Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie begrotingscontrole heeft zeer » (Néerlandais → Allemand) :

In denk dat naast de Commissie ook het Parlement een belangrijke rol heeft gespeeld bij deze verbetering, en dan met name de Commissie begrotingscontrole, die zeer veel belang hecht aan transparantie en aan een effectieve en efficiënte besteding van publieke middelen.

Ich glaube, ebenso wie die Kommission, dass das Parlament eine wichtige Rolle bei dieser Verbesserung spielte, insbesondere der Haushaltskontrollausschuss, der großen Wert auf Transparenz und den effektiven und effizienten Einsatz öffentlicher Fonds legt.


In december 2007 heeft de Commissie begrotingscontrole een zeer nuttige bijeenkomst georganiseerd met de parlementaire commissies begrotingscontrole van de lidstaten.

Im Dezember 2007 veranstaltete der Haushalts­kontrollausschuss ein durchaus gelungenes Treffen mit Haushaltskontrollausschüssen nationaler Parlamente.


15. betreurt eveneens dat de Raad de uitnodiging van het Parlement heeft afgeslagen voor de vergadering waarin de Commissie begrotingscontrole de kwijting 2010 van de Raad behandelde;

15. bedauert es zudem, dass der Rat nicht der Einladung des Parlaments zu der Sitzung gefolgt ist, in der der Haushaltskontrollausschuss die Entlastung des Rates für das Haushaltsjahr 2010 erörtert hat;


12. herinnert eraan dat de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole op 31 januari 2012 aan het fungerend voorzitterschap van de Raad een brief [12] heeft gestuurd waarin hij de Raad verzoekt antwoord te geven op de in bijlage aan bovengenoemde brief gehechte vragen in het kader van de kwijtingsprocedure;

12. erinnert daran, dass der Vorsitzende des Haushaltskontrollausschusses in seinem Schreiben [12] vom 31. Januar 2012 an den amtierenden Ratsvorsitz den Rat ersucht hat, im Rahmen des Entlastungsverfahrens die dem Schreiben beigefügten Fragen zu beantworten;


10. betreurt de aanhoudende moeilijkheden die met de Raad zijn ondervonden in het kader van de kwijtingsprocedure voor de begrotingsjaren 2007, 2008 en 2009 om een formele en open dialoog met de Commissie begrotingscontrole tot stand te brengen en de vragen van deze laatste te beantwoorden; herinnert eraan dat het Parlement de secretaris-generaal van de Raad geen kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van de Raad voor het begrotingsjaar 2009, om redenen die zijn uiteengezet in zijn resoluties ...[+++]

10. bedauert die in den Entlastungsverfahren 2007, 2008 und 2009 im Fall des Rates aufgetretenen anhaltenden Schwierigkeiten bezüglich eines offenen und formellen Dialogs mit dem Ausschuss für Haushaltskontrolle und der Beantwortung der Fragen des Ausschusses; erinnert daran, dass das Parlament aus den in seinen Entschließungen vom 10. Mai 2011 [10] und 25. Oktober 2011 [11] aufgeführten Gründen dem Generalsekretär des Rates die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans des Rates für das Haushaltsjahr 2009 verweigert hat;


De Commissie heeft er actief aan meegewerkt om toelichting te geven, en het secretariaat van de Commissie begrotingscontrole heeft zeer veel werk verricht om het de leden van dit Huis mogelijk te maken de inhoud van de rekeningen te boordelen.

Die Kommission hat aktiv zu unserer Aufklärung beigetragen, und das Sekretariat des Haushaltskontrollausschusses unternahm große Anstrengungen, den Mitgliedern dieses Hauses die Bewertung des Inhalts der Jahresabschlüsse zu ermöglichen.


Ten eerste voeren verzoeksters aan dat de Commissie slechts een zeer beperkte beoordelingsmarge had voor het uitoefenen van haar bevoegdheid op grond van artikel 18 van richtlijn 91/496 (9) en dat de Commissie deze bevoegdheid heeft overschreden doordat zij de invoer heeft verboden uit landen waar zich geen gevallen van besmetting met Aviaire Influenza of waar zich geen concreet risico op verspreiding hadden voorgedaan.

Erstens machen sie geltend, dass die Kommission bei der Ausübung ihrer Befugnisse gemäß Art. 18 der Richtlinie 91/496 (9) nur über einen sehr begrenzten Beurteilungsspielraum verfügt habe und dass sie diese Befugnisse überschritten habe, indem sie die Einfuhr aus Ländern verboten habe, in denen keine Fälle einer Infizierung mit der Aviären Influenza oder kein konkretes Ausbreitungsrisiko aufgetreten seien.


Het eerste ontwerp wordt met de antwoorden van de Commissie en verder materiaal dat de Commissie aan de Commissie begrotingscontrole heeft verstrekt, in een werkdocument samengevat.

Der erste Entwurf wird mit den Antworten der Kommission und weiterem Material, das die Kommission dem Haushaltskontrollausschuß übermittelt hat, zu einem Arbeitsdokument zusammengefaßt.


Op verzoek van de Commissie begrotingscontrole heeft de Commissie deze vragen (tenminste gedeeltelijk) schriftelijk beantwoord.

Auf Wunsch des Haushaltskontrollausschusses hat die Kommission diese Fragen (zumindest teilweise) schriftlich beantwortet.


De Commissie Begrotingscontrole van het Europees Parlement heeft tijdens de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar 1997 het speciale verslag 9/98 van de Rekenkamer betreffende het begrotingsjaar 1997 met betrekking tot de eigen middelen onderzocht.

hrend des Entlastungsverfahrens für das Haushaltsjahr 1997 prüfte der Haushaltskontrollausschuß des Europäischen Parlaments den Sonderbericht 9/98 des Rechnungshofs über die Eigenmittel im Haushaltsjahr 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie begrotingscontrole heeft zeer' ->

Date index: 2021-10-17
w