Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De twee vice-voorzitters van de Commissie

Traduction de «commissie beoordeelt twee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de twee vice-voorzitters van de Commissie

die beiden Vizepraesidenten der Kommission


de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving

die Kommission ueberreicht ihr Ersuchen binnen zwei Monaten nach der Anzeige
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie beoordeelt twee jaar na de datum van het van toepassing van de verordening en vervolgens om de drie jaar de werking en de doeltreffendheid van de verordening en de meest recente effecten van de regeling ter plekke ten aanzien van de bevordering van het verantwoord betrekken van mineralen die binnen het toepassingsgebied vallen uit conflict- en hoogrisicogebieden en brengt hierover verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad .De verslagen kunnen indien nodig vergezeld gaan van passende wetgevingsvoorstellen, die bijkomende verplichte maatregelen kunnen bevatten.

Zwei Jahre nach Beginn der Anwendung dieser Verordnung und danach alle drei Jahre sollte die Kommission die Anwendung und die Wirksamkeit dieser Verordnung sowie die jeweils aktuellen Auswirkungen des Systems vor Ort hinsichtlich der Förderung der verantwortungsvollen Beschaffung von unter die Verordnung fallenden Mineralien aus Konflikt- und Hochrisikogebieten überprüfen und dem Europäischen Parlament und dem Rat darüber Bericht erstatten .Den Berichten können erforderlichenfalls geeignete Legislativvorschläge beigefügt werden, die weitere verbindliche Maßnahmen enthalten kö ...[+++]


De Commissie beoordeelt twee jaar na de datum van het van toepassing worden van de verordening en vervolgens om de drie jaar de werking en de doeltreffendheid van de verordening en de meest recente effecten van de regeling ter plekke ten aanzien van de bevordering van het verantwoord betrekken van mineralen die binnen het toepassingsgebied vallen uit conflict- en hoogrisicogebieden en brengt hierover verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad.

Zwei Jahre nach Beginn der Anwendung dieser Verordnung und danach alle drei Jahre sollte die Kommission die Anwendung und die Wirksamkeit dieser Verordnung sowie die jeweils aktuellen Auswirkungen des Systems vor Ort hinsichtlich der Förderung der verantwortungsvollen Beschaffung von unter die Verordnung fallenden Mineralien aus Konflikt- und Hochrisikogebieten überprüfen und dem Europäischen Parlament und dem Rat darüber Bericht erstatten.


3. De Commissie beoordeelt twee jaar na de datum van het van toepassing worden van deze verordening en vervolgens om de drie jaar de werking en de doeltreffendheid van deze verordening en de meest recente effecten van de regeling ter plekke, met inbegrip van de bevordering en de kosten van het verantwoord betrekken van mineralen die binnen het toepassingsgebied daarvan vallen uit conflict- en hoogrisicogebieden.

3. Zwei Jahre nach Geltungsbeginn dieser Verordnung und danach alle drei Jahre überprüft die Kommission das Funktionieren und die Wirksamkeit dieser Verordnung und die aktuellen Auswirkungen der Regelung in der EU und vor Ort, auch in Bezug auf die Förderung und die Kosten der verantwortungsvollen Beschaffung von in den Geltungsbereich der Verordnung fallenden Mineralien aus Konflikt- und Hochrisikogebieten.


De Europese Commissie beoordeelt deze drempelbedragen elke twee jaar om vast te stellen of deze gewijzigd moeten worden in overeenstemming met de internationale verplichtingen van de EU.

Die Europäische Kommission überprüft diese Schwellenwerte alle zwei Jahre, um festzustellen, ob sie im Hinblick auf die internationalen Pflichten der EU angepasst werden sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie beoordeelt deze drempelbedragen elke twee jaar om vast te stellen of deze gewijzigd moeten worden in overeenstemming met de internationale verplichtingen van de EU.

Die Europäische Kommission überprüft diese Schwellenwerte alle zwei Jahre, um festzustellen, ob sie im Hinblick auf die internationalen Pflichten der EU angepasst werden sollten.


De European Commissie beoordeelt deze drempelbedragen om de twee jaar om vast te stellen of deze gewijzigd moeten worden in overeenstemming met de internationale verplichtingen van de Europese Unie (EU).

Die Europäische Kommission überprüft diese Schwellenwerte alle zwei Jahre, um festzustellen, ob sie im Hinblick auf die internationalen Pflichten der EU angepasst werden sollten.


De Commissie beoordeelt binnen twee jaar na de inwerkingtreding van deze verordening het effect van de tenuitvoerlegging ervan en van plaatselijke consulaire-samenwerkingsregelingen tussen lidstaten met betrekking tot visumprocedures.

Die Kommission führt innerhalb von zwei Jahren nach Inkrafttreten dieser Verordnung eine Bewertung ihrer Umsetzung und der Vereinbarungen zwischen Mitgliedstaaten betreffend die örtliche konsularische Zusammenarbeit bei Visaverfahren durch.


1. De Commissie beoordeelt regelmatig en ten minste om de twee jaar samen met de lidstaat die de desbetreffende erkenningsaanvraag heeft ingediend, alle erkende organisaties, om na te gaan of zij de verplichtingen krachtens deze verordening nakomen en aan de minimumcriteria van bijlage I voldoen. De beoordeling wordt beperkt tot die activiteiten van de erkende organisaties die binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen.

1. Alle anerkannten Organisationen werden von der Kommission gemeinsam mit dem Mitgliedstaat, der die entsprechende Anerkennung beantragt hat, regelmäßig und mindestens alle zwei Jahre einer Bewertung unterzogen, bei der überprüft wird, ob sie die Pflichten gemäß dieser Verordnung und die Mindestkriterien des Anhangs I erfüllen. Die Bewertung ist auf diejenigen Tätigkeiten der anerkannten Organisationen beschränkt, die unter diese Verordnung fallen.


Ter uitvoering van het raamakkoord tussen de Commissie (DG Regionaal Beleid) en de EIB voor de periode 2000-2006, op grond waarvan de EIB bepaalde omvangrijke projecten beoordeelt die de begunstigde lidstaten hebben voorgelegd om financiering uit de Structuurfondsen te verkrijgen, zijn in 2002 37 snelle beoordelingen (17 EFRO-projecten en 20 Cohesiefondsprojecten) en 2 ISPA-beoordelingen verricht alsmede twee uitgebreidere beoordel ...[+++]

Nach Maßgabe des zwischen der Kommission (Generaldirektion Regionalpolitik) und der EIB für den Zeitraum 2000-2006 geschlossenen Rahmenvertrags über die Bewertung bestimmter, von den Empfängerstaaten für eine Finanzierung im Rahmen der Strukturfonds vorgeschlagener Großprojekte durch die EIB hat diese im Jahr 2002 37 Kurzbewertungen (17 für den EFRE, 20 für den Kohäsionsfonds und zwei für das ISPA) sowie zwei eingehende Bewertungen vorgenommen.


Deze "semi-gedecentraliseerde" procedure omvat twee stappen, waarbij de deelnemende landen de voorontwerpen beoordelen en selecteren, en de Commissie, daarin bijgestaan door onafhankelijke deskundigen, de definitieve voorstellen beoordeelt en selecteert.

Dieses ,halb-dezentrale" Verfahren umfasst zwei Stufen. Dementsprechend übernehmen die teilnehmenden Staaten die Prüfung und Auswahl der Erstvorschläge, und die Kommission prüft mit Hilfe unabhängiger Experten die Vollanträge und legt die Reihenfolge ihrer Berücksichtigung fest.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie beoordeelt twee' ->

Date index: 2022-03-19
w