Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie bij de verificatie en verbetering blijven vrijwel " (Nederlands → Duits) :

De Raad zal toezicht blijven uitoefenen op de door de Commissie gemaakte vorderingen bij de verbetering van de doeltreffendheid en effectiviteit van de ontwikkelingssamenwerking van de Europese Gemeenschap, en verzoekt de Commissie om in haar desbetreffend jaarverslag de Raad en het Europees Parlement op de hoogte te houden van de getroffen maatregelen.

Der Rat wird die von der Kommission bei der Verbesserung der Effizienz und Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit der EG erzielten Fortschritte weiterverfolgen und ersucht die Kommission, in ihrem Jahresbericht über die Entwicklungszusammenarbeit den Rat und das Europäische Parlament über die ergriffenen Maßnahmen zu unterrichten.


De juridische grondslag van vrijwel alle controlebezoeken van het OLAF was Verordening (EG) 2185/96 betreffende de controles en verificaties ter plaatse die door de Commissie worden uitgevoerd ter bescherming van de financiële belangen van de EG tegen fraudes en ande ...[+++]

Die Hälfte der Kontrollbesuche betraf Ermittlungen, die in den Vorjahren eingeleitet wurden, während die andere Hälfte neuen Fällen galt. Für fast alle Kontrollbesuche zog OLAF die Verordnung (EURATOM, EG) Nr. 2185/96 betreffend die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort durch die Kommission zum Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften vor Betrug und Unregelmäßigkeiten als Rechtsgrundlage heran.


Met betrekking tot de BTW is de Commissie onder andere blijven streven naar verbetering van de administratieve samenwerking tussen de lidstaten, zij is blijven voortwerken aan de ontwikkeling van een gemeenschappelijke aanpak van de risicoanalyse voor controledoeleinden en heeft de aanbevelingen van de Rekenkamer betreffende het gebruik van economische statistieken ter controle van de mogelijke niveaus van belastingontduiking, teza ...[+++]

Auf dem Gebiet der MwSt. bemüht sich die Kommission weiter um eine Stärkung der verwaltungstechnischen Zusammenarbeit unter den Mitgliedstaaten. Im Mittelpunkt steht nach wie vor die Entwicklung eines gemeinsamen Ansatzes zur Risiko analyse für Kontrollzwecke. Gemeinsam mit den nationalen Verwaltungen hat sie die Empfehlungen des Rechnungshofs zur Nutzung von Wirtschafts statistiken als Mittel zur Einschätzung des möglichen Umfangs der Steuer hinterziehung einer gründlichen Prüfung unterzogen.


13. neemt met voldoening kennis van het actieplan van de Commissie ter intensivering van de strijd tegen belastingfraude en belastingontduiking; dringt erop aan dat de Commissie en de lidstaten absolute voorrang blijven geven aan de strijd tegen belastingfraude en belastingontduiking en dat hiertoe een pluridimensionele strategie van nauwere samenwerking en coördinatie tussen de lidstaten onderling en tussen de lidstaten en de Commissie nodig is die een betere inzet van de bestaande instrumenten, consolidering van de bestaande wetgev ...[+++]

13. begrüßt den Aktionsplan der Kommission zur Verstärkung der Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung; betont, dass sowohl die Kommission als auch die Mitgliedstaaten auch künftig der Bekämpfung von Betrug und Steuerhinterziehung uneingeschränkt Vorrang einräumen müssen und dass dafür eine Strategie für die verstärkte und mehrdimensionale Zusammenarbeit und Koordination zwischen den Mitgliedstaaten untereinander sowie zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission ausgearbeitet werden muss, mit der es ermöglicht wird, d ...[+++]


13. neemt met voldoening kennis van het actieplan van de Commissie ter intensivering van de strijd tegen belastingfraude en belastingontduiking; dringt erop aan dat de Commissie en de lidstaten absolute voorrang blijven geven aan de strijd tegen belastingfraude en belastingontduiking en dat hiertoe een pluridimensionele strategie van nauwere samenwerking en coördinatie tussen de lidstaten onderling en tussen de lidstaten en de Commissie nodig is die een betere inzet van de bestaande instrumenten, consolidering van de bestaande wetgev ...[+++]

