Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie afkomstige gerubriceerde " (Nederlands → Duits) :

(d) „gelijkwaardige gerubriceerde informatie”: gerubriceerde informatie die afkomstig is van de lidstaten, derde staten of internationale organisaties, voorzien is van een rubriceringsmarkering die gelijkwaardig is aan een van de voor EUCI gebruikte rubriceringsmarkeringen en door de Raad of de Commissie aan het Europees Parlement is toegezonden;

(d) „gleichwertige Verschlusssachen“ Verschlusssachen, die von Mitgliedstaaten, Drittstaaten oder internationalen Organisation erstellt worden sind, deren Verschlusssachenkennzeichnung einer der Verschlusssachenkennzeichnungen für EUCI gleichwertig ist und die der Rat oder die Kommission dem Europäischen Parlament übermittelt hat;


(d) „gelijkwaardige gerubriceerde informatie”: gerubriceerde informatie die afkomstig is van de lidstaten, derde staten of internationale organisaties, voorzien is van een rubriceringsmarkering die gelijkwaardig is aan een van de voor EUCI gebruikte rubriceringsmarkeringen en door de Raad of de Commissie aan het Europees Parlement is toegezonden;

(d) „gleichwertige Verschlusssachen“ Verschlusssachen, die von Mitgliedstaaten, Drittstaaten oder internationalen Organisation erstellt worden sind, deren Verschlusssachenkennzeichnung einer der Verschlusssachenkennzeichnungen für EUCI gleichwertig ist und die der Rat oder die Kommission dem Europäischen Parlament übermittelt hat;


(d) „gelijkwaardige gerubriceerde informatie”: gerubriceerde informatie die afkomstig is van de lidstaten, derde staten of internationale organisaties, voorzien is van een rubriceringsmarkering die gelijkwaardig is aan een van de voor EUCI gebruikte rubriceringsmarkeringen en door de Raad of de Commissie aan het Europees Parlement is toegezonden;

(d) „gleichwertige Verschlusssachen“ Verschlusssachen, die von Mitgliedstaaten, Drittstaaten oder internationalen Organisation erstellt worden sind, deren Verschlusssachenkennzeichnung einer der Verschlusssachenkennzeichnungen für EUCI gleichwertig ist und die der Rat oder die Kommission dem Europäischen Parlament übermittelt hat;


„gelijkwaardige gerubriceerde informatie”: gerubriceerde informatie die afkomstig is van de lidstaten, derde staten of internationale organisaties, voorzien is van een rubriceringsmarkering die gelijkwaardig is aan een van de voor EUCI gebruikte rubriceringsmarkeringen en door de Raad of de Commissie aan het Europees Parlement is toegezonden.

„gleichwertige Verschlusssachen“ Verschlusssachen, die von Mitgliedstaaten, Drittstaaten oder internationalen Organisation erstellt worden sind, deren Verschlusssachenkennzeichnung einer der Verschlusssachenkennzeichnungen für EUCI gleichwertig ist und die der Rat oder die Kommission dem Europäischen Parlament übermittelt hat.


Het Europees Parlement onderstreept dat gerubriceerde informatie die afkomstig is van de Europese Commissie en/of door de Europese Commissie naar het Europees Parlement wordt gezonden, doorgezonden en verwerkt zal worden volgens de bepalingen van de kaderovereenkomst van 20 oktober 2010 tussen het Europees Parlement en de Commissie over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie .

Das Europäische Parlament unterstreicht, dass Verschlusssachen, deren Urheber die Europäische Kommission ist und/oder die von der Europäischen Kommission an das Europäische Parlament weitergegeben werden, gemäß den Vorschriften der Rahmenvereinbarung vom 20. Oktober 2010 über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Europäischen Kommission übermittelt und behandelt werden.


Het Europees Parlement onderstreept dat gerubriceerde informatie die afkomstig is van de Europese Commissie en/of door de Europese Commissie naar het Europees Parlement wordt gezonden, doorgezonden en verwerkt zal worden volgens de bepalingen van de kaderovereenkomst van 20 oktober 2010 tussen het Europees Parlement en de Commissie over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie.

Das Europäische Parlament unterstreicht, dass Verschlusssachen, deren Urheber die Europäische Kommission ist und/oder die von der Europäischen Kommission an das Europäische Parlament weitergegeben werden, gemäß den Vorschriften der Rahmenvereinbarung vom 20. Oktober 2010 über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Europäischen Kommission übermittelt und behandelt werden.


4. Van de EGT afkomstige gerubriceerde informatie kan door de Commissie automatisch worden bekendgemaakt aan het Europees Ruimteagentschap („ESA”), de Raad en de lidstaten.

(4) Von der GSA stammende Verschlusssachen können von der Kommission automatisch gegenüber der Europäischen Weltraumorganisation (ESA), dem Rat und den Mitgliedstaaten freigegeben werden.


5. De Commissie tracht respectievelijk met het ESA, de Raad en de lidstaten akkoorden te sluiten en regelingen te treffen om de automatische bekendmaking aan de EGT mogelijk te maken van gerubriceerde informatie die van het ESA, de Raad en de lidstaten afkomstig is.

(5) Die Kommission bemüht sich um den Abschluss von Abkommen und Vereinbarungen mit der ESA, dem Rat und den Mitgliedstaaten, um eine automatische Freigabe von Verschlusssachen, die von der ESA, dem Rat und den Mitgliedstaaten stammen, gegenüber der GSA zu ermöglichen.


Het besluit om van de Commissie afkomstige gerubriceerde EU-gegevens vrij te geven aan een derde staat of een internationale organisatie wordt door de Commissie als college genomen.

Der Beschluss, von der Kommission stammende EU-Verschlusssachen an einen Drittstaat oder eine internationale Organisation weiterzugeben, wird von der als Kollegium handelnden Kommission gefasst.


Bij de markering van informatie die van haar afkomstig is, zorgt de Commissie ervoor dat zij passende rubriceringsniveaus hanteert, overeenkomstig de internationale normen en definities en haar interne regels, terwijl zij naar behoren rekening houdt met het feit dat het Parlement toegang tot de gerubriceerde documenten moet kunnen krijgen voor de daadwerkelijke uitoefening van zijn prerogatieven en bevoegdheden.

Bei der Einstufung von aus dem Bereich der Kommission stammenden Informationen als Verschlusssache wird die Kommission sicherstellen, dass sie entsprechend den internationalen Standards und Begriffsbestimmungen sowie nach Maßgabe ihrer internen Vorschriften angemessene Niveaus der Einstufung als Verschlusssache anwendet und dabei der Notwendigkeit Rechnung trägt, dass das Parlament in der Lage sein muss, im Hinblick auf die tatsächliche Wahrnehmung seiner Zuständigkeiten und Befugnisse Zugang zu Verschlusssachen zu haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie afkomstige gerubriceerde' ->

Date index: 2021-05-15
w