 auf.
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden