Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie begrotingscontrole heeft daar » (Néerlandais → Allemand) :

12. herinnert eraan dat de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole op 31 januari 2012 aan het fungerend voorzitterschap van de Raad een brief [12] heeft gestuurd waarin hij de Raad verzoekt antwoord te geven op de in bijlage aan bovengenoemde brief gehechte vragen in het kader van de kwijtingsprocedure;

12. erinnert daran, dass der Vorsitzende des Haushaltskontrollausschusses in seinem Schreiben [12] vom 31. Januar 2012 an den amtierenden Ratsvorsitz den Rat ersucht hat, im Rahmen des Entlastungsverfahrens die dem Schreiben beigefügten Fragen zu beantworten;


10. betreurt de aanhoudende moeilijkheden die met de Raad zijn ondervonden in het kader van de kwijtingsprocedure voor de begrotingsjaren 2007, 2008 en 2009 om een formele en open dialoog met de Commissie begrotingscontrole tot stand te brengen en de vragen van deze laatste te beantwoorden; herinnert eraan dat het Parlement de secretaris-generaal van de Raad geen kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van de R ...[+++]

10. bedauert die in den Entlastungsverfahren 2007, 2008 und 2009 im Fall des Rates aufgetretenen anhaltenden Schwierigkeiten bezüglich eines offenen und formellen Dialogs mit dem Ausschuss für Haushaltskontrolle und der Beantwortung der Fragen des Ausschusses; erinnert daran, dass das Parlament aus den in seinen Entschließungen vom 10. Mai 2011 [10] und 25. Oktober 2011 [11] aufgeführten Gründen dem Generalsekretär des Rates die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans des Rates für das Haushaltsjahr 2009 verweigert hat;


15. betreurt eveneens dat de Raad de uitnodiging van het Parlement heeft afgeslagen voor de vergadering waarin de Commissie begrotingscontrole de kwijting 2010 van de Raad behandelde;

15. bedauert es zudem, dass der Rat nicht der Einladung des Parlaments zu der Sitzung gefolgt ist, in der der Haushaltskontrollausschuss die Entlastung des Rates für das Haushaltsjahr 2010 erörtert hat;


Daarnaast heeft de vorige Commissie veel bereikt met haar bestuurlijke hervorming. De resolutie van de Commissie begrotingscontrole is daar een welkome erkenning van.

Außerdem hat unsere Vorgängerin im Rahmen ihrer Verwaltungsreform sehr viel erreicht, was im Entschließungsentwurf des Haushaltskontrollausschusses dankenswerterweise gewürdigt wird.


Zoals vermeld in het jaarverslag van de Rekenkamer voor 2002 dat in november 2003 is voorgelegd aan de parlementaire commissie begrotingscontrole, heeft de Commissie in december 2002 een actieplan goedgekeurd voor de modernisering van haar boekhouding in de verwachting dat de eerste positieve resultaten vanaf 2005 zichtbaar zouden zijn.

Wie im Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofes zum Haushaltsjahr 2002, der dem Ausschuss für Haushaltskontrolle im November 2003 vorgelegt wurde, ausgeführt wird, hat die Kommission im Dezember 2002 einen Aktionsplan für die Modernisierung des Rechnungswesens der Europäischen Gemeinschaften verabschiedet, und erwartet, dass sich ab 2005 erste positive Ergebnisse zeigen werden.


De Commissie begrotingscontrole heeft daar bij het Parlement, de Commissie en natuurlijk ook de Raad al op aangedrongen.

Das ist eine Forderung, die gerade vom Ausschuß für Haushaltskontrolle an dieses Parlament, an die Kommission und natürlich auch an den Rat herangetragen wurde.


Subsidiair, stelt verzoekster dat de Commissie blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door het begrip onderneming in de zin van artikel 81 EG onjuist uit te leggen en bijgevolg haar een geldboete op te leggen die aan de hand van de geconsolideerde omzet van de Groupe Gascogne is berekend, terwijl volgens haar de Commissie zich op de gecumuleerde maatschappelijke omzet van de Groupe Gascogne en Sachsa had moeten baseren, daar zij niet de redenen heeft uiteengezet waarom ...[+++]

Mit ihrem zweiten, hilfsweise angeführten Klagegrund trägt die Klägerin vor, die Kommission habe einen Rechtsfehler begangen, indem sie den Begriff des Unternehmens im Sinne von Artikel 81 EG falsch ausgelegt und in der Folge eine nach dem konsolidierten Umsatz der Klägerin bemessene Geldbuße gegen sie verhängt habe. Stattdessen hätte sie das kumulierte Unternehmensergebnis der Klägerin und von Sachsa zugrunde legen müssen, da sie nicht dargelegt habe, aus welchen Gründen die anderen Tochtergesellschaften der Klägerin in das „Unternehmen“ einbezogen werden müssten, das für die in der angefochtenen Entscheidung als wettbewerbswidrig einge ...[+++]


Het eerste ontwerp wordt met de antwoorden van de Commissie en verder materiaal dat de Commissie aan de Commissie begrotingscontrole heeft verstrekt, in een werkdocument samengevat.

Der erste Entwurf wird mit den Antworten der Kommission und weiterem Material, das die Kommission dem Haushaltskontrollausschuß übermittelt hat, zu einem Arbeitsdokument zusammengefaßt.


Op verzoek van de Commissie begrotingscontrole heeft de Commissie deze vragen (tenminste gedeeltelijk) schriftelijk beantwoord.

Auf Wunsch des Haushaltskontrollausschusses hat die Kommission diese Fragen (zumindest teilweise) schriftlich beantwortet.


De Commissie Begrotingscontrole van het Europees Parlement heeft tijdens de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar 1997 het speciale verslag 9/98 van de Rekenkamer betreffende het begrotingsjaar 1997 met betrekking tot de eigen middelen onderzocht.

hrend des Entlastungsverfahrens für das Haushaltsjahr 1997 prüfte der Haushaltskontrollausschuß des Europäischen Parlaments den Sonderbericht 9/98 des Rechnungshofs über die Eigenmittel im Haushaltsjahr 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie begrotingscontrole heeft daar' ->

Date index: 2022-01-02
w