Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie Beleid inzake territoriale samenhang
Commissie COTER
Commissie Territoriale Samenhang
Commissie Territoriale Samenhang en EU-begroting
DGPM
VMEB

Traduction de «commissie beleid inzake territoriale samenhang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissie Beleid inzake territoriale samenhang | commissie COTER | commissie Territoriale Samenhang

Fachkommission COTER | Fachkommission für Kohäsionspolitik und EU-Haushalt | COTER [Abbr.]


(1) Commissie informatie, computers en communicatiebeleid | (2) Commissie Beleid inzake informatie, informatica en communicatie

Ausschuss für Informations-, Datenverarbeitungs- und Fernmeldepolitik


commissie COTER | commissie Territoriale Samenhang en EU-begroting

Fachkommission COTER | Fachkommission für Kohäsionspolitik und EU-Haushalt


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
163. wijst erop dat innovatie – zowel op het gebied van beleidsvorming als van de werkzaamheden van bedrijven en onderzoekscentra – van fundamentele betekenis is voor de nadere invulling van het EU-beleid inzake territoriale samenhang en dat zij door haar eigen specifieke aard een beslissende bijdrage kan leveren tot verwezenlijking van cohesiedoelen en het opruimen van belemmeringen hiervan in gebieden met specifieke geografische en demografische kenmerken;

163. weist darauf hin, dass die Innovation sowohl in der Politikgestaltung als auch in der Praxis der Unternehmen und Forschungszentren von grundlegender Bedeutung ist, um die Politik des territorialen Zusammenhalts der EU mit Inhalt zu füllen, und dass sie ihrem Wesen nach ein bestimmendes Element sein kann, um die Kohäsionsziele zu erreichen und die Hindernisse dafür in Regionen mit bestimmten geografischen und demografischen Merkmalen zu überwinden;


163. wijst erop dat innovatie – zowel op het gebied van beleidsvorming als van de werkzaamheden van bedrijven en onderzoekscentra – van fundamentele betekenis is voor de nadere invulling van het EU-beleid inzake territoriale samenhang en dat zij door haar eigen specifieke aard een beslissende bijdrage kan leveren tot verwezenlijking van cohesiedoelen en het opruimen van belemmeringen hiervan in gebieden met specifieke geografische en demografische kenmerken;

163. weist darauf hin, dass die Innovation sowohl in der Politikgestaltung als auch in der Praxis der Unternehmen und Forschungszentren von grundlegender Bedeutung ist, um die Politik des territorialen Zusammenhalts der EU mit Inhalt zu füllen, und dass sie ihrem Wesen nach ein bestimmendes Element sein kann, um die Kohäsionsziele zu erreichen und die Hindernisse dafür in Regionen mit bestimmten geografischen und demografischen Merkmalen zu überwinden;


163. wijst erop dat innovatie – zowel op het gebied van beleidsvorming als van de werkzaamheden van bedrijven en onderzoekscentra – van fundamentele betekenis is voor de nadere invulling van het EU-beleid inzake territoriale samenhang en dat zij door haar eigen specifieke aard een beslissende bijdrage kan leveren tot verwezenlijking van cohesiedoelen en het opruimen van belemmeringen hiervan in gebieden met specifieke geografische en demografische kenmerken;

163. weist darauf hin, dass die Innovation sowohl in der Politikgestaltung als auch in der Praxis der Unternehmen und Forschungszentren von grundlegender Bedeutung ist, um die Politik des territorialen Zusammenhalts der EU mit Inhalt zu füllen, und dass sie ihrem Wesen nach ein bestimmendes Element sein kann, um die Kohäsionsziele zu erreichen und die Hindernisse dafür in Regionen mit bestimmten geografischen und demografischen Merkmalen zu überwinden;


