Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomst tot aankoop in commissie
Overeenkomst van commissie

Vertaling van "commissie bereikte overeenkomst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comi ...[+++]

Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het ...[+++]

Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.




overeenkomst tot aankoop in commissie

Einkaufskommissionsvertrag




Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Canada, die na onderhandelingen op grond van artikel XXVIII van de GATT is bereikt voor bepaalde producten van de sector groenten en fruit

Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Kanada über bestimmte Obst- und Gemüseerzeugnisse, ausgehandelt gemäss Artikel XXVIII des GATT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De door de Commissie bereikte overeenkomst is ondertekend en dient voorlopig te worden toegepast..

Das von der Kommission ausgehandelte Abkommen ist unterzeichnet worden und sollte vorläufig angewendet werden.


De lidstaten moeten op een eerder tijdstip (21 november 2010) meedelen welke rechtbanken bevoegd zijn om een via mediation bereikte overeenkomst uitvoerbaar te verklaren, zodat de Commissie deze gegevens kan bekendmaken en burgers en ondernemingen gemakkelijker gebruik kunnen maken van mediation.

Die Mitgliedstaaten haben der Kommission mitzuteilen, welche Gerichte im Mediationsverfahren erzielte Vereinbarungen bereits zu einem früheren Zeitpunkt (vor dem 21. November 2010) vollstrecken können. Die Kommission wird diese Informationen sodann veröffentlichen, um den Bürgern und Unternehmen die Inanspruchnahme der Mediation zu erleichtern.


De Raad heeft conclusies aangenomen waarin de balans wordt opgemaakt van de met het Parlement en de Commissie bereikte overeenkomst betreffende maatregelen van financieel beheer van toepassing op de toekomstige gemeenschappelijke onderneming voor ITER (7155/07).

Der Rat nahm Schlussfolgerungen an, mit denen die mit dem Parlament und der Kommission erzielte Einigung über Maßnahmen der wirtschaftlichen Haushaltsführung für das künftige Gemeinsame Unternehmen für den ITER erläutert wird (Dok. 7155/07).


De door de Commissie bereikte overeenkomst werd op 9 juni 2006 ondertekend.

Das von der Kommission ausgehandelte Abkommen wurde am 9. Juni 2006 unterzeichnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag juicht de door de lidstaten en de Commissie bereikte consensus over het onderhandelingsmandaat voor een internationale overeenkomst tegen de namaak toe (de handelsovereenkomst tegen namaak), omdat deze overeenkomst van groot belang voor de handelsstrategie van de EU is.

Der Bericht begrüßt den Konsens der Mitgliedstaaten und der Kommission hinsichtlich des Verhandlungsmandats für ein internationales Abkommen gegen Fälscherei (das Handelsabkommen gegen Fälscherei), da dieses Abkommen für die Handelsstrategie der EU von großer Wichtigkeit ist.


De overeenkomst die de Commissie bereikt heeft, zou ondertekend en voorlopig toegepast moeten worden.

Das von der Kommission ausgehandelte Abkommen sollte unterzeichnet und vorläufig angewendet werden.


over het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 1/2007 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2007: op basis van het tijdens de trialoog van 28 november bereikte overeenkomst - Structuurfondsen, Europees Visserijfonds, Europees Investeringsfonds en Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek, Afdeling III – Commissie

zu dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1/2007 der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2007: Einigung im Rahmen des Trilogs vom 28. November 2006 - Strukturfonds, Europäischer Fischereifonds, Europäischer Investitionsfonds und Gemeinsame Forschungsstelle


"Het verheugt mij dat de Commissie een overeenkomst heeft bereikt over de oriëntaties voor de begroting 2001 waarin de nadruk op beleidsprioriteiten wordt verzoend met begrotingsdiscipline", zei Michaele SCHREYER, het voor de begroting bevoegde lid van de Commissie.

"Ich freue mich sehr, daß in der Kommission Einvernehmen über die Leitlinien für den Haushaltsplan 2001 zustande gekommen ist, der die Wahrnehmung neuer politischer Prioritäten mit dem Gebot von Haushaltsdisziplin in Einklang bringen muß," sagte Michaele SCHREYER, Kommissarin für den Haushalt.


In haar Mededeling benadrukt de Commissie dat zij alles zal doen wat in haar macht ligt om te verzekeren dat de Raad de tekst van de overeenkomst tussen de sociale partners zonder amendementen overneemt, omdat die tekst anders niet meer beschouwd kan worden als een door de sociale partners in gezamenlijk en vrij overleg bereikte overeenkomst.

B. schließlich die Form eines Beschlusses des Rates annehmen. In der Mitteilung stellt die Kommission klar, daß sie alles in ihrer Macht stehende tun wird, um sicherzustellen, daß der Text der von den Sozialpartnern getroffenen Vereinbarung vom Rat ohne Änderung angenommen wird. Andernfalls könnte sie nicht mehr als eine von den Sozialpartnern frei getroffene Vereinbarung angesehen werden.


De Commissie toont er zich tevreden over dat met de bereikte overeenkomst tegemoet wordt gekomen aan de doelstellingen van de EU en de voornaamste belangen van Euratom worden gevrijwaard.

Die Kommission ist zufrieden, da das nun vorliegende Abkommen den Zielen der EU gerecht wird und die Grundinteressen von Euratom wahrt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie bereikte overeenkomst' ->

Date index: 2023-01-21
w