Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie bij structurele acties heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Hij verheugt zich erover dat de informatie betreffende de structurele acties die de Commissie in deel I van de jaarrekening heeft verstrekt, vollediger zijn dan de voorgaande jaren, en verzoekt de Commissie voort te gaan met haar streven naar verduidelijking in de door de Rekenkamer aanbevolen zin.

Er begrüßt es, dass die von der Kommission in Band I der Haushaltsrechnung vorgelegten Angaben über die Strukturmaßnahmen vollständiger sind als für die vergangenen Jahre, und er ersucht die Kommission, ihre Bemühungen um Verdeutlichung im Sinne des Rechnungshofs fortzusetzen.


123. beschouwt ondanks de duidelijke verbetering van de beheers- en controlesystemen dankzij het actieplan 2008, dat de toezichthoudende rol van de Commissie bij structurele acties heeft versterkt, het door de Commissie vastgestelde feit dat slechts 31% van de systemen goed functioneert en meer dan 60% voor verbetering vatbaar is, als onbevredigend; verzoekt daarom de verantwoordelijke lidstaten, regionale overheden en beheersautoriteiten nauw met de Commissie samen te werken om deze statistieken om te buigen;

123. hält die Feststellung der Kommission, dass trotz der mit dem Aktionsplan 2008 eingeführten spürbaren Verbesserungen der Verwaltungs- und Kontrollsysteme, mit denen die Aufsichtsfunktion der Kommission bei den Strukturmaßnahmen gestärkt wurde, nur 31 % der Systeme korrekt funktionieren und über 60 % verbesserungsbedürftig sind, für nicht zufriedenstellend; fordert die verantwortlichen Mitgliedstaaten, die regionalen Gebietskörperschaften und die Verwaltungsstellen daher auf, eng mit der Kommission zusammenzuarbeiten, in dem Bemühen, diese Statistiken umzukehren;


121. beschouwt ondanks de duidelijke verbetering van de beheers- en controlesystemen dankzij het actieplan 2008, dat de toezichthoudende rol van de Commissie bij structurele acties heeft versterkt, het door de Commissie vastgestelde feit dat slechts 31% van de systemen goed functioneert en meer dan 60% voor verbetering vatbaar is, als onbevredigend; verzoekt daarom de verantwoordelijke lidstaten, regionale overheden en beheersautoriteiten nauw met de Commissie samen te werken om deze statistieken om te buigen;

121. hält die Anmerkung der Kommission, dass trotz der mit dem Aktionsplan 2008 eingeführten spürbaren Verbesserungen der Verwaltungs- und Kontrollsysteme, mit denen die Aufsichtsfunktion der Kommission bei den Strukturmaßnahmen gestärkt wurde, nur 31 % der Systeme korrekt funktionieren und über 60 % verbesserungsbedürftig sind, für nicht zufriedenstellend; fordert die zuständigen Mitgliedstaaten, die regionalen Gebietskörperschaften und die Verwaltungsstellen daher auf, eng mit der Kommission zusammenzuarbeiten, in dem Bemühen, diese Statistiken umzukehren;


9. beschouwt ondanks de duidelijke verbetering van de beheers- en controlesystemen dankzij het actieplan 2008, dat de toezichthoudende rol van de Commissie bij structurele acties heeft versterkt, de opmerking van de Commissie dat slechts 31% van de systemen goed functioneert en meer dan 60% voor verbetering vatbaar is als onbevredigend; verzoekt daarom de verantwoordelijke lidstaten, regionale overheden en beheersautoriteiten nauw met de Commissie samen te werken om deze statistieken om te buigen;

9. hält die Anmerkung der Kommission, dass trotz der mit dem Aktionsplan 2008 eingeführten spürbaren Verbesserungen der Verwaltungs- und Kontrollsysteme, mit denen die Aufsichtsfunktion der Kommission bei den Strukturausgaben gestärkt wurde, nur 31 % der Systeme korrekt greifen und über 60 % verbesserungsbedürftig sind, für nicht zufriedenstellend; fordert die zuständigen Mitgliedstaaten, die regionalen Gebietskörperschaften und die Verwaltungsstellen daher auf, eng mit der Kommission zusammenzuarbeiten, in dem Bemühen, diese Statistiken umzukehren;


die lidstaat of de Commissie door de houder van de vergunning voor het in de handel brengen ervan wordt ingelicht dat de houder op grond van bezorgdheid omtrent de veiligheid het in de handel brengen van een geneesmiddel heeft onderbroken of actie heeft ondernomen met het oog op de intrekking van een vergunning voor het in de handel brengen, of voornemens is dergelijke actie te ondernemen, dan wel geen aanvraag tot verlenging van de vergunning voor het in de handel brengen heeft ingediend.

der Mitgliedstaat oder die Kommission vom Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen darüber informiert wird, dass der Inhaber aus Sicherheitsbedenken das Inverkehrbringen eines Arzneimittels unterbrochen hat oder Schritte unternommen hat, um eine Genehmigung zurücknehmen zu lassen oder solche Maßnahmen beabsichtigt oder keine Verlängerung der Genehmigung beantragt hat.


