Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie alle beschikbare middelen heeft ingezet " (Nederlands → Duits) :

Indien deze uitleg niet bevredigend is, zal de Commissie alle beschikbare middelen inzetten, zoals het inleiden van inbreukprocedures, om een correcte toepassing van het EU-recht af te dwingen.

Ist diese Erklärung unbefriedigend, wird die Kommission alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel bis hin zur Einleitung eines Vertragsverletzungsverfahrens ausschöpfen, um die ordnungsgemäße Anwendung des EU-Rechts durchzusetzen.


Een slimmer gebruik van de beschikbare middelen heeft geleid tot een grotere mobilisering van private financiering

Der intelligentere Einsatz der verfügbaren Mittel führte zu einer stärkeren Mobilisierung privater Finanzierungsmittel


Doel van die band is in het bijzonder ervoor te zorgen dat, om de financiële belangen van de Unie te beschermen, alle beschikbare middelen worden ingezet met behulp van aanvullend werk en steun van OLAF voor het EOM.

Diese Beziehung soll insbesondere gewährleisten, dass alle verfügbaren Mittel zum Schutz der finanziellen Interessen der Union verwendet werden, indem das OLAF die Tätigkeit der EUStA ergänzt und unterstützt.


Ik zou u er in dit verband op willen wijzen dat mijn commissie alle beschikbare middelen heeft ingezet om tijdig de stemming over het energiepakket inzake elektriciteit en gas en inzake de klimaatverandering (richtlijn inzake hernieuwbare energie) voor te bereiden.

In diesem Zusammenhang möchte ich Ihnen mitteilen, dass mein Ausschuss alle verfügbaren Mittel darauf verwandt hat, seine Abstimmung zu den Energiepaketen Strom und Gas sowie zum Klimawandel (erneuerbare Richtlinie) rechtzeitig vorzubereiten.


25. herhaalt zijn standpunt dat het uitsluitend indien voldoende middelen beschikbaar zijn voor specifieke stedelijke acties doeltreffend zal zijn om geïntegreerde stadsontwikkelingsplannen op te stellen, en beveelt derhalve aan dat beschikbare middelen gericht ingezet worden voor specifieke acties; is van oordeel dat een minimumniveau van steunintensiteit per programmeringsperiode voor achterstandswijken in stedelijke gebieden moet worden vastgesteld;

25. wiederholt seine Überzeugung, dass die Aufstellung integrierter Stadtentwicklungspläne nur zweckdienlich ist, wenn genügend Mittel für spezifische städtische Maßnahmen zur Verfügung stehen, und empfiehlt daher, die verfügbaren Ressourcen auf spezifische Maßnahmen zu konzentrieren; schlägt die Festsetzung einer Mindesthöhe der Beihilfeintensität für benachteiligte, an städtische Gebiete angrenzende Gegenden während eines Programmplanungszeitraums vor;


De specificaties dienen onder andere rekening te houden met en voort te bouwen op de ervaring en resultaten die reeds op het gebied van ITS zijn verkregen, met name in de context van het initiatief eSafety, dat de Commissie in april 2002 heeft ingezet.

In die Spezifikationen sollten auch die Erfahrungen und Ergebnisse einfließen, die im Bereich IVS, insbesondere im Kontext der von der Kommission im April 2002 ins Leben gerufenen Initiative eSafety, bereits gewonnen wurden.


We moeten ook aan de Commissie overbrengen dat wij erop staan dat alle beschikbare middelen worden ingezet.

Wir sollten der Kommission deutlich machen, dass wir auf die Nutzung aller verfügbaren Mittel bestehen.


We moeten ook aan de Commissie overbrengen dat wij erop staan dat alle beschikbare middelen worden ingezet.

Wir sollten der Kommission deutlich machen, dass wir auf die Nutzung aller verfügbaren Mittel bestehen.


Er is een ware gemeenschappelijke strategie geboden waarmee de voorwaarden voor economisch herstel worden gecreëerd, evenals een programma waarmee eerst en vooral wordt beoogd de gevolgen van de crisis voor burgers, huishoudens, werknemers, ondernemers, binnen de perken te houden, een programma waarmee alle beschikbare middelen worden ingezet: belastingmaatregelen, structurele maatregelen en regelgeving. Dit programma moet gecoördineerd en zowel op Europees als nationaal niveau op touw worden gezet, en in dit verband wil ik ook zeggen hoezeer wij de medew ...[+++]

Wir brauchen eine echte gemeinsame Strategie, alle Bedingungen für einen Konjunkturaufschwung zusammenzuführen, ein Programm, das vor allem auf eine Begrenzung der Auswirkungen der Krise auf die Bürger – Haushalte, Arbeitnehmer und Unternehmer – abzielt, ein Programm, das alle verfügbaren Hebel – steuerrechtliche, strukturelle und gesetzgeberische, und zwar sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene – in einer gemeinsamen, koordinierten Anstrengung nutzt.


Daarvoor moeten alle beschikbare middelen worden ingezet en is de actieve steun van de regionale en lokale autoriteiten vereist.

Dies macht die Mobilisierung sämtlicher verfügbaren Ressourcen und die aktive Unterstützung regionaler und lokaler Behörden erforderlich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie alle beschikbare middelen heeft ingezet' ->

Date index: 2022-06-03
w