Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie begin 2002 gezamenlijke " (Nederlands → Duits) :

Als een eerste stap zal de Commissie begin 2011 gezamenlijke modelleringsscenario's voor de periode tot 2050 presenteren met betrekking tot het beleid inzake klimaatverandering, energie en vervoer.

In einem ersten Schritt wird die Kommission Anfang 2011 für die Klimaschutz-, Energie- und Verkehrspolitik gemeinsame Modellszenarien für den Zeitraum bis 2050 vorlegen.


Op basis van haar strategiedocument "De uitbreiding tot een succes maken" en overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Laken ging de Commissie begin 2002 van start met een actieplan voor elk van de landen die deelnemen aan de onderhandelingen teneinde hun bestuurlijke en gerechtelijke capaciteit te versterken.

Anfang 2002 leitete die Kommission auf der Grundlage ihres Strategiepapiers "Die Erweiterung erfolgreich gestalten" und gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Laeken für jedes an den Verhandlungen beteiligte Land einen Aktionsplan zum Ausbau der Kapazitäten im Verwaltungs- und Justizbereich ein.


31 AUGUSTUS 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 22 oktober 2015 tot verlenging van het mandaat van de leden van de afvaardigingen van de Waalse Regering bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Maas en bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 november 2003 houdende instemming met h ...[+++]

31. AUGUST 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Oktober 2015 zur Ernennung der Mitglieder der Delegation der Wallonischen Regierung bei der internationalen Maaskommission und bei der internationalen Scheldekommission Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. November 2003 zur Zustimmung zu dem am 3. Dezember 2002 in Gent unterzeichneten internationalen Maasabkommen; Aufgrund des Dekrets vom 27. November 2003 zur Zustimmung zu dem am 3. ...[+++]


Ten aanzien van de internationale samenwerkingsactiviteiten zal de Commissie begin 2002 gezamenlijke evenementen organiseren op het gebied van 'Vaardigheden en mobiliteit' met de VS en op het gebied van 'Oudere werknemers' met Japan.

Im Bereich der internationalen Zusammenarbeit wird die Kommission Anfang 2002 gemeinsame Veranstaltungen organisieren, und zwar zum Thema „Qualifizierung und Mobilität" mit den USA und zum Thema „Ältere Arbeitnehmer" mit Japan.


* Ten aanzien van de internationale samenwerkingsactiviteiten zal de Commissie begin 2002 gezamenlijke evenementen organiseren op het gebied van 'Vaardigheden en mobiliteit' met de VS en op het gebied van 'Oudere werknemers' met Japan.

* Was die internationale Kooperation betrifft, so wird die Kommission gemeinsame Veranstaltungen organisieren, und zwar Anfang 2002 zum Thema ,Qualifizierung und Mobilität" mit den USA und zum Thema ,ältere Arbeitnehmer" mit Japan.


Wat de wetgeving betreft, zal de Commissie begin 2002 een voorstel indienen voor een richtlijn inzake uitzendarbeid.

Im Bereich der Rechtssetzung wird die Kommission Anfang 2002 einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Leiharbeit präsentieren.


- de Commissie begin 2002 bij de Raad en het Europees Parlement voorstellen in te dienen voor deelneming door de Gemeenschap aan dergelijke proefprogramma's, alsmede voor de regels en procedures voor financiële steun met betrekking tot deze proefprogramma's na overleg met de betrokken lidstaten".

die Kommission, dem Rat und dem Europäischen Parlament nach Kontakten mit den betreffenden Mitgliedstaaten Anfang 2002 Vorschläge für die Beteiligung der Gemeinschaft an solchen Pilotprogrammen sowie für die Regeln und Verfahren der finanziellen Unterstützung für diese Programme zu unterbreiten".


In deze context, en in overeenstemming met het beginsel van de regionale dimensie van de Europese onderzoekruimte organiseert de Commissie begin 2002 een conferentie die speciaal is gericht op regio's van doelstelling 1.

Vor diesem Hintergrund plant die Kommission dem Grundsatz der regionalen Dimension des Europäischen Forschungsraums folgend, Anfang 2002 eine Sonderkonferenz für Ziel-1-Regionen zu veranstalten.


De Commissie blijft het draaiboek voor het eerste halfjaar van 2002 implementeren en zal erop toezien dat de desbetreffende voorstellen begin 2002 worden gedaan.

Die Kommission wird die Umsetzung des Fahrplans für das erste Halbjahr 2002 fortsetzen und gewährleisten, dass die entsprechenden Vorschläge im Jahr 2002 frühzeitig vorliegen.


32. De Raad verzoekt de Commissie begin 2009 bij de Raad en het Europees Parlement een voorstel in te dienen om ERA-NET + "BONUS voor mariene wetenschappen in de Oostzee ‑ netwerk van financieringsagentschappen" om te zetten in een gezamenlijk onderzoeks­programma op basis van artikel 169 van het Verdrag.

32. Der Rat ersucht die Kommission, ihm und dem Europäischen Parlament Anfang 2009 einen Vorschlag zur Umwandlung des ERA-NET+-Projekts 'BONUS' (Meereswissen­schaften in der Ostsee – Netz der Finanzierungseinrichtungen) in ein gemeinsames For­schungsprogramm auf der Grundlage des Artikels 169 des Vertrags vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie begin 2002 gezamenlijke' ->

Date index: 2023-08-04
w