29. is verheugd over het nieuwe actieplan van de Commissie voor structurele acties (COM(2008)0097); dringt er bij de Commissie op aan de begrotingscontrole te blijven verbeteren en verzoekt om nauwe samenwerking met het EP, de lidstaten en lokale en regionale overheden alsmede om regelmatige rapportage aan het EP;

29. begrüßt den neuen Aktionsplan der Kommission für Strukturmaßnahmen (KOM(2008)0097); fordert die Kommission nachdrücklich auf, weiterhin die Haushaltskontrolle zu verbessern, eng mit dem EP, den Mitgliedstaaten sowie lokalen und regionalen Behörden zusammenzuarbeiten und dem EP regelmäßig Bericht zu erstatten;


112. is verheugd over bovengenoemd actieplan ter versterking van de toezichthoudende rol van de Commissie voor structurele acties, dat 37 maatregelen bevat ter vermindering van onregelmatige betalingen door lidstaten; is ook ingenomen met de, tijdens de openbare hoorzitting van de Commissie begrotingscontrole van 25 februari 2008 publiekelijk aangekondigde toezegging van de Commissie om het Parlement elk kwartaal verslag uit te brengen over de vorderingen met dit actieplan; verwacht dat de Commissie in samenwerking met de Rekenkamer de verslagleggingsregeling verbetert; verzoekt de Commissie haar uit het Verdrag voortvloeiende verplic ...[+++]

112. begrüßt den neuen Aktionsplan der Kommission zur Stärkung der Aufsichtsfunktion der Kommission bei der geteilten Verwaltung von Strukturmaßnahmen, der 37 Maßnahmen zur Verringerung der von den Mitgliedstaaten geleisteten vorschriftswidrigen Zahlungen enthält; begrüßt ferner die in der Anhörung des Haushaltskontrollausschusses vom 25. Februar 2008 öffentlich eingegangene Verpflichtung der Kommission, dem Parlament vierteljährlich über die Fortschritte dieses Aktionsplans zu berichten; erwartet, dass die Kommission in Zusammenarbeit mit dem Rechnungshof das Berichtssystem weiter verbessert; ersucht die Kommission, gemäß ihrer im V ...[+++]


Om toezicht te kunnen houden op afzonderlijke acties heeft de Commissie in het toekomstige ISA-programma bepaald dat de fases en mijlpalen van een actie worden afgestemd op de interne methodes die de Commissie hanteert voor het beheer van ICT-projecten.

Für die Überwachung der einzelnen Maßnahmen sieht die Kommission im künftigen ISA-Programm vor, dass die Phasen und Zwischenziele einer Maßnahme an die kommissionsinterne Methodik für das Management von IKT-Projekten angepasst werden.


d)die lidstaat of de Commissie door de houder van de vergunning voor het in de handel brengen ervan wordt ingelicht dat de houder op grond van bezorgdheid omtrent de veiligheid het in de handel brengen van een geneesmiddel heeft onderbroken of actie heeft ondernomen met het oog op de intrekking van een vergunning voor het in de handel brengen, of voornemens is dergelijke actie te ondernemen, dan wel geen aanvraag tot verlenging van de vergunning voor het in de handel brengen heeft ingediend.

d)der Mitgliedstaat oder die Kommission vom Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen darüber informiert wird, dass der Inhaber aus Sicherheitsbedenken das Inverkehrbringen eines Arzneimittels unterbrochen hat oder Schritte unternommen hat, um eine Genehmigung zurücknehmen zu lassen oder solche Maßnahmen beabsichtigt oder keine Verlängerung der Genehmigung beantragt hat.


Op 14 maart 2000 heeft de Commissie richtsnoeren vastgesteld om nader aan te geven hoe de uitvoering van de structurele acties voor de periode 2000-2006 kan samengaan met naleving van de Natura 2000-richtlijnen.

Am 14. März 2000 hat die Kommission Leitlinien verabschiedet, in denen sie die Verbindung zwischen der Umsetzung der strukturpolitischen Maßnahmen für den Zeitraum 2000-2006 und der Einhaltung der Richtlinien Natura 2000 näher darlegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie bij structurele acties heeft' ->

Date index: 2021-06-12
w