Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie begrotingscontrole
Commissie voor begrotingscontrole
Secretariaat Commissie begrotingscontrole

Vertaling van "commissie begrotingscontrole hetgeen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Commissie begrotingscontrole

Haushaltskontrollausschuss


secretariaat Commissie begrotingscontrole

Sekretariat des Haushaltskontrollausschusses


Commissie voor begrotingscontrole

Haushaltskontrollkommission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, president van de Europese Investeringsbank, dames en heren, allereerst bedank ik u, mijnheer Maystadt, voor de zeer goede relatie die u hebt opgebouwd met de Parlementsleden van de Commissie begrotingscontrole, hetgeen er in hoge mate toe heeft bijgedragen dat het nu te bespreken verslag kon worden geschreven.

− (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr Präsident der Europäischen Investitionsbank, liebe Kolleginnen und Kollegen! Mit meinen ersten Worten möchte ich Ihnen, werter Herr Präsident Maystadt, für das Niveau Ihrer Beziehungen mit den Europaabgeordneten des Haushaltskontrollausschusses danken, die weitgehend zur Abfassung des Berichts beigetragen haben, über den wir gleich beraten.


52. betreurt de kritiek van de Commissie op de Rekenkamer over de cijfers met betrekking tot de door de Commissie in 2005 uitgevoerde financiële correcties, hetgeen duidelijk naar voren kwam tijdens de presentatie van het Jaarverslag van de Rekenkamer in de Commissie begrotingscontrole op 23 oktober 2006 aangezien het vertrouwen van de burgers in de werking van de Europese instellingen onder andere gebaseerd is op de gewaarborgde o ...[+++]

52. bedauert die Kritik der Kommission am Rechnungshof hinsichtlich der Zahlen über die von der Kommission im Jahr 2005 vorgenommenen Finanzkorrekturen, die bei der Vorstellung des Jahresberichts des Rechnungshofs im Haushaltskontrollausschuss am 23. Oktober 2006 zu Tage trat, da sich das Vertrauen der Bürger in die Funktionsfähigkeit der europäischen Institutionen auf die garantierte Unabhängigkeit des Rechnungshofs als externem Prüforgan mitbegründet;


12. In het kader van de beoordeling van de ernst van de onthulling, door een personeelslid van de EIB, zonder voorafgaande toestemming of inlichting van zijn hiërarchieke meerderen, van interne en vertrouwelijke feiten, informatie en stukken, hetgeen heeft geleid tot de verspreiding van beweringen die ernstig afbreuk doen aan de reputatie van sommigen van zijn collega’s en van de EIB, vormen verzachtende omstandigheden, in de eerste plaats, het feit dat die informatie is doorgegeven aan leden van het Europees Parlement, dat op grond van artikel 280 EG onder meer bevoegd is om maatregelen te treffen ter bestrijding van fraude en elke ande ...[+++]

12. Im Rahmen der Beurteilung der Schwere einer Verbreitung von Tatsachen, Informationen und internen vertraulichen Dokumenten durch einen Bediensteten der EIB ohne vorherige Genehmigung oder Unterrichtung seiner Vorgesetzten, was zur Verbreitung von Behauptungen geführt hat, die dem Ansehen einiger seiner Kollegen und dem der Bank schwer geschadet haben, sind mildernde Umstände zunächst der Umstand, dass diese Informationen Mitgliedern des Europäischen Parlaments übermittelt worden sind, das nach Artikel 280 EG auch dafür zuständig ist, Maßnahmen zur Bekämpfung von Betrügereien und sonstigen Beeinträchtigungen der finanziellen Interessen der Gemeinschaft einschließlich derjenigen der EIB zu ergreifen, und sodann der Umstand, dass diese Inf ...[+++]


De Commissie en de nationale autoriteiten lijken hiervoor samen aansprakelijk. Dit blijkt, wat Polen betreft, uit een missie van de Commissie begrotingscontrole naar dit land in april 2002. Voor Polen, de grootste begunstigde van dit programma, liep de periode tussen de nationale erkenning van het SAPARD-orgaan en het besluit van de Commissie houdende overdracht van de beheersbevoegdheid van 21 september 2001 tot 2 juli 2002, hetgeen gevolgen heeft voor ...[+++]

Es hat den Anschein, dass sich hier die Kommission und die nationalen Behörden die Verantwortung teilen (zu diesem Ergebnis führte eine Reise des Ausschusses für Haushaltskontrolle nach Polen im Jahre 2002; für dieses Beitrittsland, dem die meisten Mittel aus dem Programm zufließen, erfolgte die nationale Zulassung der Agentur am 21. September 2001, während die Entscheidung der Kommission über die Übertragung der Verwaltung erst am 2. Juli 2002 gefasst wurde, obwohl davon die Gesamtheit des Programms abhängig ist).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. betreurt dat de Commissie het voorstel van het Parlement voor de invoering van een systeem voor de beoordeling van de afzonderlijke directoraten-generaal van de hand wijst, hetgeen een positieve vernieuwing zou hebben betekend en geheel in lijn zou zijn geweest met het lopende hervormingsproces bij de Commissie, dat er juist op is gericht om o.a. de afzonderlijke directoraten-generaal verantwoordelijk te maken; verzoekt de Commissie begrotingscontrole aan deze ...[+++]

36. bedauert, dass die Kommission den Vorschlag des Parlaments zur Einführung einer Beurteilung der einzelnen Generaldirektionen nach ihrer Leistung abgelehnt hat, was eine positive Neuerung gewesen wäre, die in vollem Einklang mit dem im Gang befindlichen Reformprozess in der Kommission gestanden hätte, der unter anderem gerade darauf abzielt, den einzelnen Generaldirektionen Verantwortung zu übertragen; fordert den Ausschuss für Haushaltskontrolle auf, diese Frage in geeigneter Form weiterzuverfolgen;


36. betreurt dat de Commissie het voorstel van het Parlement voor de invoering van een systeem voor de beoordeling van de afzonderlijke directoraten-generaal van de hand wijst, hetgeen een positieve vernieuwing zou hebben betekend en geheel in lijn zou zijn geweest met het lopende hervormingsproces bij de Commissie, dat er juist op is gericht om o.a. de afzonderlijke directoraten-generaal verantwoordelijk te maken; verzoekt de Commissie begrotingscontrole aan deze ...[+++]

36. bedauert, dass die Kommission den Vorschlag des Parlaments zur Einführung einer Beurteilung der einzelnen Generaldirektionen nach ihrer Leistung abgelehnt hat, was eine positive Neuerung gewesen wäre, die in vollem Einklang mit dem im Gang befindlichen Reformprozess in der Kommission gestanden hätte, der unter anderem gerade darauf abzielt, den einzelnen Generaldirektionen Verantwortung zu übertragen; fordert den Ausschuss für Haushaltskontrolle auf, diese Frage in geeigneter Form weiterzuverfolgen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie begrotingscontrole hetgeen' ->

Date index: 2024-07-29
w