Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie besloten ierland » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft vandaag besloten Ierland en Slowakije een met redenen omkleed advies te sturen in verband met de gedeeltelijke omzetting van de vierde anti-witwasrichtlijn (Richtlijn (EU) 2015/849).

Die Kommission hat heute beschlossen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Irland und an die Slowakei in Bezug auf die partielle Umsetzung der vierten Richtlinie zur Bekämpfung der Geldwäsche (Richtlinie (EU) 2015/849) zu richten.


De Commissie heeft besloten Ierland, Nederland en Tsjechië een met redenen omkleed advies te sturen met het verzoek om volledige omzetting van de Solvabiliteit II-richtlijn (Richtlijn 2009/138/EG) en de Omnibus II-richtlijn (Richtlijn 2014/51/EU).

Die Kommission hat beschlossen, mit Gründen versehene Stellungnahmen an die Tschechische Republik, Irland und die Niederlande zu richten, in denen sie die vollständige Umsetzung der Solvabilität-II-Richtlinie (Richtlinie 2009/138/EG) und der Omnibus-II-Richtlinie (Richtlinie 2014/51/EU) anmahnt.


De Commissie heeft vandaag besloten Ierland en Portugal een met redenen omkleed advies te sturen met het verzoek om omzetting van de EU-voorschriften betreffende de harmonisatie van de wetgevingen inzake apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen (ATEX, Richtlijn 2014/34/EU).

Die Kommission hat heute beschlossen, mit Gründen versehene Stellungnahmen an Irland und Portugal zu richten, in denen sie diese Mitgliedstaaten auffordert, die EU-Vorschriften über die Harmonisierung der Rechtsvorschriften für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen (ATEX, Richtlinie 2014/34/EU) umzusetzen.


Vandaag heeft de Commissie besloten met redenen omklede adviezen te sturen aan Ierland, Italië en Kroatië, omdat zij niet voldoen aan de Prüm-besluiten (Besluiten 2008/615/JHAen2008/616/JHAvan de Raad), een belangrijk onderdeel van de Europese veiligheidsagenda van 2015.

Die Kommission hat heute beschlossen, mit Gründen versehene Stellungnahmen an Kroatien, Irland und Italien zu richten, weil diese Mitgliedstaaten die Prümer Beschlüsse (Beschlüsse 2008/615/JI und 2008/616/JI des Rates), ein wichtiges Element der 2015 angenommenen Europäischen Sicherheitsagenda, nicht vollständig umgesetzt haben.


De Europese Commissie heeft besloten Ierland voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het de jaarrekeningrichtlijn niet in zijn nationale rechtsstelsel heeft omgezet.

Irland hat es versäumt, die Rechnungslegungsrichtlinie in innerstaatliches Recht umzusetzen, weshalb die Europäische Kommission beschlossen hat, das Land vor den Gerichtshof der Europäischen Union zu bringen.


Voor 2013 heeft de PETI-commissie besloten delegaties te sturen naar Galicië, Spanje, waar een bezoek zal worden afgelegd aan een aantal Rías in verband met kwesties op het gebied van watervervuiling; Madrid, Spanje, voor een voortzetting van de dialoog met de Spaanse autoriteiten over de wet op de kustgebieden; Griekenland, waar een onderzoek zal worden uitgevoerd in verband met verzoekschriften op het gebied van afvalbeheer; Polen, een uitgesteld bezoek uit 2012, waarbij zal worden gekeken naar een aantal projecten voor bovengrondse mijnen in Neder-Silezië; en tot slot Ierland ...[+++]

Für das Jahr 2013 hat der Petitionsausschuss folgende Informationsreisen geplant: In Galicien (Spanien) soll eine Delegation einige Rías besichtigen und Fragen zur Wasserverschmutzung prüfen; in Madrid soll der Dialog über das Küstengesetz mit den spanischen Behörden vorangebracht werden; in Griechenland sollen Petitionen zur Abfallentsorgung untersucht werden; in Polen sollen bei einer von 2012 auf 2013 verschobenen Informationsreise einige Projekte für Tagebauanlagen in Niederschlesien untersucht werden; und schließlich soll der Petitionsausschuss in Irland auf Einla ...[+++]


Alvorens een besluit te nemen over de data voor het informatiebezoek in 2013 besloten de PETI-leden de permanente vertegenwoordiging van Ierland en de Commissie onderzoeken, toezicht en verzoekschriften van de Oireachtas te vragen een advies over deze kwesties uit te brengen.

Vor der Festsetzung des Termins für die Informationsreise im Jahr 2013 bat der Petitionsausschuss die Ständige Vertretung Irlands und den Oireachtas-Ausschuss für Ermittlungen, Aufsicht und Petitionen um eine Stellungnahme zu diesen Themen.


Is de Commissie daarom niet teleurgesteld dat lidstaten als het VK en Ierland hebben besloten de rechten van Roemenen en Bulgaren om in die landen te werken nadat Roemenië en Bulgarije op 1 januari volwaardige leden van de EU zijn geworden te beperken?

Ist die Kommission daher enttäuscht darüber, dass einige Mitgliedstaaten, etwa das Vereinigte Königreich und Irland, beschlossen haben, die Rechte von Rumänen und Bulgaren, in diesen Ländern zu arbeiten, sobald Rumänien und Bulgarien am 1. Januar 2007 Vollmitglieder der EU werden, zu beschneiden?


Tegen deze achtergrond heeft de Commissie besloten de tegen Ierland ingediende klachten in te trekken

Deshalb hat die Kommission beschlossen, die gegen Irland eingereichten Klagen zurückzuziehen.


Ten slotte heeft de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme met grote meerderheid besloten de uitzonderingsbepalingen voor Ierland, Griekenland, Luxemburg en voor het Verenigd Koninkrijk, voor wat betreft Noord-Ierland, op te heffen.

Schließlich hat der Verkehrsausschuß mit großer Mehrheit beschlossen, die Ausnahmebestimmungen für Irland, Griechenland, Luxemburg und Großbritannien, soweit es Nordirland angeht, aufzuheben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie besloten ierland' ->

Date index: 2021-01-29
w