6. wijst erop dat innovatie – zowel op het gebied van beleidsvorming als van de werkzaamheden van bedrijven en onderzoekscentra – van fundamentele betekenis is voor de nadere invulling van het EU-beleid inzake territoriale samenhang en dat zij door haar eigen specifieke aard een beslissende bijdrage kan leveren tot verwezenlijking van cohesiedoelen en het opruimen van belemmeringen hiervan in gebieden met specifieke geografische en demografische kenmerken;

6. weist darauf hin, dass die Innovation sowohl in der Politikgestaltung als auch in der Praxis der Unternehmen und Forschungszentren von grundlegender Bedeutung ist, um die Politik des territorialen Zusammenhalts der EU mit Inhalt zu füllen, und dass sie ihrem Wesen nach ein bestimmendes Element sein kann, um die Kohäsionsziele zu erreichen und die Hindernisse dafür in Regionen mit bestimmten geografischen und demografischen Merkmalen zu überwinden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het advies inzake het witboek van de Commissie Beleid inzake territoriale samenhang van het Comité van de Regio's,

– unter Hinweis auf die Stellungnahme der Fachkommission für Kohäsionspolitik des Ausschusses der Regionen zum Weißbuch,


Sprekers hierbij zullen zijn: commissaris Hübner, CvdR-voorzitter Straub, de heer Maystadt, voorzitter van de Europese Investeringsbank, leden van de EP-commissie voor regionale ontwikkeling en leden van de CvdR-commissie “Beleid inzake territoriale samenhang”.

Zu den Rednern zählen Kommissionsmitglied Danuta Hübner, AdR-Präsident Peter Straub, EIB-Präsident Philippe Maystadt sowie Mitglieder des EP-Ausschusses für regionale Entwicklung und Mitglieder der Fachkommission für Kohäsionspolitik (COTER) des Ausschusses der Regionen.


Hij deed zijn uitspraken tijdens een gezamenlijke vergadering van de CvdR-commissie "Beleid inzake territoriale samenhang" (COTER) in Brussel, waaraan tevens leiders en vertegenwoordigers van verenigingen van Europese regionale en lokale overheden deelnamen.

Der AdR-Präsident tat diese Äußerungen in einer Sitzung der Fachkommission für Kohäsionspolitik (COTER) des AdR mit Verantwortlichen und Vertretern europäischer Vereinigungen regionaler und lokaler Gebietskörperschaften in Brüssel.


"Beheersing en gevolgen van natuurrampen: welke taken voor het Europees structuurbeleid?" Ziedaar het thema van de studiedag die op 6 oktober 2003 te Foligno in Umbrië door het CvdR wordt georganiseerd op initiatief van de heer Fitto, voorzitter van de CvdR-commissie "Beleid inzake territoriale samenhang" en voorzitter van de regioraad van Apulië (IT-EVP).

"Bewältigung und Auswirkungen von Naturkatastrophen: Aufgaben für die europäische Strukturpolitik": So lautet das Thema des Arbeitstags, der vom AdR am Montag, den 6. Oktober in Foligno, Umbrien/Italien, auf Initiative von Raffaele Fitto, Vorsitzender der Fachkommission für Kohäsionspolitik des AdR und Präsident der Region Apulien (IT/EVP), veranstaltet wird.


De CvdR-commissie "Beleid inzake territoriale samenhang" kwam op vrijdag 12 september 2003 in Bari (Apulië, Italië) bijeen.

Die Fachkommission für Kohäsionspolitik des Ausschusses der Regionen hielt am Freitag, den 12. September 2003, eine Sitzung in Bari, Italien, ab.


Afgevaardigden van Europese steden en regio's zullen op vrijdag 12 september 2003 te Bari (regio Puglia, Italië) bijeenkomen tijdens een vergadering van de CvdR-commissie "Beleid inzake territoriale samenhang" (COTER).

Vertreter europäischer Städte und Regionen werden am Freitag, den 12. September 2003, zu einer Sitzung der AdR-Fachkommission für Kohäsionspolitik (COTER) in Bari, Apulien (Italien) zusammenkommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie beleid inzake territoriale samenhang' ->

Date index: 2022-07-27
w