Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Motie om geen actie te ondernemen

Traduction de «commissie actie ondernemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actie ondernemen inzake inbreuken op de voedselveiligheid

Maßnahmen gegen Verstöße gegen die Lebensmittelsicherheit treffen


gepaste actie ondernemen om schade aan verharde oppervlakken op luchthavens te herstellen

angemessene Maßnahmen zur Behebung von Schäden an befestigten Flächen in Flughäfen treffen


motie om geen actie te ondernemen

Nichtbefassungsantrag


Communautaire actie met betrekking tot de analyse,het onderzoek,de samenwerking en de actie van de Commissie op werkgelegenheidsgebied

Gemeinschaftsaktion auf dem Gebiet der Analyse,der Forschung,der Zusammenarbeit und der Massnahmen zur Beschäftigung


Communautaire actie met betrekking tot de analyse, het onderzoek, de samenwerking en de actie van de Commissie op werkgelegenheidsgebied

Gemeinschaftsaktion auf dem Gebiet der Analyse, der Forschung, der Zusammenarbeit und der Maßnahmen zur Beschäftigung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook kan de Commissie actie ondernemen om de invloed te beperken van maatregelen ter bestrijding van de verspreiding van dierziekten of ernstige verstoringen van de markt door het verlies van vertrouwen bij de consument als gevolg van mogelijke risico’s voor de gezondheid van mensen, dieren of planten.

Zudem kann sie Marktstützungsmaßnahmen im Zusammenhang mit Maßnahmen gegen Tierseuchen und schwerwiegenden Marktstörungen durch den Vertrauensverlust der Verbraucher infolge von Risiken für die menschliche, tierische oder pflanzliche Gesundheit ergreifen.


De Commissie had derhalve tot en met 3 juni 2015 de tijd om te beslissen hoe zij zou reageren: wetgeving aannemen, de doelstellingen van het burgerinitiatief op een andere manier nastreven, of geen actie ondernemen.

Die Kommission hatte somit bis zum 3. Juni 2015 Zeit zu entscheiden, wie sie auf diese Initiative reagiert – durch die Annahme von Rechtsvorschriften, von anderen Maßnahmen zur Erreichung der Ziele der EBI oder überhaupt nicht.


de Commissie en de lidstaten moeten nu actie ondernemen zodat de evaluaties achteraf van de programmeringsperiode 2007-2013, die in 2015 zullen plaatsvinden, kwalitatief hoogwaardige, vergelijkbare informatie opleveren;

Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten jetzt Maßnahmen ergreifen, damit 2015 im Zuge der Ex-post-Bewertungen des Programmplanungszeitraums 2007-2013 vergleichbare Daten von hoher Qualität erhoben werden können.


Ook worden de acties voorgesteld die de lidstaten en de Commissie moeten ondernemen om ervoor te zorgen dat de richtlijn een zo groot mogelijke impact krijgt.

In der Mitteilung werden die Maßnahmen dargelegt, die die Mitgliedstaaten und die Kommission ergreifen sollten, um zu gewährleisten, dass die Richtlinie die größtmöglichen Auswirkungen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie nodigt alle belanghebbende partijen, waaronder professionele zorgverleners en patiënten, uit feedback te geen over de voornaamste voordelen van de e-gezondheidszorg, de voornaamste barrières die de grootschalige ontplooiing ervan in de weg staan en de actie die de Europese Commissie moet ondernemen om de barrières uit te weg te ruimen.

Die Kommission lädt alle interessierten Parteien, einschließlich der im Gesundheitswesen Tätigen und der Patienten, ein, sich zu den Hauptvorteilen elektronischer Gesundheitsdienste, den wichtigsten Hemmnissen für eine breit angelegte Einführung und zu den Maßnahmen zu äußern, die die Europäische Kommission zur Beseitigung dieser Hemmnisse ergreifen sollte.


Volgens artikel 228 van het Verdrag kan de Commissie actie ondernemen tegen een lidstaat die een arrest van het Hof van Justitie niet uitvoert.

Gemäß Artikel 228 EG-Vertrag ist die Kommission befugt, gegen einen Mitgliedstaat vorzugehen, der einem früheren Urteil des Europäischen Gerichtshofs nicht nachgekommen ist.


Ze kunnen aldus voorkomen dat de Commissie verdere actie moet ondernemen . Dit is slechts de eerste actie naar aanleiding van het tiende tenuitvoerleggingsverslag. De Commissie blijft de algemene tenuitvoerlegging van het regelgevingskader controleren en zal indien nodig verdere actie ondernemen.

Diese Verfahren sind nur ein erster Schritt infolge des 10. Umsetzungsberichts. Die Kommission wird auch weiterhin die allgemeine Umsetzung des Rechtsrahmens überprüfen und gegebenenfalls weitere Vertragsverletzungsverfahren einleiten.


Wat betreft de nog af te wikkelen verplichtingen (RAL), waarvan het bedrag eind 2000 oploopt, neemt de Raad nota van de inspanningen van de Commissie, die een systematische analyse van de zogenaamde "oude" en "slapende" verplichtingen heeft verricht en die eind 1999 een actieplan ter vermindering van de abnormale RAL heeft opgesteld; hij hoopt dat die kredieten aldus in het kader van acties die de Commissie zal ondernemen en overeenkomstig de geldende voorschriften zullen ...[+++]

Was die noch abzuwickelnden Mittelbindungen (RAL) anbelangt, deren Betrag am Ende des Jahres 2000 noch ansteigt, so nimmt der Rat Kenntnis von den Bemühungen der Kommission, die eine systematische Analyse der alten ("old") und der ruhenden ("sleeping") Mittelbindungen vorgenommen und Ende 1999 einen Aktionsplan aufgestellt hat, um die außergewöhnlichen Altlasten zu verringern; er hofft, dass diese Mittel so im Rahmen der Maßnahmen freigegeben werden, die die Kommission im Einklang mit den geltenden Verwaltungsvorschriften durchführen ...[+++]


Op wetgevingsgebied zal de Commissie de volgende acties ondernemen:

Auf legislativer Ebene wird die Kommission folgende Schritte unternehmen:


Op grond van de opmerkingen van de Rekenkamer verzoekt de parlementaire commissie de Commissie acties van ongeacht welke aard te ondernemen om de lidstaten ertoe aan te zetten enerzijds geloofwaardige systemen voor de evaluatie van de impact van fraude alsmede voor de evaluatie van de doeltreffendheid en de resultaten van de controleacties op te zetten, en anderzijds risicoanalysetechnieken voor de BTW-controle te ontwikkelen.

Gestützt auf die Feststellungen des Rechnungshofs fordert der Ausschuß die Kommission auf, Maßnahmen in die Wege zu leiten, die die Mitgliedstaaten einerseits dazu ermutigen sollen, glaubwürdige Systeme zur Evaluierung der Auswirkungen des Betrugs wie auch zur Evaluierung der Wirksamkeit und der Ergebnisse von Kontrollmaßnahmen zu schaffen, und andererseits Methoden der Risikoanalyse für die MwSt-Kontrolle zu entwickeln.




D'autres ont cherché : commissie actie ondernemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie actie ondernemen' ->

Date index: 2021-08-10
w