Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie advies uitbrengen over dergelijke ontwerp-besluiten » (Néerlandais → Allemand) :

Binnen een periode van zes maanden na hun indiening bij de Commissie kan de Commissie advies uitbrengen over dergelijke ontwerp-besluiten.

Binnen sechs Monaten nach der Vorlage bei der Kommission kann diese zum Entwurf der Zustimmungsentscheidung Stellung nehmen.


De Commissie kan een niet-bindend advies uitbrengen over het ontwerp van opslagvergunning om in de hele EU een consistente toepassing van deze richtlijn te waarborgen, waardoor het vertrouwen van het publiek in CCS zou worden versterkt.

Die Kommission kann eine nicht verbindliche Stellungnahme zum Entwurf der Speichergenehmigung abgeben, um EU-weit eine einheitliche Umsetzung der Richtlinienanforderungen zu gewährleisten und dadurch das Vertrauen der Öffentlichkeit in CCS zu stärken.


Binnen een periode van drie maanden na hun indiening bij de Commissie kan de Commissie een raadgevend advies uitbrengen over dergelijke ontwerp-besluiten.

Binnen drei Monaten nach der Vorlage bei der Kommission kann diese zum Entwurf der Zustimmungsentscheidung eine beratende Stellungnahme abgeben.


Uiterlijk drie maanden na de datum van voorlegging kan de Commissie een raadgevend advies uitbrengen over de ontwerp-besluiten ter goedkeuring.

Binnen drei Monaten nach der Vorlage kann die Kommission zum Entwurf der Erlaubnisentscheidungen eine beratende Stellungnahme abgeben.


Binnen een periode van drie maanden na hun indiening bij de Commissie brengt de Commissie een raadgevend advies uit over dergelijke ontwerp-besluiten.

Binnen drei Monaten nach der Vorlage bei der Kommission gibt diese zum Entwurf der Zustimmungsentscheidung eine beratende Stellungnahme ab.


De Commissie kan een niet-bindend advies uitbrengen over het ontwerp van opslagvergunning om in de hele EU een consistente toepassing van deze richtlijn te waarborgen, waardoor het vertrouwen van het publiek in CCS zou worden versterkt.

Die Kommission kann eine nicht verbindliche Stellungnahme zum Entwurf der Speichergenehmigung abgeben, um EU-weit eine einheitliche Umsetzung der Richtlinienanforderungen zu gewährleisten und dadurch das Vertrauen der Öffentlichkeit in CCS zu stärken.


De ontwerp-opslagvergunningen moeten worden overgemaakt aan de Commissie zodat die binnen een tijdsbestek van vier maanden na ontvangst advies kan uitbrengen over die ontwerp-vergunningen.

Die Entwürfe von Speichergenehmigungen sollten der Kommission übermittelt werden, damit diese binnen vier Monaten nach ihrem Eingang dazu Stellung nehmen kann.


De ontwerp-opslagvergunningen moeten worden overgemaakt aan de Commissie zodat die binnen een tijdsbestek van vier maanden na ontvangst advies kan uitbrengen over die ontwerp-vergunningen.

Die Entwürfe von Speichergenehmigungen sollten der Kommission übermittelt werden, damit diese binnen vier Monaten nach ihrem Eingang dazu Stellung nehmen kann.


De ontwerp-goedkeuringsbesluiten moeten worden voorgelegd aan de Commissie zodat die binnen een tijdsbestek van vier maanden na ontvangst advies kan uitbrengen over die ontwerp-goedkeuringsbesluiten.

Die Entwürfe einer Entscheidung über eine Erlaubnis sollten der Kommission übermittelt werden, damit diese binnen vier Monaten nach ihrem Eingang dazu Stellung nehmen kann.


Alle ontwerp-besluiten ter goedkeuring van een overdracht moeten bij de Commissie worden ingediend zodat die binnen een tijdsbestek van zes maanden advies kan uitbrengen over bedoelde ontwerp-goedkeuringsbesluiten.

Jeder Entwurf einer Entscheidung über eine Erlaubnis sollte der Kommission unterbreitet werden, damit diese binnen sechs Monaten nach der Vorlage zu dem Entwurf Stellung nehmen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie advies uitbrengen over dergelijke ontwerp-besluiten' ->

Date index: 2023-09-24
w