Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie bezorgd over het door de afgevaardigde genoemde verslag " (Nederlands → Duits) :

In het licht van deze bepalingen is de Commissie bezorgd over het door de afgevaardigde genoemde verslag en zal contact opnemen met de nationale autoriteiten.

Angesichts dieser Vorschriften ist die Kommission über den vom Herrn Abgeordneten erwähnten Bericht besorgt und beabsichtigt, Kontakt mit den nationalen Behörden aufzunehmen.


[2] Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad — Verslag over de werking van Verordening 1/2003, COM(2009) 206 final en het begeleidend werkdocument van de diensten van de Commissie SEC(2009) 574 final (hierna het "verslag van 2009" genoemd).

[2] Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat – Bericht über das Funktionieren der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 des Rates, KOM(2009) 206 endg. und begleitende Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen SEC(2009) 574 final („Bericht 2009“).


Daarnaast brengt de Commissie, bijgestaan door de EIB, iedere zes maanden verslag uit over de toepassing aan het Europees Parlement en de Raad, vanaf zes maanden na de ondertekening van de in artikel 31, lid 2 quater, genoemde samenwerkingsovereenkomst.

Außerdem erstattet die Kommission mit Unterstützung der EIB dem Europäischen Parlament und dem Rat ab dem Zeitpunkt von sechs Monaten nach der Unterzeichnung der Kooperationsvereinbarung gemäß Artikel 31 Absatz 2c alle sechs Monate Bericht über die Durchführung.


De Commissie begrijpt volkomen dat de geachte afgevaardigde en vele anderen bezorgd zijn over de noodzaak van een vlotter verloop van de handel in generieke geneesmiddelen voor ontwikkelingslanden, en sluit zich volledig bij deze doelstelling aan.

Die Kommission versteht die vom Herrn Abgeordneten und von vielen anderen Menschen zum Ausdruck gebrachten Bedenken im Hinblick auf die Notwendigkeit, für Generika für einen regen Handelsfluss in Entwicklungsländer zu sorgen, vollkommen und schließt sich diesem Ziel in jeglicher Hinsicht an.


2. is uiterst bezorgd dat de Commissie, met de nieuwe werkmethode, waardoor klachten die de Commissie heeft ontvangen worden doorverwezen naar de betrokken lidstaten (die in eerste instantie verantwoordelijk zijn voor de onjuiste toepassing van communautaire wetgeving), zich wellicht niet kan kwijten van haar institutionele taak als 'hoedster van de Verdragen' , overeenkomstig ...[+++]

2. ist sehr besorgt darüber, dass die neue Arbeitsmethode, die die Rückverweisung der bei der Kommission eingegangenen Beschwerden an den betreffenden Mitgliedstaat (als die in erster Linie für die unkorrekte Anwendung des Gemeinschaftsrechts verantwortliche Partei) vorsieht, die Gefahr bergen könnte, dass die Kommission ihrer institutionellen Verantwortung, als „Hüterin der Verträge“ gemäß Artikel 211 des EG-Vertrags über die Anwendung des Gemeinschaftsrechts zu wachen, nicht nachkommt; stellt ...[+++]


De Commissie weet dat het Parlement reeds gesproken heeft over de rol van de Europese industriebonden bij de vaststelling van de beleidsvormen van de Unie, en de bevindingen van het door de geachte afgevaardigde genoemde verslag van de Commissie industrie van het Europees Parlement van 10 juli 2003 (2002/2264(INI)) zullen een be ...[+++]

Der Kommission ist bekannt, dass das Parlament die Rolle der europäischen Industrieverbände bei der Festlegung der Politiken der Union bereits erörtert hat, und die Erkenntnisse des am 10. Juli 2003 (2002/2264(INI)) vom Industrieausschuss des EP angenommenen Berichts, auf den sich das Mitglied bezieht, werden in die entsprechenden Abschnitte des Grünbuchs Eingang finden.


De Commissie zal in het licht van de ontvangen informatie, onder andere over de drie door de geachte afgevaardigde genoemde lidstaten, besluiten over de verdere maatregelen die genomen moeten worden.

Über das weitere Vorgehen wird sie nach Maßgabe des gewonnenen Erkenntnisstands entscheiden, auch in den vom Herrn Abgeordneten genannten drei Mitgliedstaaten.


Binnen vier jaar na de in artikel 37, tweede alinea, genoemde datum brengt de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de gevolgen van deze verordening op het welzijn van dieren die worden vervoerd en op de handelsstromen in levende dieren binnen de uitgebreide Gemeenschap.

Innerhalb von vier Jahren ab dem in Artikel 37 Absatz 2 genannten Zeitpunkt unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Auswirkungen dieser Verordnung auf das Wohlbefinden transportierter Tiere und auf die Handelsströme mit lebenden Tieren in der erweiterten Gemeinschaft.


Uiterlijk drie jaar na de in artikel 4429, eerste alinea, genoemde datum brengt de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de toepassing van deze verordening en stelt zij eventueel de noodzakelijke wijzigingen voor.

Spätestens drei Jahre nach dem in Artikel 4429 Absatz 1 genannten Datum erstattet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht über die AnwendungDurchführung der Verordnung und schlägt gegebenenfalls die erforderlichen Änderungen vor.


Uiterlijk drie jaar na de in artikel 29, eerste alinea, genoemde datum brengt de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de toepassing van deze verordening en stelt zij eventueel de noodzakelijke wijzigingen voor.

Spätestens drei Jahre nach dem in Artikel 29 Absatz 1 genannten Datum erstattet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht über die Durchführung der Verordnung und schlägt gegebenenfalls die erforderlichen Änderungen vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie bezorgd over het door de afgevaardigde genoemde verslag' ->

Date index: 2021-01-28
w