13. begrüßt den Aktionsplan der Kommission zur Verstärkung der Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung; betont, dass sowohl die Kommission als auch die Mitgliedstaaten auch künftig der Bekämpfung von Betrug und Steuerhinterziehung uneingeschränkt Vorrang einräumen müssen und dass dafür eine Strategie für die verstärkte und mehrdimensionale Zusammenarbeit und Koordination zwischen den Mitgliedstaaten untereinander sowie zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission ausgearbeitet werden muss, mit der es ermöglicht wird, d ...[+++]


betreurt het van weinig ambitie getuigende streefcijfer dat de Europese Raad in 2014 heeft goedgekeurd (een verbetering van de energie-efficiëntie met minstens 27 % in 2030), waarvoor een uiterst onrealistisch hoog discontopercentage in een eerdere effectbeoordeling als voornaamste rechtvaardiging dient; herinnert eraan dat dit discontopercentage (17,5 %) buitensporig hoog is; verzoekt de Commissie om, in overeenstemming met haar eigen richtsnoeren voor betere regelgeving, over te gaan op alomvattende kosten-batenanalyses waarin de ...[+++]

bedauert, dass das vom Europäischen Rat im Jahr 2014 beschlossene Ziel (Verbesserung der Energieeffizienz um 27 % bis 2030), das sich in erster Linie auf eine extrem unrealistische Minderungsquote in einer früheren Folgenabschätzung zurückführen lässt, alles andere als ehrgeizig ist; weist darauf hin, dass die Minderungsquote von 17,5 % übermäßig hoch ist; fordert die Kommission auf, unter Berücksichtigung der vielfachen Vorteile ...[+++]


74. dringt er bij de Commissie op aan om zich te blijven inzetten voor de verbetering van de passieve veiligheid van voertuigen, bijvoorbeeld door middel van de nieuwste crashmanagementsystemen, in het bijzonder om de compatibiliteit tussen grote en kleine auto's en tussen zware vrachtwagens en personenauto's of lichte bedrijfsvoertuigen te verbeteren; pleit voor onverminderde inspanningen om de ernst van botsingen waar kwetsbare weggebruikers bij zijn betrokken ...[+++]

74. fordert die Kommission auf, auch weiterhin den Schwerpunkt auf die Verbesserung der passiven Sicherheit von Fahrzeugen zu legen, beispielsweise durch Crash-Management-Systeme auf dem neuesten Stand der Technik, und insbesondere die Kompatibilität zwischen großen und kleinen Pkw sowie zwischen schweren Nutzfahrzeugen und Pkw oder leichten Nutzfahrzeugen zu verbessern; fordert, dass weiterhin die Minderung der Schwere der Zusamm ...[+++]


De berekeningsmethoden, de verplichtingen van de lidstaten betreffende de indiening van de gegevens en de samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie bij de verificatie en verbetering blijven vrijwel ongewijzigd.

Die Berechnungsmethoden, die Verpflichtungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Übermittlung von Daten bzw. die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission bezüglich der Überprüfung und Verbesserung bleiben praktisch unverändert.


17. is van opvatting dat de eerste gevolgen van de tussentijdse herziening van bijzonder belang zullen zijn voor toekomstige EU-begrotingen, ook al hoeft daarmee in de begroting voor 2004 slechts ten dele rekening te worden gehouden; benadrukt het belang van een beter inzicht in de wijze waarop landbouw en milieu elkaar beïnvloeden; dringt er bij de Commissie op aan alle inspanningen te blijven verrichten met betrekking tot het b ...[+++]

17. ist der Auffassung, dass der ersten Konsequenzen der Halbzeitbeurteilung für die künftigen Haushalte der Europäischen Union von besonderer Bedeutung sein wird, selbst wenn diese Zwischenbilanz für den Haushaltsplan 2004 nur zum Teil berücksichtigt werden muss; unterstreicht die Bedeutung einer besseren Überwachung der Art und Weise, wie Landwirtschaft und Umwelt sich gegenseitig beeinflussen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, ihre Bemühungen zur Prüfung möglicher Versicherungssysteme für wirtschaftliche Einbußen aufgrund ...[+++]


27. Met het oog op de door de Commissie aangegane verplichting om mogelijkheden te blijven verkennen ter verbetering van de rechtszekerheid voor de diensten van algemeen belang en om tegelijkertijd zorg te dragen voor een doeltreffende toepassing van de regels inzake overheidssteun, kwam zij op 7 juni 2001 met vertegenwoordigers van de lidstaten bijeen om een beter inzicht te verkrijgen in de moe ...[+++]

27. Aufgrund ihrer Verpflichtung, weiterhin nach Wegen zu suchen, um die Rechtssicherheit im Bereich Leistungen der Daseinsvorsorge im Zusammenhang mit einer wirksamen Anwendung von Regelungen für staatliche Beihilfen zu erhöhen, hat die Kommission am 7. Juni 2001 ein Treffen mit Vertretern der Mitgliedstaaten abgehalten. Dabei ging es um ein besseres Verständnis für die Schwierigkeiten der Mitgliedstaaten bei der Finanzierung derartiger Leistungen.


w