Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie aangewezen contactpunt zorgt " (Nederlands → Duits) :

(3 bis) Het overeenkomstig lid 3 door de Commissie aangewezen contactpunt zorgt voor raadpleging van de bevoegde organen van de Unie die onder Verordening (EG) nr. 338/97 van de Raad vallen, en van nationale autoriteiten die deze Verordening uitvoeren.

3a. Die von der Kommission nach Absatz 3 benannte Anlaufstelle sorgt dafür, dass eine Konsultation mit den im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 338/97 eingesetzten einschlägigen Einrichtungen der Union und mit den für die Umsetzung dieser Verordnung zuständigen nationalen Behörden stattfindet .


4. De Commissie of een door haar aangewezen instantie zorgt voor de coördinatie van de toezicht- en inspectiewerkzaamheden namens de Gemeenschap.

(4) Die Kommission oder eine von ihr benannte Stelle koordiniert die Überwachungs- und Kontrolltätigkeiten im Namen der Gemeinschaft.


"CIWIN-functionaris": het CIWIN-contactpunt in de betrokken lidstaat of de Commissie, dat ervoor zorgt dat het CIWIN op correcte wijze wordt gebruikt en dat de richtsnoeren voor de gebruikers in de betrokken lidstaat of de Commissie worden nageleefd.

„CIWIN-Beauftragter“: die CIWIN-Kontaktstelle eines Mitgliedstaats oder der Kommission, die gewährleistet, dass das CIWIN vorschriftsgemäß genutzt und dass der Nutzerleitfaden in dem betreffenden Mitgliedstaat oder in der Kommission beachtet wird.


3. De lidstaten bezorgen de Commissie of een door haar aangewezen orgaan en het secretariaat van de NEAFC het telefoonnummer, e-mailadres en faxnummer van het aangewezen contactpunt.

(3) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission oder einer von ihr bezeichneten Stelle und dem Sekretariat der NEAFC die Telefonnummer, E-Mail-Adresse und Fax-Nummer der bezeichneten Kontaktstelle.


Indien een lidstaat overeenkomstig artikel 18, lid 1, een enig contactpunt heeft aangewezen, dan doet de Commissie deze lijst en de bijgewerkte versies daarvan toekomen aan dat enig contactpunt.

Hat ein Mitgliedstaat eine einzige Anlaufstelle gemäß Artikel 18 Absatz 1 benannt, übermittelt die Kommission die Liste und ihre Aktualisierungen der einzigen Anlaufstelle.


Indien het om grondwettelijke redenen voor een lidstaat niet mogelijk is één overheidsinstantie aan te wijzen, worden de desbetreffende overheidsinstanties weliswaar aangewezen, maar wordt het aantal daarvan tot een minimum beperkt en wordt één contactpunt aangewezen om met de Commissie te communiceren over de uitvoering van de jongerengarantie.

Sollte es für einen Mitgliedstaat aus verfassungsrechtlichen Gründen nicht möglich sein, nur eine einzige Behörde zu ermitteln, so werden die zuständigen Behörden bestimmt, wobei ihre Zahl möglichst gering gehalten und eine zentrale Anlaufstelle bestimmt wird, die sich mit der Kommission über die Umsetzung der Jugendgarantie austauscht.


2. Elke lidstaat deelt de Commissie binnen drie maanden na inwerkingtreding van deze verordening de gegevens mee van een voor de toepassing van deze verordening aangewezen contactpunt, met inbegrip van een e-mailadres, indien voorhanden, en houdt de Commissie op de hoogte van alle wijzigingen in die gegevens.

(2) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission innerhalb von drei Monaten ab dem Tag des Inkrafttretens dieser Verordnung die Daten einer im Zusammenhang mit dieser Verordnung eingerichteten Kontaktstelle, einschließlich (soweit vorhanden) einer elektronischen Postanschrift sowie jede Änderung dieser Daten.


2. Elke lidstaat deelt de Commissie binnen drie maanden na inwerkingtreding van deze verordening de gegevens mede van een voor de toepassing van deze verordening aangewezen contactpunt, met inbegrip van een e-mailadres, indien voorhanden, en houdt de Commissie op de hoogte van alle wijzigingen in die gegevens.

(2) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission innerhalb von drei Monaten ab dem Tag des Inkrafttretens dieser Verordnung die Daten einer im Zusammenhang mit dieser Verordnung eingerichteten Kontaktstelle, einschließlich (soweit vorhanden) einer elektronischen Postanschrift sowie jede Änderung dieser Daten .


2. Elke lidstaat deelt de Commissie de gegevens mede van een voor de toepassing van deze verordening aangewezen contactpunt, met inbegrip van een e-mailadres.

(2) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission die Daten einer im Zusammenhang mit dieser Verordnung eingerichteten Kontaktstelle, einschließlich einer elektronischen Postanschrift.


2. Elke lidstaat deelt de Commissie binnen drie maanden na inwerkingtreding van deze verordening de gegevens mede van een voor de toepassing van deze verordening aangewezen contactpunt, met inbegrip van een e-mailadres.

2. Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission die Daten einer im Zusammenhang mit dieser Verordnung eingerichteten Kontaktstelle, einschließlich einer elektronischen Postanschrift.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie aangewezen contactpunt zorgt' ->

Date index: 2025-01-26
w