Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie begrotingscontrole een stevige basis bieden " (Nederlands → Duits) :

Naar mijn mening moeten de doelmatigheidscontroles van de Rekenkamer het Europees Parlement en de Commissie begrotingscontrole een stevige basis bieden voor de besluitvorming door het Parlement over het gebruik van EU-middelen en het ter verantwoording roepen van de Commissie.

Meines Erachtens sollten Leistungskontrollberichte des Rechnungshofes sowohl dem Europäischen Parlament als auch dem Haushaltskontrollausschuss eine solide Basis für die Entscheidungsfindung hinsichtlich der Verwendung von EU-Mitteln bieten und es dem Parlament ermöglichen, die Kommission zur Verantwortung zu ziehen.


Sterkere economische banden met deze landen zullen ook een stevige basis bieden voor verdere integratie met de ruimere waardeketens in de regio Azië-Stille Oceaan.

Engere wirtschaftliche Beziehungen mit diesen Ländern werden auch eine solide Grundlage für eine stärkere Einbindung in größere asiatisch-pazifische Wertschöpfungsketten bieten.


9. is ingenomen met de prioritering van de drie pijlers van duurzaamheid (economisch, sociaal en ecologisch), die een stevige basis bieden voor het ondersteunen van de essentiële rol van bossen en het efficiënt gebruik van hulpbronnen, het versterken van het concurrentievermogen, het creëren van werkgelegenheid en het vergroten van de rol van de bosbouw, de houtsector en het behoud van de ecologische kringloop in de groene economie; erkent de maatschappelijke rol van bossen met betrekking tot de gezondheid van de burgers;

9. begrüßt die vorrangige Behandlung der drei Säulen der Nachhaltigkeit (Wirtschaft, Soziales und Umwelt) als robuste Grundlage für die Förderung der grundlegenden Rolle der Wälder und der Ressourceneffizienz, die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Aufwertung der Rolle der Forstwirtschaft und der mit der Forstwirtschaft verbundenen Branchen und den Erhalt ökologischer Kreisläufe in der grünen Wirtschaft; weist auf die Rolle der Wälder in der Gesellschaft im Zusammenhang mit der Gesundheit der Bürger hin;


Deze richtlijn verbetert de wetgeving betreffende de doelbewuste introductie van GGO's in het milieu door een stevige basis te bieden voor transparant en verantwoordelijk beheer van het gebruik van GGO's.

Diese Richtlinie verbessert die Rechtsvorschriften über die absichtliche Freisetzung von GVO in die Umwelt und bildet eine solide Grundlage für ein transparentes und verantwortungsbewusstes GVO-Risikomanagement.


Bovendien biedt het feit dat bijna alle landen de verplichtingen op het gebied van kinderrechten aanvaarden, een bijzonder stevige basis voor verbintenissen tussen de Europese Commissie en niet-EU-landen: een voordeel dat niet voor alle mensenrechtenkwesties geldt.

Da die Staaten nahezu universell Verpflichtungen im Bereich der Rechte des Kindes anerkannt haben, besteht eine besonders tragfähige Grundlage für ein Engagement zwischen der Europäischen Kommission und Drittländern - ein Vorteil, der nicht für alle Menschenrechtsangelegenheiten gilt.


- vormen een stevige basis voor de evaluaties die de Commissie halverwege (2002) en aan het einde van de vijfjarige periode moet verrichten met betrekking tot de drugsbestrijdingsactiviteiten van de EU in deze periode.

- eine tragfähige Grundlage für die Evaluierungen der Drogenbekämpfungsmaßnahmen der EU in dem genannten Fünfjahreszeitraum zu schaffen, die die Kommission nach der ersten Hälfte (2002) und nach Abschluss der Drogenstrategie vorzunehmen hat.


142. dringt er bij de lidstaten op aan alle noodzakelijke maatregelen te nemen om de kwaliteit van de kinderverzorging te waarborgen, o.m. continue beroepsopleiding en opleiding op het gebied van de rechten van het kind, goede arbeidsvoorwaarden en een behoorlijk salaris voor professionals in de kinderzorg, daar deze faciliteiten en hun personeel kinderen een stevige basis bieden voor hun toekomst en nuttig zijn voor ouders, met name met het oog op de werkdruk op werkende ouders zonder partner ...[+++]

142. fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Qualität ihrer Kinderbetreuungseinrichtungen, einschließlich regelmäßiger beruflicher Weiterbildung und Ausbildung im Bereich der Kinderrechte, guter Arbeitsbedingungen und einer angemessenen Entlohnung für professionelle Betreuer von Kindern zu gewährleisten, da diese Einrichtungen und ihre Mitarbeiter Kindern eine solide Grundlage für ihre Zukunft mitgeben und auch für die Eltern von Vorteil sind, insbesondere was die Arbeitsbelast ...[+++]


37. dringt er bij de lidstaten op aan alle noodzakelijke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de kinderopvang in de lidstaten aan bepaalde kwaliteitsnormen voldoet, aangezien crèches enerzijds kinderen een stevige basis bieden voor hun toekomst en anderzijds nuttig zijn voor ouders, met name met het oog op de werkdruk van moeders; merkt op dat een verlaging van de werkdruk helpt bij de bestrijding van armoede onder vrouwen en dus onder kinderen;

37. fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Qualität ihrer Kinderbetreuungseinrichtungen zu gewährleisten, da diese Einrichtungen Kindern eine solide Grundlage für ihre Zukunft mitgeben und auch für die Eltern von Vorteil sind, insbesondere was die Arbeitsbelastung der Mütter betrifft; ist der Auffassung, dass dies wiederum dazu beiträgt, die Armut unter den Frauen und infolgedessen unter den Kindern zu verringern;


145. dringt er bij de lidstaten op aan alle noodzakelijke maatregelen te nemen om de kwaliteit van de kinderverzorging te waarborgen, o.m. continue beroepsopleiding en opleiding op het gebied van de rechten van het kind, goede arbeidsvoorwaarden en een behoorlijk salaris voor professionals in de kinderzorg, daar deze faciliteiten en hun personeel kinderen een stevige basis bieden voor hun toekomst en nuttig zijn voor ouders, met name met het oog op de werkdruk op werkende ouders zonder partner ...[+++]

145. fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Qualität ihrer Kinderbetreuungseinrichtungen, einschließlich regelmäßiger beruflicher Weiterbildung und Ausbildung im Bereich der Kinderrechte, guter Arbeitsbedingungen und einer angemessenen Entlohnung für professionelle Betreuer von Kindern zu gewährleisten, da diese Einrichtungen und ihre Mitarbeiter Kindern eine solide Grundlage für ihre Zukunft mitgeben und auch für die Eltern von Vorteil sind, insbesondere was die Arbeitsbelast ...[+++]


De Commissie zal blijven werken aan de verbetering van het gemeenschappelijke managementinformatiesysteem (LLP Link) en instrumenten ter beschikking stellen om de verzameling van gegevens en de effectbeoordeling van het programma een stevige basis te geven.

Die Kommission wird das gemeinsame Verwaltungssystem („LLP Link“) verbessern und Instrumente zur konsolidierten Datenerfassung und Folgenabschätzung des Programms bereitstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie begrotingscontrole een stevige basis bieden' ->

Date index: 2025-01-20
w